Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese grundlegende veränderung " (Duits → Nederlands) :

Voraussetzung für eine solche grundlegende Veränderung ist allerdings, dass die derzeitige Arbeitsweise der Gemeinschaft reformiert wird, damit diese auch in Zukunft funktionsfähig bleibt.

Een dergelijke uitbreiding is niet mogelijk zonder een voorafgaande hervorming van de manier waarop de Gemeenschap op dit moment functioneert, anders zou verlamming van de besluitvorming een gevolg kunnen zijn.


Diese Maßnahmen sollten keine unverhältnismäßige Belastung bedeuten und keine grundlegende Veränderung des Sozialschutzes, der sozialen Vergünstigungen, der Gesundheitsdienste, der Bildung oder der betreffenden Güter und Dienstleistungen zur Pflicht machen oder die Bereitstellung von entsprechenden Alternativen erfordern.

Dergelijke maatregelen mogen geen onevenredige belasting vormen, geen fundamentele wijziging van de sociale bescherming, de sociale voordelen, de gezondheidszorg, het onderwijs, of de betrokken goederen en diensten vereisen, noch vereisen dat daarvoor alternatieve oplossingen worden aangeboden.


Diese Maßnahmen sollten keine unverhältnismäßige Belastung bedeuten und keine grundlegende Veränderung des Sozialschutzes, der sozialen Vergünstigungen, der Gesundheitsdienste, der Bildung oder der betreffenden Güter und Dienstleistungen zur Pflicht machen oder die Bereitstellung von entsprechenden Alternativen erfordern.

Dergelijke maatregelen mogen geen onevenredige belasting vormen, geen fundamentele wijziging van de sociale bescherming, de sociale voordelen, de gezondheidszorg, het onderwijs, of de betrokken goederen en diensten vereisen, noch vereisen dat daarvoor alternatieve oplossingen worden aangeboden;


Wenn wir wollen, dass sich die Gesellschaft grundlegend ändert und sich diese grundlegende Veränderung in den Denkweisen und Bedingungen niederschlägt, dann müssen wir dieses Programm und diesen Bericht unterstützen.

Als we een fundamentele verandering willen zien in de maatschappij en deze fundamentele verandering ook willen terugzien in denkwijzen en sociale omstandigheden, dan moeten we dit programma en dit verslag steunen.


Wenn wir wollen, dass sich die Gesellschaft grundlegend ändert und sich diese grundlegende Veränderung in den Denkweisen und Bedingungen niederschlägt, dann müssen wir dieses Programm und diesen Bericht unterstützen.

Als we een fundamentele verandering willen zien in de maatschappij en deze fundamentele verandering ook willen terugzien in denkwijzen en sociale omstandigheden, dan moeten we dit programma en dit verslag steunen.


Zunächst möchte ich nochmals unterstreichen, dass diese grundlegende Veränderung vorrangig dem Ziel dient, den Mitgliedstaaten mehr Flexibilität einzuräumen, damit sie die Bedürfnisse der Regionen in äußerster Randlage besser berücksichtigen können.

Om te beginnen wil ik graag bevestigen dat deze belangrijke wijzigingen eerst en vooral bedoeld zijn om de lidstaten meer flexibiliteit toe te staan. Op die wijze kunnen ze beter inspelen op de bijzondere behoeften van de ultraperifere regio’s.


Diese grundlegende Veränderung des internationalen Handels mit Textil- und Bekleidungserzeugnissen wird kurz nach der Erweiterung der EU stattfinden, durch die zu den bisher 2,1 Mio. Beschäftigten der Textil- und Bekleidungsindustrie der EU weitere 500.000 hinzukommen werden.

Deze belangrijke wijziging in de textielhandel komt vlak na de uitbreiding van de EU, waardoor het aantal van 2,1 miljoen mensen die momenteel in de EU in de textiel- en kledingsector werkzaam zijn in een klap met een half miljoen werknemers wordt uitgebreid.


Ohne diese grundlegende Veränderung der Perspektive werden weder die EU noch der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in irgendeiner Weise wesentlich zum künftigen Wohlergehen des Planeten beitragen.

Zonder deze fundamentele perspectiefwijziging zal noch de EU, noch de Duurzaamheidstop een zinvolle bijdrage kunnen leveren tot het toekomstig welzijn van de planeet.


9. hebt hervor, dass die wirksame Abschwächung der Klimaänderung eine grundlegende Veränderung der Energie- und Verkehrssysteme sowie der Wärmeplanung von Gebäuden erfordern wird und dass diese Veränderung im Rahmen der Lissabon-Strategie zu einer treibenden Kraft werden sollte, um das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit anzukurbeln bzw. zu steigern; ruft die Europäische Union auf, eine Strategie zu entwickeln, um Europa zum energieeffizientesten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, indem Ziele für jährliche Verringerungen der Energ ...[+++]

9. onderstreept dat een doeltreffende beperking van de klimaatverandering een ingrijpende transformatie van het vervoers- en energiesysteem en van het thermisch ontwerp van gebouwen vergt en dat deze transformatie een drijvende kracht binnen het kader van de Lissabon-strategie dient te worden, teneinde de economische groei en het concurrentievermogen te stimuleren; roept de EU op een strategie te ontwikkelen om van Europa de meest energie-efficiënte economie ter wereld te maken, door het vastleggen van streefdoelen voor jaarlijkse beperkingen van de energie-intensiteit van 2,5-3%;


Voraussetzung für eine solche grundlegende Veränderung ist allerdings, dass die derzeitige Arbeitsweise der Gemeinschaft reformiert wird, damit diese auch in Zukunft funktionsfähig bleibt.

Een dergelijke uitbreiding is niet mogelijk zonder een voorafgaande hervorming van de manier waarop de Gemeenschap op dit moment functioneert, anders zou verlamming van de besluitvorming een gevolg kunnen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese grundlegende veränderung' ->

Date index: 2022-06-23
w