Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese
Und sind weder durch diese

Vertaling van "diese kapazität noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. begrüßt die Annahme eines Mechanismus für den automatischen Informationsaustausch, der ein wesentliches Instrument zur Verbesserung der globalen Transparenz und Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Steuerumgehung und Steuerhinterziehung darstellt, erkennt jedoch an, dass fortwährende Unterstützung in Form von Finanzen, Fachkompetenz und Zeit notwendig ist, damit die Entwicklungsländer die erforderliche Kapazität für die Übermittlung und die Verarbeitung von Informationen aufbauen können; betont daher, dass sichergestellt werden muss, dass der neue globale OECD-Standard für den automatischen Informationsaustausch eine Übergangsfrist ...[+++]

9. is verheugd over de goedkeuring van een systeem voor automatische gegevensuitwisseling, een essentieel instrument voor het bevorderen van wereldwijde transparantie en samenwerking in de strijd tegen belastingontwijking en -ontduiking; erkent echter dat ontwikkelingslanden nog steeds ondersteuning in de vorm van financiële middelen, technische expertise en tijd nodig hebben om de capaciteit op te kunnen bouwen die nodig is voor het verzenden en verwerken van informatie; onderstreept daarom dat het belangrijk is dat in de nieuwe mondiale OESO-standaard voor automatische informatie-uitwisseling een overgangstermijn wordt opgenomen voor ...[+++]


24. weist darauf hin, dass EU-Gefechtsverbände bisher noch nie zum Einsatz kamen, und vertritt die Ansicht, dass deren Existenz mit der Zeit schwer zu rechtfertigen ist; betont, dass sie ein wichtiges Werkzeug für eine zeitnahe Zusammenstellung von Kräften, die Ausbildung und eine schnelle Reaktion darstellen; begrüßt die Entscheidung, dieses Problem auf dem Dezember-Gipfel anzusprechen; ist der Überzeugung, dass die EU über permanente Streitkräfte mit hohem Bereitschaftsgrad, mit Land-, Luft-, Marinestreitkräften, Cyber-Kräften un ...[+++]

24. merkt op dat de EU-gevechtstroepen nog nooit zijn ingezet, en is van mening dat hun bestaan steeds moeilijker te rechtvaardigen zal zijn; benadrukt dat zij een belangrijk instrument vormen voor de tijdige opbouw van de troepenmacht, opleiding en een goede reactiesnelheid; is verheugd over het besluit om deze kwestie tijdens de top in december aan te kaarten; is ervan overtuigd dat de EU moet beschikken over vaste gevechtstroepen in hoge staat van paraatheid met componenten van de land-, lucht-, zeemacht, cyberdefensie en speciale troepen die een hoog ambitieniveau hebben; onderstreept het feit dat EU-gevechtstroepen ingezet moete ...[+++]


Besonders in den neuen Mitgliedstaaten, in denen diese Praxis noch relativ neu ist, sollte Investitionen in die Kapazität der jeweiligen Institutionen Vorrang gegeben werden.

Vooral in de nieuwe lidstaten, waar deze aanpak onbekend is, moeten investeringen in institutionele capaciteit voorrang krijgen.


Diese Forschungen sind von zentraler Bedeutung für die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums, dem Leitprojekt für die Schaffung eines echten gemeinsamen europäischen Luftraums mit verdreifachter Kapazität und nur noch halb so hohen Kosten für das Flugverkehrsmanagement.

Het nieuwe onderzoek is van cruciaal belang voor het "gemeenschappelijke Europese luchtruim", een initiatief om de capaciteit van het luchtruim te verdrievoudigen bij een halvering van de kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Porosimeter, in der Voltammetrie verwendete Quecksilberelektroden und für die Kapazitäts-Spannungs-Bestimmung verwendete Quecksilbertastköpfe sind noch keine brauchbaren Alternativen verfügbar, weshalb für diese Messgeräte keine Beschränkung vorgeschlagen wird.

Voor poreusheidsmeters, bij voltammetrie gebruikte kwikelektroden en kwikprobes voor capaciteit-spanningsmeting zijn nog geen technisch haalbare alternatieven beschikbaar; derhalve wordt voor deze meettoestellen geen beperking voorgesteld.


