Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch von Ideen
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
Innovative Ideen vorbringen
Kreative Ideen entwickeln
Musikalische Ideen bewerten
Neuerungen einführen
Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese
Verbesserungen finden

Traduction de «diese ideen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat




Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben

manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren


kreative Ideen entwickeln

creatieve ideeën ontwikkelen


musikalische Ideen bewerten

muzikale ideeën beoordelen | muzikale ideeën evalueren


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Ideen werden in einer Mitteilung der Kommission über die bessere Umsetzung der nach dem neuen Konzept verfassten Richtlinien dargelegt, die parallel zur Binnenmarktstrategie vorgelegt werden soll.

Deze ideeën worden uiteengezet in een mededeling van de Commissie over de "verbetering van de tenuitvoerlegging van de nieuwe aanpak" die parallel aan de internemarktstrategie wordt voorgelegd.


Diese Ideen ließen sich durch eine gemeinsame Studiengruppe auf Beamtenebene unter enger Einbindung der Unternehmen und des akademischen Bereichs weiter entwickeln.

Deze ideeën zouden verder kunnen worden uitgewerkt door een gezamenlijke studiegroep van ambtenaren, met nauwe betrokkenheid van het bedrijfsleven en academici.


Es müssen also besondere Voraussetzungen geschaffen werden, damit hoch innovative (oft auf neuesten Technologien gründende) Unternehmen entstehen und wachsen können, damit neue Ideen und Technologien sich verbreiten können und damit Unternehmen diese Ideen und Technologien übernehmen und zu ihrem Vorteil nutzen können.

Een dergelijk proces vergt derhalve extra voorwaarden die bijzonder gunstig zijn voor de oprichting en groei van sterk innoverende (en vaak op geavanceerde technologie gebaseerde) ondernemingen, voor het in omloop brengen van nieuwe ideeën en technologieën en voor het scheppen van een klimaat waarin ondernemingen deze kunnen integreren en er profijt van kunnen trekken.


Es ist an der Zeit, dass alle Mitgliedstaaten diese Ideen in die Praxis umsetzen. Die Mitgliedstaaten müssen gleiche Wettbewerbsbedingungen im Energiebereich schaffen, indem sie externe gesamtgesellschaftliche Nutzeffekte und Kosten in ihren energiepolitischen Rahmen einbeziehen.

De lidstaten moeten nu voor iedereen gelijke voorwaarden in de energiesector scheppen, door ook externe maatschappelijke kosten/baten in hun energiebeleidskader op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Binnenmarkt, Schengen und die einheitliche Währung: all diese Ideen galten als Luftschlösser, bevor sie tatsächlich Wirklichkeit wurden.

De eengemaakte markt, Schengen en de eenheidsmunt werden als idee nog voor hun verwezenlijking afgedaan als hersenschimmen.


Über diese Ideen kann schon jetzt abgestimmt werden. Am 23. September beginnt die Debatte über die Ideen zum Thema Arbeit, am 30. September über die Ideen zum Thema soziale Rechte, am 7. Oktober über die Ideen zum Thema Banken und am 14. Oktober über die Ideen zum Thema e-Commerce.

Over die ideeën kan worden gestemd en gediscussieerd op de volgende data: 23 september voor ideeën over werkgelegenheid, 30 september voor ideeën over sociale rechten, 7 oktober voor ideeën over banken en 14 oktober voor ideeën over e‑commerce.


Auf diese Weise werden wir die Forschungs- und Innovationslücke schließen und dazu beitragen, diese Ideen in konkrete Wachstumschancen umzusetzen.“

Met een dergelijke ondersteuning zullen we de kloof tussen onderzoek en innovatie dichten en deze ideeën helpen omzetten in concrete groeimogelijkheden".


Diese Ideen können in die Diskussion der Europäischen Kommission über die Mitteilung zur GAP nach 2013 einfließen.

Deze ideeën kunnen stof opleveren voor het beraad van de Commissie met het oog op de mededeling over het GLB na 2013.


Wir brauchen die Diskussionsbeiträge aller Beteiligten, damit die künftige Innovationspartnerschaft dazu beitragen kann, dass diese Ideen für die Senioren in Europa auch Wirklichkeit werden.“

We hebben de inbreng van belanghebbenden nodig om ervoor te zorgen dat het toekomstige innovatiepartnerschap kan helpen om deze ideeën werkelijkheid te laten worden voor de ouderen in Europa".


Diese Ideen sind im redaktionellen Teil des Berichts mit dem Titel Die Herausforderung im Beschäftigungsbereich annehmen - Themen und Politiken enthalten (hierzu s. Anhang und Durchführungszusammenfassung).

Deze ideeën staan vermeld in het "Ten geleide" van het verslag, met als titel "Aanpak van het werkgelegenheidsprobleem - kwesties en beleid (zie de bijlage, eveneens voor de samenvatting en toelichting).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese ideen' ->

Date index: 2022-01-23
w