N. in der Erwägung, dass sich das Konsultationspapier der Kommission fast ausschließlich auf die Banken konzentriert und Wertpapierfirmen nur am Rande erwähnt werden; diese Haltung überrascht, da Tausende von Wertpapierfirmen und Vermögensverwaltern unter die EU-Kapitaladäquanzvorschriften fallen; es ist wichtig, dass die besonderen Merkmale und Anforderungen von Nichtbanken wie Wertpapierfirmen und Vermögensverwaltern bei der Überarbeitung der Kapitaladäquanzvorschriften berücksichtigt werden,
N. overwegende dat het overlegdocument van de Commissie bijna uitsluitend banken tot onderwerp heeft, terwijl beleggingsondernemingen er uiterst bekaaid afkomen; deze houding wekt verbazing gezien het feit dat duizenden beleggingsondernemingen en activabeheerders vallen onder de communautaire regels inzake kapitaaltoereikendheid; het is van wezenlijk belang dat bij de herziening van de solvabiliteitsregels rekening wordt gehouden met de karakteristieken en behoeften van niet-bancaire instellingen, zoals beleggingsondernemingen en activabeheerders,