Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese gemeinsame struktur soll " (Duits → Nederlands) :

Diese allgemeine Struktur soll zwar beibehalten werden, doch sieht der neue Legislativvorschlag einige Änderungen an der Einfuhrregelung für Entwicklungsländer vor, die darauf abzielen, „die Einfuhrpräferenzen auf die bedürftigsten Ländern zu konzentrieren“.

In het nieuwe wetgevingsvoorstel blijft deze algemene structuur behouden, maar worden verschillende wijzigingen aangebracht aan het stelsel voor de invoer uit ontwikkelingslanden, teneinde "de invoerpreferenties te concentreren op de meest behoeftige landen".


Diese gemeinsame Arbeit soll der Durchsetzung eine neue EU-weite Dimension verleihen und letztlich den Verbraucherschutz im Binnenmarkt verbessern.

Hiermee wordt een EU-brede handhaving beoogd en uiteindelijk versterking van de consumentenbescherming in de interne markt.


Diese gemeinsame Erklärung soll dazu beitragen, die Wirksamkeit der Hilfe zu erhöhen, indem sie die Komplementarität der Maßnahmen von EU und Mitgliedstaaten verbessert.

Deze gemeenschappelijke verklaring heeft ten doel de efficiëntie van de hulp te verbeteren door het optreden van de EU en haar lidstaten beter op elkaar af te stemmen.


Diese gemeinsame Maßnahme soll helfen, einen Bezugsrahmen für gemeinsame Aktivitäten zur Förderung von psychischer Gesundheit und Wohlbefinden und zur Prävention psychischer Störungen durch gesundheits- und sozialpolitische Maßnahmen und Aspekte der Lebenssituation zu schaffen.

Deze gezamenlijke actie zal een referentiekader voor algemeen ondersteunde activiteiten ontwikkelen om geestelijke gezondheid en welzijn te bevorderen en geestelijke gezondheidsproblemen te voorkomen door gezondheids- en sociaal beleid en levensstijl.


29. nimmt die Einrichtung einer EU-Plattform für Zusammenarbeit und Entwicklung zur Kenntnis, in der das Parlament Beobachter ist, die die Leitlinien für die bestehenden gemischten Verfahren der Kombination von Zuschüssen und Darlehen vorgeben soll; ist der Ansicht, dass weder die Zivilgesellschaft noch die EIB angemessen in diese neue Struktur eingebunden sind; fordert die Kommission daher auf, die Zivilgesellschaft unmittelbar in die Arbeiten der Plattform einzubeziehen und bei der Verwaltung der Plattform die einzigartige Stellun ...[+++]

29. neemt kennis van de instelling van een „EU-platform voor externe samenwerking en ontwikkeling”, met het Parlement als waarnemer, om de bestaande harmoniseringsmechanismen voor het combineren van subsidies en leningen sturing te bieden; is van mening dat noch het maatschappelijk middenveld, noch de EIB, op adequate wijze bij deze nieuwe structuur betrokken zijn; verzoekt de Commissie dan ook het maatschappelijk middenveld rechtstreeks bij de werkzaamheden van het platform te betrekken en in het beheer van het platform de unieke rol van de EIB als financiële instelling van de EU, te erkennen;


29. nimmt die Einrichtung einer EU-Plattform für Zusammenarbeit und Entwicklung zur Kenntnis, in der das Parlament Beobachter ist, die die Leitlinien für die bestehenden gemischten Verfahren der Kombination von Zuschüssen und Darlehen vorgeben soll; ist der Ansicht, dass weder die Zivilgesellschaft noch die EIB angemessen in diese neue Struktur eingebunden sind; fordert die Kommission daher auf, die Zivilgesellschaft unmittelbar in die Arbeiten der Plattform einzubeziehen und bei der Verwaltung der Plattform die einzigartige Stellun ...[+++]

29. neemt kennis van de instelling van een "EU-platform voor externe samenwerking en ontwikkeling", met het Parlement als waarnemer, om de bestaande harmoniseringsmechanismen voor het combineren van subsidies en leningen sturing te bieden; is van mening dat noch het maatschappelijk middenveld, noch de EIB, op adequate wijze bij deze nieuwe structuur betrokken zijn; verzoekt de Commissie dan ook het maatschappelijk middenveld rechtstreeks bij de werkzaamheden van het platform te betrekken en in het beheer van het platform de unieke rol van de EIB als financiële instelling van de EU, te erkennen;


Diese gemeinsame Struktur soll die alleinige Empfängerin des Gemeinschaftsbeitrags sein und soll gemäß Artikel 169 des EG-Vertrags mit Mitteln ausgestattet werden (das EDCTP-Programm wird das erste nach diesem Artikel durchzuführende Programm sein).

De gemeenschappelijke structuur zal de enige ontvanger zijn van de bijdrage van de Gemeenschap en hij ontvangt kredieten op de grondslag van artikel 169 van het EU –Verdrag (het EDCTP is het eerste programma dat overeenkomstig dit artikel ten uitvoer wordt gelegd).


Die Kommission muss für eine ausreichende Kontrolle der Verwaltung des Gemeinschaftsbeitrags durch die EWIV, „EDCTP“ sorgen, die als gemeinsame Struktur die juristische Person ist, die das Programm verwaltet und die die alleinige Empfängerin des Gemeinschaftsbeitrags sein soll (Änderungsantrag 2).

De Commissie zorgt voor voldoende toezicht op het beheer van de bijdrage van de Gemeenschap door EDCTP-EEIG, de met de uitvoering van het programma belaste rechtspersoon en de enige begunstigde van de communautaire bijdrage (amendement 2).


Diese Art Labor, eine informelle, von der Kommission unterstützte Struktur soll als eine europäische Plattform für Begegnungen und Austausch von Meinungen fungieren, als Brücke zwischen Bildung und Forschung.

Dit laboratorium, een door de Commissie ondersteunde informele structuur, zal fungeren als een Europees platform voor ontmoetingen en uitwisseling, als een brug tussen onderwijs en onderzoek.


Diese gemeinsame Erklärung soll dazu beitragen, die Wirksamkeit der Hilfe zu erhöhen, indem sie die Komplementarität der Maßnahmen von EU und Mitgliedstaaten verbessert.

Deze gemeenschappelijke verklaring heeft ten doel de efficiëntie van de hulp te verbeteren door het optreden van de EU en haar lidstaten beter op elkaar af te stemmen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese gemeinsame struktur soll' ->

Date index: 2023-06-06
w