Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese investitionen erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

25. begrüßt die Ankündigung eines umfassenden Investitionsprogramms zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit durch den Präsidenten der Kommission, Jean-Claude Juncker; betont die Notwendigkeit erhöhter Investitionen (in Infrastruktur, Forschung und Entwicklung, grüne Arbeitsplätze, Innovationen und die Vollendung des digitalen Binnenmarkts), die darauf abzielen, im Einklang mit den Investitionen der Strategie Europa 2020 Arbeitsplätze zu erhalten und zu schaffen, und bei denen nicht nur der Einsatz berücksichtigt wird, sondern wirkliche p ...[+++]

25. is verheugd over de aankondiging van de voorzitter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, over een breed opgezet investeringsprogramma om de werkloosheid te bestrijden; benadrukt de behoefte aan hogere investeringen (in infrastructuur, onderzoek en ontwikkeling, groene banen, innovatie en de voltooiing van de interne digitale markt) met het oog op het behoud en het scheppen van banen, zoals in de Europa 2020-strategie gesteld, waarbij niet alleen wordt gekeken naar de beschikbaar gestelde bedragen, maar ook naar de reële beleidsuitkomsten; wijst erop dat dergelijke investeringen met het oog op langetermijnvoordelen kunnen worden to ...[+++]


25. begrüßt die Ankündigung eines umfassenden Investitionsprogramms zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit durch den Präsidenten der Kommission, Jean-Claude Juncker; betont die Notwendigkeit erhöhter Investitionen (in Infrastruktur, Forschung und Entwicklung, grüne Arbeitsplätze, Innovationen und die Vollendung des digitalen Binnenmarkts), die darauf abzielen, im Einklang mit den Investitionen der Strategie Europa 2020 Arbeitsplätze zu erhalten und zu schaffen, und bei denen nicht nur der Einsatz berücksichtigt wird, sondern wirkliche p ...[+++]

25. is verheugd over de aankondiging van de voorzitter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, over een breed opgezet investeringsprogramma om de werkloosheid te bestrijden; benadrukt de behoefte aan hogere investeringen (in infrastructuur, onderzoek en ontwikkeling, groene banen, innovatie en de voltooiing van de interne digitale markt) met het oog op het behoud en het scheppen van banen, zoals in de Europa 2020-strategie gesteld, waarbij niet alleen wordt gekeken naar de beschikbaar gestelde bedragen, maar ook naar de reële beleidsuitkomsten; wijst erop dat dergelijke investeringen met het oog op langetermijnvoordelen kunnen worden to ...[+++]


Einheitliche Offenlegungsvorschriften werden dafür sorgen, dass die Investoren eindeutige und zutreffende Informationen über diese Investitionen erhalten.

De openbaarmaking van informatie is uniform geregeld zodat beleggers zich een duidelijk beeld kunnen vormen over deze investeringen.


33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, so bald wie möglich einen Aktionsplan für die Schaffung von Arbeitsplätzen vorzulegen, bei dem Regionen mit einer Jugendarbeitslosigkeit von mehr als 25 % Priorität erhalten und in nachhaltige Industrien, insbesondere KMU, und in Dienstleistungen, Schulung und Ausbildung, Forschung und Entwicklung, moderne Transportinfrastrukturen, die Reindustrialisierung der EU, wirksame private Dienstleistungen und hochwertige öffentliche Dienstleistungen und einen Übergang zur umweltfreundlichen Wirtschaft investiert wird, um Fortschritte in Richtung einer innovativen und wissensbasiert ...[+++]

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem zo snel mogelijk een actieplan voor het scheppen van nieuwe banen uit te werken, in het bijzonder gericht op regio's met meer dan 25 % jeugdwerkloosheid, op investeringen in duurzame industrieën, met name kmo's, en in diensten, opleiding en onderwijs, onderzoek en ontwikkeling, moderne vervoersinfrastructuur, de herindustrialisering van de EU, doeltreffende particuliere diensten en hoogwaardige publieke diensten, en de groene overgang, teneinde toe te werken naar een innovatieve en op ...[+++]


Jetzt geht es darum, diese Vorreiterrolle Europas bei den weltweiten Investitionen in erneuerbare Energien zu erhalten.

