Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese gruppe gegeben " (Duits → Nederlands) :

Selbst wenn diese Verschmelzung eine Stärkung der Koordinierungsrolle der GHD zum Ziel hatte, hat die Gruppe möglicherweise wegen eines allzu gedrängten Arbeitsplans nur sporadisch Anstöße für externe Maßnahmen gegeben.

Deze samenvoeging had tot doel de coördinerende rol van de HGD te versterken, maar sindsdien heeft de groep weinig initiatieven genomen op het gebied van buitenlandse zaken, omdat de agenda soms wat overladen is.


Im Rahmen dieses Grundsatzes sind potenzielle Klageparteien, die keine ausdrückliche Zustimmung gegeben haben, keine Mitglieder der Gruppe, und aus diesem Grund können sie keinen unmittelbaren Vorteil aus einem kollektiven Rechtsschutzverfahren zugunsten der Klagepartei ziehen.

Volgens dit beginsel zijn potentiële eisers die niet rechtstreeks uitdrukkelijke instemming hebben gegeven geen leden van de groep en kunnen zij dus niet rechtstreeks profiteren van een gunstige uitkomst van procedures voor collectieve schadevergoeding.


Nach Vorlage dieses Berichts durch die Präsidenten der Kommission, des Euro-Gipfels, der Euro-Gruppe, der Europäischen Zentralbank und des Europäischen Parlaments hat die Kommission am 1. Juli 2015 den Startschuss für die erste Stufe des Prozesses zur Vollendung der WWU („Vertiefung durch Handeln“) gegeben.

Na de presentatie van het "Verslag van de vijf voorzitters" door de voorzitters van de Commissie, de Eurotop, de Eurogroep, de Europese Centrale Bank en het Europees Parlement heeft de Commissie fase 1 ("Al doende verdiepen") van het proces van voltooiing van de EMU gestart op 1 juli 2015.


Im Rahmen dieses Grundsatzes sind potenzielle Klageparteien, die keine ausdrückliche Zustimmung gegeben haben, keine Mitglieder der Gruppe, und aus diesem Grund können sie keinen unmittelbaren Vorteil aus einem kollektiven Rechtsschutzverfahren zugunsten der Klagepartei ziehen.

Volgens dit beginsel zijn potentiële eisers die niet rechtstreeks uitdrukkelijke instemming hebben gegeven geen leden van de groep en kunnen zij dus niet rechtstreeks profiteren van een gunstige uitkomst van procedures voor collectieve schadevergoeding.


Im Rahmen dieses Grundsatzes sind potenzielle Klageparteien, die keine ausdrückliche Zustimmung gegeben haben, keine Mitglieder der Gruppe, und aus diesem Grund können sie keinen unmittelbaren Vorteil aus einem kollektiven Rechtsschutzverfahren zugunsten der Klagepartei ziehen.

Volgens dit beginsel zijn potentiële eisers die niet rechtstreeks uitdrukkelijke instemming hebben gegeven geen leden van de groep en kunnen zij dus niet rechtstreeks profiteren van een gunstige uitkomst van procedures voor collectieve schadevergoeding.


Die EU bringt ihr Bedauern darüber zum Ausdruck, dass wiederholte Appelle von EU-Missionen in Katmandu, die Asylsuchenden freizulassen und mit ihnen in Zusammenarbeit mit dem UNHCR gemäß der üblichen Praxis zu verfahren, von der Regierung von Nepal ignoriert wurden, ohne dass eine Erklärung oder Begründung für die rigorosen Maßnahmen gegen diese Gruppe gegeben wurde.

De EU betreurt dat de Nepalese regering geen aandacht heeft besteed aan het herhaaldelijk aandringen van de EU-missies in Kathmandu om de asielzoekers vrij te laten en hen in overeenstemming met de door de HRC vastgestelde praktijk en in samenwerking met de organisatie te behandelen, alsook dat de regering niet de minste toelichting of verantwoording heeft gegeven bij de strenge maatregelen die nu ten aanzien van deze mensen zijn genomen.


Um diesem Auftrag des Gesetzgebers nachzukommen, hat die Kommission mit Beschluss vom 15. Januar 2002 eine hochrangige dienststellenübergreifende Gruppe eingesetzt. [6] Diese Gruppe hat sich eine Arbeitsmethode gegeben und die Erstellung dieses Berichts in regelmäßigen Sitzungen vorbereitet; dabei hat sie sich vornehmlich der Überprüfung der rechtlichen Grundlagen für die Tätigkeiten des Amtes gewidmet.

Met het oog op de uitvoering van het haar door de wetgever verleende mandaat heeft de Commissie bij besluit van 15 januari 2002 een gemengde werkgroep op hoog niveau ingesteld [6]. Deze werkgroep heeft zijn methodiek vastgesteld en regelmatig gewerkt aan de totstandkoming van dit verslag, dat is gericht op een heroverweging van het juridische kader voor de werkzaamheden van het Bureau.


15. vertritt die Auffassung, dass Unterschiede in den nationalen Rechtsvorschriften für die Übertragung von Finanzinstrumenten einer der Hauptgründe dafür sind, dass die Kosten für grenzüberschreitende Transaktionen höher sind als für inländische Transaktionen; unterstützt die derzeit laufenden Versuche, diese Rechtsvorschriften zu harmonisieren, erkennt jedoch an, dass dieses Projekt viele Jahre in Anspruch nehmen kann; begrüßt die Einsetzung der Gruppe "Rechtssicherheit" durch die Kommission; fordert die Kommission nachdrücklich ...[+++]

15. is van mening dat het gebrek aan overeenstemming tussen nationale wetgevingen betreffende de overdracht van financiële instrumenten een van de belangrijkste redenen is waarom de kosten van grensoverschrijdende transacties hoger zijn dan van binnenlandse transacties; steunt de voortdurende inspanningen om deze wetgeving onderling af te stemmen, maar erkent dat het nog vele jaren zou kunnen duren voordat dit project is afgerond; is tevreden met de oprichting van de Commissiewerkgroep over rechtszekerheid; dringt er bij de Commiss ...[+++]


Selbst wenn diese Verschmelzung eine Stärkung der Koordinierungsrolle der GHD zum Ziel hatte, hat die Gruppe möglicherweise wegen eines allzu gedrängten Arbeitsplans nur sporadisch Anstöße für externe Maßnahmen gegeben.

Deze samenvoeging had tot doel de coördinerende rol van de HGD te versterken, maar sindsdien heeft de groep weinig initiatieven genomen op het gebied van buitenlandse zaken, omdat de agenda soms wat overladen is.


Was das Mandat der Beobachtungsgruppe betrifft, so sollte diese gemäß dem Bericht der "Lamfalussy-Gruppe", der in Stockholm angenommenen Entschließung des Europäischen Rates über eine wirksamere Reglementierung der Wertpapiermärkte und der Zusage, die die Kommission dem Europäischen Parlament in Bezug auf die Art der Umsetzung des Lamfalussy-Prozesses gegeben hat, folgende Aufgaben wahrnehmen:

Overeenkomstig het verslag van de Lamfalussy-groep, de Resolutie van de Europese Raad van Stockholm "over een efficiëntere regulering van de effectenmarkten" en de toezegging van de Commissie aan het Europees Parlement dat zal worden bezien hoe het Lamfalussy-proces moet worden uitgevoerd, dient de groep, wat het mandaat van de controlegroep betreft:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese gruppe gegeben' ->

Date index: 2022-04-25
w