Diese Kriterien berücksichtigen, dass eine gewisse Kapazität reserviert bleiben sollte für völlig neue Ideen, die möglicherweise noch nicht vollständig ausgereift sind oder noch keine breite Anerkennung als wissenschaftliche Spitzenleistung gefunden haben.

Bij de criteria moet er ook rekening mee worden gehouden dat een bepaald gedeelte van de capaciteit gereserveerd moet worden voor geheel nieuwe ideeën die nog niet volledig tot wasdom zijn gekomen of die de status van alom erkende wetenschappelijke excellentie nog niet hebben bereikt.


Wir als industrialisierte Länder haben die Kapazität zur Hilfeleistung, zur Vorbeugung und für Forschungen zur Entwicklung von mehr und besseren Impfstoffen, aber die Mehrheit der Welt, insbesondere in Afrika, hat weder diese Kapazität noch andere Schutzmittel, um gegen die Ausbreitung der Epidemie vorzugehen.

Wij, de geïndustrialiseerde landen, hebben de middelen om hulp te verlenen, om de ziekte te voorkomen en om onderzoek te doen naar meer en betere vaccins, maar het grootste deel van de wereld heeft die mogelijkheid niet, noch de middelen om zich, met name in Afrika, te beschermen tegen de verspreiding van de epidemie en die een halt toe te roepen.


In der Erwägung, dass die Wirtschaftlichkeit dieser Anlagen noch lange nicht garantiert ist; dass die Investitionen nur mit kleinen Mengen getilgt werden können; dass die Erhaltung des Schwellenwerts von 100 m demnach für grössere landwirtschaftliche Betriebe, die die Kapazität haben, in die Kompostierung auf dem Bauernhof zu investieren, benachteiligend ist; dass durch die Erhöhung dieses Schwellenwerts auf 500 m, die unter Berücksichtigung derselben Annahmen durchgeführte Berechnung der Flächen, auf denen Kompost ausgebracht werd ...[+++]

Overwegende dat de rentabiliteit van de installaties nog verre van gewaarborgd is; dat de investeringen immers enkel op kleine hoeveelheden zullen kunnen worden afgelost; dat de landbouwbedrijven van een zekere omvang die in compostering op de boerderij kunnen investeren, zullen worden benadeeld als de drempel van 100 m wordt bewaard; dat met een verhoging van de drempel tot 500 m zijn de verspreide oppervlakten, berekend met dezelfde veronderstellingen, 20 ha weiden en 40 ha teeltgronden bedragen, wat interessante mogelijkheden oplevert voor de meerderheid van de landbouwbedrijven;


Ich möchte die Kollegen und die Mitglieder der Kommission darauf aufmerksam machen, dass dieses Kontingent noch nicht einmal die wirtschaftlich gerechtfertigte Mindestauslastung der Kapazität der entsprechenden Werke in Litauen absichert.

Ik zou de aandacht van mijn collega’s en van de leden van de Europese Commissie erop willen vestigen dat dit quotum niet eens voldoende is om te garanderen dat de capaciteit van de fabrieken in deze industrie benut wordt op zelfs maar het minimale niveau dat economisch nog verdedigbaar is.


Hinsichtlich dieses zweigleisigen Vorgehens ist die EU folgender Auffassung: - Angemessene internationale Maßnahmen auf dem Gebiet der Sicherheit in der Biotechnologie zielen auf Sicherheit in bezug auf menschliche Gesundheit und Umwelt ab; - die Ausarbeitung internationaler technischer Leitlinien für die Sicherheit auf dem Gebiet der Biotechnologie greift weder den von der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt begonnenen Beratungen noch deren letztlichem Beschluß vor; - die Ausarbeitung jed ...[+++]

Wat deze twee sporen betreft is de Raad van mening dat : - adequate internationale maatregelen op het gebied van de veiligheid in biotechnologie gericht moeten zijn op veiligheid voor de menselijke gezondheid en voor het milieu ; - de ontwikkeling van internationale technische richtsnoeren inzake veiligheid in biotechnologie niet mag vooruitlopen op het werk dat door de Conferentie van de Partijen bij het Biodiversiteitsverdrag ter hand is genomen, noch op de eind- beslissing van die Conferentie ; - bij de ontwikkeling van een internationaal instrument ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     diese kapazität noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese kapazität noch' ->

Date index: 2022-04-11
w