Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «diese fragilen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen

beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
begrüßt die Gemeinsame Erklärung zum Kapazitätsaufbau und schließt sich der Forderung des Rates nach einer zügigen Umsetzung an; weist auf das Potenzial der EU hin, insbesondere mit ihrem umfassenden Ansatz, der zivile und militärische Mittel umfasst, zur Erhöhung der Sicherheit in fragilen und von Konflikten betroffenen Staaten beizutragen und den Bedarf ihrer Partner, insbesondere militärischer Begünstigter, zu decken, und bekräftigt, dass Entwicklung und Demokratie Sicherheit bedingen; bedauert, dass weder die Kommission noch der Rat das Europäische Parlament über ihre bzw. seine Bewertung unterrichtet hat, was die rechtlichen Optio ...[+++]

is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt dat veiligheid een noodzakelijke voorwaarde is voor ontwikkeling en democratie; vindt het betreurenswaardig dat de Europese Commissie en de Raad beiden hebben nagelaten hun beoordeling van de juridische opties ter ondersteuning van capaciteitsopbouw te delen met he ...[+++]


Um Wege zu finden, weniger schädliche Fanggeräte zu testen sowie zu Fangtechniken und ‑strategien überzugehen, die sich weniger stark auf diese fragilen Ökosysteme auswirken, hat die Kommission beschlossen, in Zusammenarbeit mit im Tiefseebereich tätigen Unternehmen eine Studie zu diesem Thema in Auftrag zu geben.

Om manieren te vinden om minder schadelijk vistuig te testen en over te schakelen op visserijtechnieken en –strategieën die minder impact hebben op deze kwetsbare ecosystemen, heeft de Commissie besloten een onderzoek hiernaar te financieren, in samenwerking met bedrijven die zich met diepzeeactiviteiten bezighouden.


Er sagte: „Somalia macht eine schwere humanitäre Krise durch, die zwar unmittelbar von einer Dürre ausgelöst wurde, letztendlich jedoch durch tiefer liegende strukturelle Probleme dieses fragilen Landes verursacht wurde.

Somalië verkeert in een ernstige humanitaire crisis, vooral als rechtstreeks gevolg van de droogte, maar de diepere structurele problemen van deze fragiele staat zijn de kernoorzaak.


In dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik, den der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 22. November 2005 angenommen haben und der vom Europäischen Rat vom 15. und 16. Dezember 2005 begrüßt worden ist, wird festgestellt, dass die Gemeinschaft im Rahmen der jeweiligen Zuständigkeiten ihrer Organe ein umfassendes Konzept ausarbeiten wird, das der Entstehung von fragilen Staaten, Konflikten, Naturkatastrophen und anderen Arten von Krisen vorbeugen soll; zur Verwirklichung dieses Ziels sollte die vo ...[+++]

De Europese consensus inzake ontwikkeling, die door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Commissie op 22 november 2005 werd goedgekeurd en door de Europese Raad op 15 en 16 december 2005 werd verwelkomd, zegt dat de Gemeenschap, binnen de respectieve bevoegdheden van haar instellingen, een alomvattende preventiebenadering zal ontwikkelen ten aanzien van de problematiek van zwakke staten, conflicten, natuurrampen en andere soorten crises en dat deze verordening daaraan een bijdrage dient te leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. stellt fest, dass sich die Hilfe der Union weiterhin auf verschiedene Instrumente der Union verteilt, sowohl in Bezug auf diese Maßnahmen in der Union als auch betreffend die bilateralen Programme und die Interventionen der Europäischen Investitionsbank (EIB); diese Situation trägt zu den Mängeln bei der Planung der Hilfe in Krisensituationen und fragilen Situationen bei; fordert die Kommission auf, die verschiedenen Hilfsinstrumente in der Union zu koordinieren;

37. merkt op dat de hulp van de Unie nog altijd versnipperd is over verschillende instrumenten van de Unie voor wat betreft de niveaus waarop de Unie actie onderneemt alsook de bilaterale programma's van de lidstaten en interventies van de Europese Investeringsbank (EIB), en dat deze situatie tot tekortkomingen leidt in de hulpprogrammering in crisissituaties en kwetsbare omstandigheden; verzoekt de Commissie de verschillende hulpinstrumenten Uniewijd te coördineren;


37. stellt fest, dass sich die Hilfe der Union weiterhin auf verschiedene Instrumente der Union verteilt, sowohl in Bezug auf diese Maßnahmen in der Union als auch betreffend die bilateralen Programme und die Interventionen der Europäischen Investitionsbank (EIB); diese Situation trägt zu den Mängeln bei der Planung der Hilfe in Krisensituationen und fragilen Situationen bei; fordert die Kommission auf, die verschiedenen Hilfsinstrumente in der Union zu koordinieren;

37. merkt op dat de hulp van de Unie nog altijd versnipperd is over verschillende instrumenten van de Unie voor wat betreft de niveaus waarop de Unie actie onderneemt alsook de bilaterale programma's van de lidstaten en interventies van de Europese Investeringsbank (EIB), en dat deze situatie tot tekortkomingen leidt in de hulpprogrammering in crisissituaties en kwetsbare omstandigheden; verzoekt de Commissie de verschillende hulpinstrumenten Uniewijd te coördineren;


Die sexuelle und reproduktive Gesundheit und die damit verbundenen Rechte sind sensible Fragen – das hat auch traditionelle gesellschaftliche und auch religiöse Dimensionen – und sollten daher nicht verallgemeinert und auf diese Weise den Gesellschaften aufgezwungen werden, vor allem nicht fragilen Gesellschaften, in denen drastische Änderungen der herkömmlichen Lebensweisen einer solchen fragilen Gesellschaft eher schadet als nützt.

Seksuele en reproductieve gezondheid en rechten zijn gevoelige kwesties, die traditionele, maatschappelijke en ook religieuze dimensies behelzen, en daarom niet gegeneraliseerd moeten worden en zo opgelegd worden aan samenlevingen, vooral fragiele samenlevingen, waar radicale veranderingen in traditionele manieren van leven de fragiele samenleving meer schade dan voordelen kunnen brengen.


Die Stabilität dieses fragilen Sektors muss unbedingt erhalten werden. Gleichzeitig gilt es, die grundlegenden Veränderungen im Zuge der GAP-Reform und der Erweiterung zu berücksichtigen.

Het is van wezenlijk belang de stabiliteit van deze kwetsbare sector te handhaven, terwijl tegelijkertijd rekening moet worden gehouden met de fundamentele veranderingen als gevolg van de hervorming van het GLB en de uitbreiding.


Eine Störung dieses fragilen Prozesses würde den Taliban-Kräften und ihren anti-westlich eingestellten pakistanischen Schutzherren eine zweite Chance geben.

Verstoring van dit fragiele proces zou de Talibankrachten een tweede kans geven en ook hun antiwesterse Pakistaanse beschermheren.


Diese Entwicklung stellt eine ernste Bedrohung für den fragilen Prozess des Übergangs zu demokratischen Institutionen dar.

Dit vormt een ernstige bedreiging voor het kwetsbare overgangsproces naar democratische instellingen.




D'autres ont cherché : gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     diese fragilen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese fragilen' ->

Date index: 2024-08-03
w