Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese initiativen schrittweise gestalt angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

| Die Idee, ein Pilotprojekt durchzuführen, hat im Laufe der letzten vier Jahre ausgehend von den Veröffentlichungen zur Sitzlandbesteuerung von Malcolm Gammie und Sven-Olof-Lodin[22], dann mit der Arbeit der Kommission an einer neuen Unternehmensteuerstrategie und den Reaktionen auf diese Initiativen, schrittweise Gestalt angenommen.

| Het idee van het proefproject is geleidelijk gegroeid in de afgelopen vier jaar, te beginnen met de publicaties van Malcolm Gammie en Sven-Olof Lodin[22], die het concept van “Home State Taxation” hebben ontwikkeld, en vervolgens met de werkzaamheden van de Commissie voor een nieuwe strategie inzake vennootschapsbelasting en de reacties op deze initiatieven.


60. fordert die Kommission und den Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) auf, von der Möglichkeit Gebrauch zu machen, gemeinsame Initiativen auf dem Gebiet der Außenbeziehungen vorzulegen, um den Zusammenhalt der verschiedenen Handlungsbereiche der Union nach außen hin zu erhöhen und die Möglichkeit zu vergrößern, dass diese Initiativen vom Rat angenommen werden, und zwar insbesondere in Verbindung mit der GASP; weist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkei ...[+++]

60. dringt er bij de Commissie en de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) op aan gebruik te maken van de mogelijkheid gemeenschappelijke initiatieven voor te leggen op het terrein van de buitenlandse betrekkingen, ter versterking van de samenhang van de diverse activiteiten van de Unie in de externe sfeer en vergroting van de kans dat deze initiatieven, met name voor wat betreft het GBVB, worden overgenomen door de Raad; wijs ...[+++]


60. fordert die Kommission und den Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) auf, von der Möglichkeit Gebrauch zu machen, gemeinsame Initiativen auf dem Gebiet der Außenbeziehungen vorzulegen, um den Zusammenhalt der verschiedenen Handlungsbereiche der Union nach außen hin zu erhöhen und die Möglichkeit zu vergrößern, dass diese Initiativen vom Rat angenommen werden, und zwar insbesondere in Verbindung mit der GASP; weist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkei ...[+++]

60. dringt er bij de Commissie en de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) op aan gebruik te maken van de mogelijkheid gemeenschappelijke initiatieven voor te leggen op het terrein van de buitenlandse betrekkingen, ter versterking van de samenhang van de diverse activiteiten van de Unie in de externe sfeer en vergroting van de kans dat deze initiatieven, met name voor wat betreft het GBVB, worden overgenomen door de Raad; wijs ...[+++]


59. fordert die Kommission und den Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) auf, von der Möglichkeit Gebrauch zu machen, gemeinsame Initiativen auf dem Gebiet der Außenbeziehungen vorzulegen, um den Zusammenhalt der verschiedenen Handlungsbereiche der Union nach außen hin zu erhöhen und die Möglichkeit zu vergrößern, dass diese Initiativen vom Rat angenommen werden, und zwar insbesondere in Verbindung mit der GASP; weist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkei ...[+++]

59. dringt er bij de Commissie en de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) op aan gebruik te maken van de mogelijkheid gemeenschappelijke initiatieven voor te leggen op het terrein van de buitenlandse betrekkingen, ter versterking van de samenhang van de diverse activiteiten van de Unie in de externe sfeer en vergroting van de kans dat deze initiatieven, met name voor wat betreft het GBVB, worden overgenomen door de Raad; wijs ...[+++]


Bislang sind diese Initiativen noch nicht angenommen worden.

Tot dusverre zijn de Spaanse initiatieven echter nog niet goedgekeurd.


Heute muss gesagt werden, dass im Hinblick auf den Binnenmarkt diese Antriebskraft die Gestalt des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung und der qualifizierten Mehrheit angenommen hat, wie er von Jacques Delors entwickelt worden war.

Voor de interne markt was die motor het beginsel van de wederzijdse erkenning én de stemming bij gekwalificeerde meerderheid, zoals ontwikkeld door Delors.


All diese Initiativen müssen jetzt zügig angenommen und umgesetzt werden .

Deze voorstellen moeten nu snel worden goedgekeurd en uitgevoerd.


Diese gemeinsame Instanz hat während des dänischen EU-Ratsvorsitzes als „Scifa +" Gestalt angenommen.

Deze gemeenschappelijke instantie heeft onder het Deense voorzitterschap van de EU gestalte gekregen in "Scifa +".


Ein Jahr nach der Ausführung dieses Abkommens muss die Verwaltungsinstanz dem " Office wallon des déchets" einen Stufenplan vorlegen, der eine Übersicht der verschiedenen Initiativen enthält, die ergriffen werden, um die Ziele für 2005 schrittweise zu erreichen.

Eén jaar na de uitvoering van dat akkoord zal de beheersinstelling een fasenplan voorleggen aan de « Office wallon des déchets », met een overzicht van de verschillende initiatieven die genomen zullen worden om de doelstellingen geleidelijk aan tegen het jaar 2005 te bereiken.


Ein Jahr nach der Ausführung dieses Abkommens muss die Verwaltungsinstanz dem " Office wallon des Déchets" einen Stufenplan vorlegen, der eine Übersicht der verschiedenen Initiativen enthält, die ergriffen werden, um die Ziele für 2005 schrittweise zu erreichen.

Eén jaar na de uitvoering van dat akkoord zal de beheersinstelling een fasenplan voorleggen aan de « Office wallon des Déchets », met een overzicht van de verschillende initiatieven die genomen zullen worden om de doelstellingen geleidelijk aan tegen het jaar 2005 te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese initiativen schrittweise gestalt angenommen' ->

Date index: 2021-08-14
w