Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese initiative ergreifen " (Duits → Nederlands) :

Die vorliegenden Abänderungsbestimmungen bezwecken, diese Initiative durch den zuständigen Gesetzgeber ergreifen zu lassen.

Deze wijzigingsbepalingen hebben tot doel dat initiatief door de bevoegde wetgever te laten nemen.


Zudem steht in Artikel 11 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 24 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, dass das Europäische Parlament und der Rat auf Vorschlag der Kommission durch Verordnung die Verfahren und Bedingungen für eine solche Bürgerinitiative festlegen, einschließlich der Mindestzahl der Mitgliedstaaten, aus denen die Bürgerinnen und Bürger, die diese Initiative ergreifen, kommen müssen.

Voorts bepaalt het Verdrag dat de procedures en de voorwaarden voor de indiening van een dergelijk burgerinitiatief, zoals het minimumaantal lidstaten waaruit de burgers afkomstig moeten zijn, moeten worden vastgelegd in een verordening die door het Europees Parlement en de Raad op voorstel van de Europese Commissie wordt vastgesteld (artikel 11, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 24 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).


G. in der Erwägung, dass die Verfahren und Bedingungen der Bürgerinitiative, einschließlich der Mindestzahl der Mitgliedstaaten, aus denen die Bürgerinnen und Bürger, die diese Initiative ergreifen, kommen müssen, vom Parlament und dem Rat nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren durch eine Verordnung festgelegt werden (Artikel 24 Absatz 1 AEUV),

G. overwegende dat de procedures en de voorwaarden voor het burgerinitiatief, met inbegrip van het minimumaantal lidstaten waarvan de burgers die een dergelijk initiatief nemen afkomstig moeten zijn, door het Parlement en de Raad overeenkomstig de geëigende wetgevingsprocedure door middel van een verordening moeten worden vastgelegd (artikel 24, eerste alinea, VWEU),


I. in der Erwägung, dass es sich bei der "Mindestzahl der Mitgliedstaaten, aus denen die Bürgerinnen und Bürger, die diese Initiative ergreifen, kommen müssen" (Artikel 24 Absatz 1 AEUV) um eine "erhebliche Anzahl von Mitgliedstaaten" handeln muss (Artikel 11 Absatz 4 EUV),

I. overwegende dat het bij het "minimumaantal lidstaten waarvan de burgers die het verzoek indienen, afkomstig dienen te zijn" (artikel 24, eerste alinea VWEU) moet gaan om "een significant aantal lidstaten" (artikel 11, lid 4, van de nieuwe versie van het VEU),


G. in der Erwägung, dass die Verfahren und Bedingungen der Bürgerinitiative, einschließlich der Mindestzahl der Mitgliedstaaten, aus denen die Bürgerinnen und Bürger, die diese Initiative ergreifen, kommen müssen, vom Parlament und dem Rat nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren durch eine Verordnung festgelegt werden (Artikel 24 Absatz 1 AEUV),

G. overwegende dat de procedures en de voorwaarden voor het burgerinitiatief, met inbegrip van het minimumaantal lidstaten waaruit de burgers die een dergelijk initiatief nemen afkomstig moeten zijn, door het Parlement en de Raad overeenkomstig de geëigende wetgevingsprocedure door middel van een verordening moeten worden vastgelegd (artikel 24, eerste alinea VWEU),


I. in der Erwägung, dass es sich bei der „Mindestzahl der Mitgliedstaaten, aus denen die Bürgerinnen und Bürger, die diese Initiative ergreifen, kommen müssen“ (Artikel 24 Absatz 1 AEUV) um eine „erhebliche Anzahl von Mitgliedstaaten“ handeln muss (Artikel 11 Absatz 4 EUV n. F.),

I. overwegende dat het bij het "minimumaantal lidstaten waaruit de burgers die het verzoek indienen, afkomstig dienen te zijn" (artikel 24, eerste alinea VWEU) moet gaan om "een significant aantal lidstaten" (artikel 11, lid 4, van de nieuwe versie van het EU-Verdrag),


Da es sich um eine Verordnung handelt, kann die Kommission diese Initiative ergreifen, um sie zu ändern.

Aangezien het om een verordening gaat, ligt het wetgevingsinitiatief met het oog op de wijziging ervan bij de Commissie.


Er ersucht Pro-Eurojust, unverzüglich - und zwar spätestens bis zum 15. Oktober 2001 - die Initiative zu einem Treffen der in der Terrorismusbekämpfung spezialisierten Richter/Staatsanwälte der Mitgliedstaaten zu ergreifen, damit diese alle Vorkehrungen für eine einwandfreie Koordinierung der laufenden Ermittlungen in Bezug auf terroristische Handlungen prüfen und ihm etwaige Bemerkungen über die bei der Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten festgestellten Hindernisse übermitteln.

Hij verzoekt de voorlopige eenheid voor justitiële samenwerking Pro-Eurojust onverwijld, vóór 15 oktober 2001, het initiatief te nemen om de magistraten van de lidstaten die gespecialiseerd zijn in terrorismebestrijding, bijeen te brengen teneinde alle maatregelen te bestuderen waarmee voor een goede coördinatie van de lopende onderzoeken op het gebied van terrorisme kan worden gezorgd, en hem alle observaties door te geven betreffende de belemmeringen die op het gebied van de onderlinge rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten worden geconstateerd.


Die Kommission ist der Auffassung, daß es auf diese Weise allen beteiligten Akteuren - sowohl auf nationaler als auch auf Gemeinschaftsebene - möglich sein dürfte, die Initiative zu ergreifen, ihrer Verantwortung innerhalb des vorgegebenen Rahmens voll gerecht zu werden und ihren Beitrag zu einer spürbaren Verbesserung des Zugangs aller Arbeitnehmer zur beruflichen Weiterbildung zu leisten.

De Commissie is van mening dat alle betrokkenen, zowel op nationaal als op communautair niveau, hiervan gebruik kunnen maken om zich ten volle van hun taak te kwijten teneinde de toegang tot voortgezette opleiding voor alle werknemers aanzienlijk te verbeteren.


Um sich einen Überblick darüber zu verschaffen, wie Europa diese Chancen ergreifen und sich zu einem digitalen Binnenmarkt hin entwickeln kann, hat die Europäische Kommission auf Initiative des für den Binnenmarkt zuständigen Kommissars Michel Barnier, im Einvernehmen mit der für die Digitale Agenda zuständigen Vizepräsidentin Neelie Kroes und der für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständigen Kommissarin Androulla Vassilliou ein Grünbuch veröffentlicht.

Om meningen en ideeën te verzamelen over de vraag hoe deze kansen te grijpen en verdere vooruitgang in de digitale interne markt te boeken, heeft de Commissie op initiatief van de commissaris voor de Interne Markt Michel Barnier, in overeenstemming met de vicevoorzitter voor de Digitale agenda Neelie Kroes en de commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken Androulla Vassilliou een groenboek gepubliceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese initiative ergreifen' ->

Date index: 2024-07-12
w