Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BerufsschullehrerIn für Wirtschaftspädagogik
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
Lehrer für wirtschaftskundliche Fäher Sekundarstufe
LehrerIn für Betriebswirtschaft Sekundarstufe
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «diese fächer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Lehrer für wirtschaftskundliche Fäher Sekundarstufe | LehrerIn für Betriebswirtschaft Sekundarstufe | BerufsschullehrerIn für Wirtschaftspädagogik | Lehrkraft für wirtschaftskundliche Fächer Sekundarstufe

docent bedrijfskunde en economie voortgezet onderwijs | leerkracht bedrijfskunde en economie secundair onderwijs | leerkracht economie voortgezet onderwijs | onderwijsgevende economie secundair onderwijs


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15.4. Ausserdem scheint es nicht sicher zu sein, dass eine vollkommene Beherrschung dieser theoretischen Fächer schliesslich gefordert wird, da im geplanten Artikel 341/7, § 2, Abs. 2, 3. Strich, vorgesehen wird, dass die mündliche Prüfung vor dem Prüfungsausschuss für diese Fächer darin besteht, " die vom Ausschuss gestellten Fragen über die während des Ausbildungszyklus gelehrten Stoffe zu beantworten, um seine Fähigkeit zu prüfen, das Gelernte und die zur Verfügung stehenden Instrumente zu mobiliseren" .

15.4. Bovendien lijkt het niet zeker of de volledige controle over deze theoretische vakken uiteindelijk wordt vereist, aangezien er luidens artikel 341/7, § 2, tweede lid, derde streep, in ontwerp, staat dat de mondelinge proef over deze vakken, die voor een examencommissie plaatsvindt, in het beantwoorden van vragen bestaat die door de leden van de commissie gesteld worden en die over de onderrichte vakken tijdens de cyclussen van de vorming gaan, om na te gaan of de kandidaat het vermogen bezit om een beroep te doen op zijn eigen kennis en op de middelen waarover hij beschikt.


Die größte Gruppe von Studierenden, die ein Erasmus-Praktikum absolvierten, studierte Sozial-, Wirtschafts- und Rechtswissenschaften (26,6 %), gefolgt von Geisteswissenschaften und Kunst (17,1 %; diese Fächer belegten im Jahr zuvor noch Platz 1) und Agrarwissenschaften und Veterinärmedizin (15,4 %; achtmal mehr Praktikantinnen und Praktikanten als im Vorjahr).

Bij de Erasmusstages was de grootste groep studenten afkomstig uit de richtingen sociale wetenschappen, bedrijfskunde en rechten (26,6 %). De studenten menswetenschappen en kunsten (17,1 %), die het jaar voordien nog het sterkst vertegenwoordigd waren, werden daarmee ingehaald.


Die größte Gruppe von Studierenden, die ein Erasmus-Praktikum absolvierten, studierte Sozial-, Wirtschafts- und Rechtswissenschaften (26,6 %), gefolgt von Geisteswissenschaften und Kunst (17,1 %; diese Fächer belegten im Jahr zuvor noch Platz 1), und Agrarwissenschaften und Veterinärmedizin (15,4 %; achtmal mehr Praktikantinnen und Praktikanten als im Vorjahr).

Bij de Erasmus-stages was de grootste groep studenten afkomstig uit de richtingen sociale wetenschappen, bedrijfskunde en rechten (26,6 %). De groep uit menswetenschappen en kunsten (17,1 %), die het jaar voordien nog het sterkst vertegenwoordigd waren, werd daarmee ingehaald. Daarna volgden de studenten uit de richtingen landbouwkunde en diergeneeskunde (15,4 %), die achtmaal talrijker waren dan het jaar daarvoor.


Der Umweltwissenschaftler hatte seinen großen Tag, aber die Natur folgt den Gesetzen der Physik und Chemie, und ich habe diese Fächer 39 Jahre lang unterrichtet.

De milieuwetenschapper heeft zijn grote dag gehad, maar de natuur gehoorzaamt aan de wetten van de natuur- en scheikunde, vakken waarin ik 39 jaar les heb gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der König legt diese Fächer sowie deren Zahl für jede dieser Gemeinden fest. »

Deze vakken alsmede hun aantal, zullen voor elk van deze gemeenten door de Koning vastgesteld worden».


27. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Gründung einer europäischen Kulturuniversität zu unterstützen, die sich den künstlerischen, literarischen, philosophischen Fächern und den Kommunikationswissenschaften widmet, um zum Aufbau eines europäischen Forschungsraums für diese Fächer beizutragen und der Forderung nach einem interkulturellen Dialog mit den übrigen Regionen der Welt Rechnung zu tragen;

27. verzoekt de Commissie en de lidstaten steun te verlenen aan de oprichting van een Europese culturele universiteit die gewijd is aan de kunstvakken, letteren, filosofie en communicatiewetenschappen om een bijdrage te leveren aan een Europese onderzoeksruimte voor deze disciplines en te beantwoorden aan de noodzaak van een interculturele dialoog met de andere regio's van de wereld;


Außerdem erweist es sich als problematisch, Frauen für diese Fächer zu gewinnen.

Er doen zich ook problemen voor bij de aanwerving van vrouwen in dergelijke functies.


2) Um derzeitige und zu erwartende Qualifikationsdefizite im IKT-Bereich und in anderen Branchen zu bekämpfen, sollten die Interessen und Leistungen junger Menschen in Mathematik, Naturwissenschaft und Technik besser gefördert und folglich die Zahl derjenigen, die sich für diese Fächer entscheiden, erhöht werden [18], insbesondere bei Mädchen und jungen Frauen.

2) Ter bestrijding van de huidige en toekomstige tekorten aan gekwalificeerde mensen in bedrijfstakken, de productiesector en ICT-sectoren moeten de belangstelling van jongeren en hun prestaties op het gebied van wiskunde, natuurwetenschappen en techniek méér gestimuleerd worden en moet bijgevolg een stijging van het aantal jongeren - vooral van het aantal meisjes en jonge vrouwen - worden bereikt dat voor dergelijke vakken kiest [18].


Insbesondere ist die Zahl der Mädchen und Frauen, die diese Fächer wählen, geringer, als ihr Anteil an der Gesamtbevölkerung vermuten ließe.

Met name het aantal meisjes en vrouwen dat deze vakken kiest is lager dan op grond van het percentage dat zij van de bevolking uitmaken aangenomen zou kunnen worden.


Diese inoffizielle Änderung der Größe der Fächer im Laufe des Verfahrens stellt einen Verstoß gegen die Grundsätze der öffentlichen Bekanntmachung, des wirksamen Wettbewerbs, der Transparenz und der Gleichbehandlung dar.

Deze niet-officiële wijziging van de afmetingen van de sorteervakjes in de loop van de procedure vormt een inbreuk op de beginselen inzake publiciteit, mededinging, doorzichtigheid en gelijke behandeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese fächer' ->

Date index: 2024-12-21
w