Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese fragen bedürfen " (Duits → Nederlands) :

Nach Auffassung der Kommission bedürfen diese Fragen einer Diskussion im breiten Rahmen.

De Commissie is van mening dat een breed debat over deze kwesties geboden is.


Nach Auffassung der Kommission bedürfen diese Fragen einer strukturierteren Aussprache in größerem Rahmen.

De Commissie is van oordeel dat er een breder en beter gestructureerd debat aan deze vraagstukken dient te worden gewijd.


Diese Fragen bedürfen also einer Klärung und müssen, wie in dem Bericht vorgeschlagen wird, stärker verdeutlicht werden.

Dergelijke zaken dienen wij te verduidelijken en, zoals de rapporteur voorstelt in zijn verslag, expliciet toe te lichten.


Aus diesen Gründen fordern wir die Kommission auf, so bald wie möglich Vorschläge für die Zukunft des Sektors vorzulegen, die eine Antwort auf solche Fragen geben wie den Grad der allmählichen Anhebung der Kontingente oder die mögliche Entschädigung für den Verlust der Produktionsrechte oder die Höhe der Direktbeihilfen nach dem erneuten Rückgang der Interventionspreise; diese Fragen und andere bedürfen einer dringenden Antwort, damit dem Sektor die U ...[+++]

Om deze redenen vragen we de Commissie niet te wachten met voorstellen die betrekking hebben op de toekomst van de sector. Er moeten antwoorden komen op vragen als het tempo waarin de geleidelijke verhoging van de quota zal plaatsvinden, de eventuele compensatie voor het verlies van productierechten of het niveau van directe steun na de nieuwe daling van de interventieprijzen; deze en andere vragen moeten snel worden beantwoord zodat de sector van deze onzekere situatie kan worden verlost.


Diese Dienstleistungen bedürfen einer besonderen Regelung, bei der die Fragen der Qualitätssicherung seitens der Anbieter, der Patientensicherheit, der Medikamentensicherheit, der Produktsicherheit der Medizinprodukte, der Frage der Regresse im Misserfolgs- oder Fehlerfall sowie die Frage der centers of excellence einer intensiven Prüfung bedürfen.

Voor deze diensten hebben we speciale regels nodig, we moeten heel goed nadenken over de garanties die de aanbieders voor de kwaliteit bieden, hoe het zit met de veiligheid van de patiënt, van de geneesmiddelen, van de medische producten, met de aansprakelijkheid wanneer er iets misloopt, of er een fout wordt gemaakt, en we moeten nadenken over de centers of excellence.


Diese Dienstleistungen bedürfen einer besonderen Regelung, bei der die Fragen der Qualitätssicherung seitens der Anbieter, der Patientensicherheit, der Medikamentensicherheit, der Produktsicherheit der Medizinprodukte, der Frage der Regresse im Misserfolgs- oder Fehlerfall sowie die Frage der centers of excellence einer intensiven Prüfung bedürfen.

Voor deze diensten hebben we speciale regels nodig, we moeten heel goed nadenken over de garanties die de aanbieders voor de kwaliteit bieden, hoe het zit met de veiligheid van de patiënt, van de geneesmiddelen, van de medische producten, met de aansprakelijkheid wanneer er iets misloopt, of er een fout wordt gemaakt, en we moeten nadenken over de centers of excellence .


Aufgrund der Tragweite dieser Fragen vertritt die Kommission in Einklang mit der Empfehlung der Giovannini-Expertengruppe die Auffassung, dass diese Fragen einer genauen Untersuchung durch Sachverständige bedürfen.

Gezien het belang van deze materie is de Commissie van mening, hierin gesteund door de aanbeveling van de groep Giovannini, dat er gerichte stappen moeten worden genomen om deze vraagstukken aan te pakken.


Aufgrund der Tragweite dieser Fragen vertritt die Kommission in Einklang mit der Empfehlung der Giovannini-Expertengruppe die Auffassung, dass diese Fragen einer genauen Untersuchung durch Sachverständige bedürfen.

Gezien het belang van deze materie is de Commissie van mening, hierin gesteund door de aanbeveling van de groep Giovannini, dat er gerichte stappen moeten worden genomen om deze vraagstukken aan te pakken.


Nach Auffassung der Kommission bedürfen diese Fragen einer strukturierteren Aussprache in größerem Rahmen.

De Commissie is van oordeel dat er een breder en beter gestructureerd debat aan deze vraagstukken dient te worden gewijd.


3. betont, dass die biologische Vielfalt viele Fragen umfasst, die der Aufmerksamkeit bedürfen und in integrierter Form angegangen werden müssen: Bei den Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und zur Ernährungssicherheit ist vor Projektbeginn die Vielfalt an wildlebenden und domestizierten Arten, die für die Existenzsicherung von Bedeutung sind, zu berücksichtigen; die Grundsätze der Ökosystembewirtschaftung müssen in sämtliche Aspekte der Maßnahmen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit einbezogen werden; Vorschläge zur ...[+++]

3. onderstreept dat biodiversiteit vele kwesties omvat, die aandacht behoeven en op geïntegreerde wijze moeten worden aangepakt: bij de programma's voor de ontwikkeling van het platteland en de voedselveiligheid moet vóór het begin van het project rekening worden gehouden met de biodiversiteit van wilde en gedomesticeerde soorten, die voor de bestaanszekerheid van belang zijn; de grondbeginselen van het beheer van het ecosysteem moeten bij alle aspecten van de maatregelen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking aan bod komen; voorstellen betreffende het macro-economisch beleid en de activiteiten die belangrijke gevolgen kunnen hebben (zoals vervoer), moeten worden onderworpen aan strategisch milieuonderzoek; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese fragen bedürfen' ->

Date index: 2024-09-27
w