De uitdaging is om de leidende rol van Europa op het gebied van wereldwijde investeringen in hernieuwbare energie te handhaven.


den im Jahreswachstumsbericht 2013 vertretenen Ansatz der differenzierten Haushaltskonsolidierung, bei der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, das Potenzial für künftiges Wachstum dadurch zu erhalten, dass vorrangig in die allgemeine und berufliche Bildung investiert und diese Investitionen — sofern möglich — erhöht werden.

het feit dat in de jaarlijkse groeianalyse voor 2013 wordt ingezet op gedifferentieerde begrotingsconsolidatie, waarbij de lidstaten ertoe worden opgeroepen toekomstig groeipotentieel in stand te houden door, waar mogelijk, prioriteit te geven aan het opvoeren van de onderwijs- en opleidingsinvesteringen.


Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass diese Investitionen eine Verantwortung mit sich bringen: Die Verantwortung, dafür zu sorgen, dass viele der Menschen, die derzeit im Energiesektor beschäftigt sind, die Möglichkeit erhalten, sich umschulen zu lassen und ihre Fähigkeiten zu verbessern.

We moeten echter niet vergeten dat deze investeringen ook met een verantwoordelijkheid gepaard gaan, namelijk de verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat de vele mensen die vandaag de dag in de energiesector werken de mogelijkheid krijgen om zich om te scholen en nieuwe kwalificaties te verwerven.


Hier besteht ein mögliches Problem darin, dass die eher ländlichen und abgelegenen Regionen der neuen Mitgliedstaaten möglicherweise als nur begrenzt wachstumsfähig betrachtet werden und keinen ausreichenden Anteil an Investitionen erhalten, und dies trotz der Tatsache, dass es vielleicht, und dafür gibt es Hinweise, genau diese Gebiete sind, in denen die Menschen am stärksten unter Entbehrungen zu leiden haben und in denen die Lebensqualität am schlechtesten ist.

Een eventueel probleem in dit verband is dat er kan worden gedacht dat de meer rurale en afgelegen regio’s van de nieuwe lidstaten weinig mogelijkheden bieden tot groei, waardoor deze gebieden hun aandeel van de investeringen kunnen mislopen; dit ondanks de aanwijzingen dat juist in deze gebieden de meeste ontberingen worden geleden en de levenskwaliteit het laagst is.


Junglandwirten, die Unterstützung nach Artikel 20 Buchstabe a Ziffer ii erhalten, kann eine Beihilfe zu Investitionen gewährt werden, die dazu dienen, die geltenden Gemeinschaftsnormen zu erfüllen, wenn diese Investitionen im Betriebsverbesserungsplan nach Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe c ausgewiesen sind.

Voor jonge landbouwers die de in artikel 20, onder a), ii), bedoelde steun ontvangen, mag investeringssteun worden verleend om aan de communautaire normen te voldoen, wanneer dat in het in artikel 22, lid 1, onder c), bedoelde bedrijfsplan is vermeld.


Diese Politik sollte i) alle Akteure in Europa motivieren, ihre wissenschaftlichen und technologischen Fachkenntnisse und Fähigkeiten zu erhalten und zu erweitern, und ii) die Mitgliedstaaten und die Akteure ermuntern, die erforderlichen Investitionen zu tätigen, um den Wissensstand, die Unabhängigkeit in ausgewählten kritischen Technologien und eine weltweit wettbewerbsfähige Raumfahrtindustrie zu erhalten.

Dit beleid moet alle belanghebbenden in Europa ertoe motiveren om hun wetenschappelijke en technische expertise en bekwaamheden op peil te houden en uit te breiden, de lidstaten en belanghebbenden aan te moedigen de nodige investeringen te doen om de knowhow, de onafhankelijkheid met betrekking tot specifieke belangrijke technieken en een op mondiaal vlak concurrerende ruimtevaartindustrie in stand te houden.


w