Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese industrie gefährdete " (Duits → Nederlands) :

Diese Position wird nun jedoch durch den starken und nachhaltigen Abschwung auf dem kommerziellen Markt gefährdet, dessen früheres Wachstum es der europäischen Industrie ermöglichte, die kritische Masse zu erreichen, die erforderlich war, um Kapazitäten zu erhalten und auszuweiten und mit ausländischen Unternehmen zu konkurrieren, die von viel größeren, geschützten institutionellen Märkten profitierten.

Deze positie wordt thans evenwel bedreig door de aanhoudende sterke daling van de commerciële markt, waarvan de groei in het verleden de Europese industrie in staat stelde om de kritische massa te bereiken die nodig was om capaciteiten te onderhouden en uit te breiden en om internationaal te concurreren met buitenlandse bedrijven die konden profiteren van veel grotere, beschermde institutionele markten.


B. in der Erwägung, dass diese Investitionslücke den wirtschaftlichen Aufschwung, die Schaffung von Arbeitsplätzen, das langfristige Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrie und des Binnenmarkts insgesamt beeinträchtigt und die Erreichung der durch die Europa-2020-Strategie vorgegebenen Ziele gefährdet;

B. overwegende dat deze investeringskloof het economisch herstel, het scheppen van banen, de langetermijngroei en het concurrentievermogen van onze industriële sector en van de interne markt als geheel belemmert en de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie in gevaar brengt;


Die Kommission wird die Effizienz-Richtlinie in diesem Sommer überprüfen, um die Fortschritte bei der Verwirklichung des Energieeffizienzziels für 2020 zu bewerten, und mitteilen, inwiefern Energieeffizienz zu dem Rahmen für die Energie- und Klimapolitik bis 2030 beitragen kann; klare vorrangige Sektoren (im Wohnungsbau, im Verkehrswesen und in der Industrie) benennen, in denen Energieeffizienzgewinne mittel- bis langfristig erreicht werden können, auch in den Mitgliedstaaten, die von Versorgungsstörungen am meisten ...[+++]

De Commissie zal: de energie-efficiëntierichtlijn deze zomer herzien om de voortgang ten aanzien van de energie-efficiëntiedoelstelling van 2020 te beoordelen en aan te geven hoe energie-efficiëntie kan bijdragen tot het beleidskader energie- en klimaat voor 2030; prioritaire sectoren identificeren (op het gebied van huisvesting, transport en industrie) waarin op de middellange tot de lange termijn energie-efficiëntiewinst kan worden gehaald, ook in de lidstaten die het kwetsbaarst zijn voor voorzieningsverstoringen; vaststellen wat ...[+++]


4. weist darauf hin, dass viele Genossenschaften bewiesen haben, dass sie in Krisenzeiten resilienter als viele konventionelle Unternehmen sind, sowohl was Beschäftigungszahlen als auch Unternehmensschließungen angeht; stellt fest, dass trotz der Krise Genossenschaften in neuen und innovativen Wirtschaftszweigen gegründet wurden und es zahlreiche Belege für diese Widerstandsfähigkeit gibt, insbesondere in Bezug auf genossenschaftliche Banken und Genossenschaften in der Industrie und im Dienstleistungssektor (Arbeitergenossenschaften, ...[+++]

4. wijst erop dat coöperaties in tijden van crisis zelfs veerkrachtiger zijn gebleken dan veel conventionele ondernemingen, zowel wat het werkgelegenheidscijfer als wat het aantal bedrijfssluitingen betreft; merkt op dat er ondanks de crisis vele coöperaties zijn opgericht in nieuwe en innoverende sectoren en dat er beduidend bewijs is van de genoemde veerkracht, in het bijzonder met betrekking tot coöperatieve banken en coöperaties in de industrie en de dienstensector (werknemerscoöperaties, sociale coöperaties en coöperaties van kmo's); wijst erop dat als model, de ontwikkeling van coöperaties beter in staat is gebleken om te reagere ...[+++]


Diese bilaterale Schutzklausel sieht vor, dass die Sätze der Meistbegünstigungsregelung (MFN) wieder eingeführt werden können, wenn infolge der Handelsliberalisierung die Importe absolut oder im Verhältnis zur einheimischen Produktion derart ansteigen und unter Bedingungen erfolgen, dass die EU-Industrie, die ähnliche oder unmittelbar konkurrierende Waren produziert, stark gefährdet wird.

Deze bilaterale vrijwaringsclausule voorziet in de mogelijkheid opnieuw het meestbegunstigingsrecht in te stellen wanneer de invoer ten gevolge van de liberalisering van de handel - in absolute zin of in verhouding tot de interne productie - zodanig toeneemt en onder zodanige omstandigheden plaats vindt dat de bedrijfstak van de Unie die een soortgelijk of rechtstreeks concurrerend product vervaardigt, ernstige schade lijdt of dreigt te lijden.


Die übliche Politik des Wettbewerbs und der Liberalisierung, beispielsweise des Energiemarktes, die Linderung der Auswirkungen einer als unausweichlich und im Wesentlichen als profitabel für die Aktionäre geltenden Globalisierung, die Modernisierung des geistigen Eigentumsrechts, dessen Symbol das – von den Nutzern und den KMU des Sektors abgelehnte – Softwarepatent ist, sowie die Vereinfachung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften, wie etwa der Richtlinie REACH – dieses 1 200 Seiten umfassenden Textes, durch den die europäische chemische Industrie gefährdet ...[+++] wird.

Het gebruikelijke mededingings- en liberaliseringsbeleid, met name wat de energiemarkt betreft; pogingen tot vermindering van de gevolgen van de globalisering, die als onontkoombaar en, in wezen, gunstig voor de aandeelhouders wordt beschouwd; de modernisering van het recht inzake de intellectuele eigendom, met als symbool de softwareoctrooien – die door de gebruikers en de KMO’s in de sector verworpen waren – en de vereenvoudiging van de wetgeving, zoals de REACH-richtlijn – dat 1 200 pagina’s tellende broddelwerk dat de Europese chemische industrie in gevaar brengt.


Deshalb ist es richtig, dass der Information über die Folgen, den Schutz der Meeresumwelt und das durch diese Industrie gefährdete Wohlergehen von Tieren größere Beachtung geschenkt wird.

Daarom is het goed dat nu meer aandacht wordt besteed aan informatie over de gevolgen, aan de bescherming van het zeemilieu en aan het door deze industrie bedreigde dierenwelzijn.


Diese Position wird nun jedoch durch den starken und nachhaltigen Abschwung auf dem kommerziellen Markt gefährdet, dessen früheres Wachstum es der europäischen Industrie ermöglichte, die kritische Masse zu erreichen, die erforderlich war, um Kapazitäten zu erhalten und auszuweiten und mit ausländischen Unternehmen zu konkurrieren, die von viel größeren, geschützten institutionellen Märkten profitierten.

Deze positie wordt thans evenwel bedreig door de aanhoudende sterke daling van de commerciële markt, waarvan de groei in het verleden de Europese industrie in staat stelde om de kritische massa te bereiken die nodig was om capaciteiten te onderhouden en uit te breiden en om internationaal te concurreren met buitenlandse bedrijven die konden profiteren van veel grotere, beschermde institutionele markten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese industrie gefährdete' ->

Date index: 2022-08-12
w