Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese geht wiederum darauf zurück » (Allemand → Néerlandais) :

„Kalamata“ sind weitgehend auf die Aromastoffe zurückzuführen, die sich aufgrund der besonderen Bodenbeschaffenheit (leicht kalkhaltige Böden) und der verminderten Wasseraufnahme durch die Bäume bilden. Diese geht wiederum darauf zurück, dass in dem abgegrenzten geografischen Gebiet in der Reifezeit der Oliven nur wenig Regen fällt und die Ölbäume, aus deren Frucht Olivenöl hergestellt wird, nur wenig bewässert werden;

De olijfolie met de BOB „Kalamata” dankt haar organoleptische eigenschappen in grote mate aan de aromatische stoffen die zich vormen als gevolg van de bijzondere kenmerken van de bodem (licht kalkachtige gronden), aan het feit dat de bomen minder water opnemen als gevolg van de geringe neerslag in de rijpingsperiode van de olijven en aan het feit dat de voor de productie van de olijfolie bestemde bomen in het afgebakende geografische gebied slechts weinig worden geïrrigeerd;


Der Beschluss geht darauf zurück, dass nach wie vor keine Fortschritte bei der Umsetzung der zentralen Verpflichtungen erzielt werden, die Fidschi mit der EU 2007 verein­bart hat.

Dit besluit is genomen omdat Fiji bij de naleving van belangrijke verbintenissen die het in 2007 ten aanzien van de EU was aangegaan nog steeds geen vooruitgang heeft geboekt.


Dieses Ersuchen geht darauf zurück, dass zahlreiche Delegationen bei der Ausarbeitung mehrerer Gemeinschaftsinstrumente (wie beispielsweise ROM I und ROM II) den Wunsch geäußert hatten, dass die Mitgliedstaaten unter genau festgelegten Bedingungen internationale Übereinkünfte in Bereichen schließen können, die in die ausschließliche Zuständigkeit der Europäischen Gemein­schaft fallen.

Dit verzoek sluit aan op de wens die vele delegaties hebben geuit bij de opstelling van verscheidene communautaire instrumenten (zoals ROME I en ROME II), namelijk om de lidstaten onder een aantal welbepaalde voorwaarden in staat te stellen internationale overeenkomsten te sluiten op gebieden die tot de exclusieve bevoegdheid van de Europese Gemeenschap behoren.


Der Kontrollsatz von 5,7 % bei den unter die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung fallenden Mitgliedstaaten (neuen MS), die nur die GLÖZ-Standards anwenden, geht darauf zurück, dass in den meisten Mitgliedstaaten gemeinsame Kontrollen sowohl für die Cross-Compliance als auch für die Beihilfefähigkeit durchgeführt wurden;

Voor de lidstaten die gebruikmaakten van de regeling inzake één enkele areaalbetaling en daarom alleen de GLMC-normen hoefden toe te passen, was het 5,7%, wat kwam doordat in het merendeel van die lidstaten gecombineerde controles voor de randvoorwaarden en de subsidiabiliteitseisen werden uitgevoerd.


Der geringe Umfang der Bestände in der Gemeinschaft am Ende des Wirtschaftsjahres 2006/07 geht darauf zurück, dass die Ernte von 2006 niedriger ausfiel als erwartet.

Het lage niveau van de voorraden van de Europese Unie aan het einde van het verkoopseizoen 2006/2007 was terug te voeren op een onverwacht matige oogst in 2006.


Dies geht zum einen darauf zurück, dass vielen KMU nicht recht klar ist, was der elektronische Geschäftsverkehr leisten und wie dieser Nutzen erzielt werden kann, und zum anderen darauf, dass namentlich die in speziellen Fach bereichen tätigen IKT-Dienstleister oft nicht wissen, welche Bedürfnisse und Erwartungen die KMU an den elektronischen Geschäftsverkehr richten.

Dit is te wijten aan een gebrek aan inzicht bij kmo's in wat e-zakendoen kan opleveren en hoe die voordelen kunnen worden gerealiseerd, en aan het feit dat de ICT-leveranciers geen inzicht krijgen in de behoeften en verwachtingen van kmo's op het gebied van e-zakendoen, met name wanneer deze in gespecialiseerde sectoren werkzaam zijn.


Es gibt offensichtliche Schwächen, doch das Engagement ist vorhanden und geht zum Teil darauf zurück, dass sich die Länder den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess zu eigen gemacht haben.

Er zijn duidelijke zwakke punten, maar de inzet is aanwezig, hetgeen deels kan worden toegeschreven aan het stabilisatie- en associatieproces.


Die Kommission geht davon aus, daß sich bei der Eilzustellung von Paketen, Dokumenten und Frachtgut wie auch im Bereich der Logistik mehrere Produktmärkte ausmachen lassen und diese Produktmärkte wiederum eher landesweit als europaweit zu definieren sind. Der im vorliegenden Fall betroffene Markt wäre somit die internationale Expresszustellung von Paketen und Dokumenten in Frankreich und Deutschland.

Aangezien de Commissie van mening is dat onderscheid kan worden gemaakt tussen verscheidene productmarkten voor de binnenlandse en internationale expressebestelling van pakjes (en documenten) en vracht, zoals dit het geval is voor de logistiek, en dat deze markten veeleer een nationale dan een Europese dimensie hebben, zou dit de markten voor diensten op het gebied van de internationale expressebestelling van pakjes en documenten in Frankrijk en Duitsland ongunstig beïnvloeden.


Anhand dieses Berichts lassen sich beträchtliche Unterschiede im Hinblick auf die Umsetzung der Richtlinie feststellen, die wiederum darauf zurückzuführen sind, daß die Mitgliedstaaten den Richtlinientext anders auslegen als die Kommissionsdienststellen.

Uit dat verslag blijkt dat er problemen zijn met de praktische toepassing van de richtlijn, met name doordat de Lid-Staten en de diensten van de Commissie bepaalde voorschriften soms verschillend interpreteren.


Diese geht auf die Schlussfolgerungen des Rates vom April 2005 zurück, in denen die Kommission aufgefordert wurde, Maßnahmen zu entwickeln, die – wie in ihrer Mitteilung "Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds der Gemeinsamen Fischereipolitik" vorgeschlagen – zu einer Umgestaltung des Gemeinschaftsrechts führen.

De mededeling sluit aan bij de conclusies van de Raad van april 2005, waarin de Commissie verzocht wordt acties op te zetten voor de herstructurering van gemeenschapswetgeving, zoals voorgesteld in de mededeling van de Commissie getiteld "Vooruitzichten voor de vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese geht wiederum darauf zurück' ->

Date index: 2024-03-11
w