Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese frage wurde hier angesprochen " (Duits → Nederlands) :

Diese Frage wurde ebenfalls bei Magistraten, Steuerfachleuten und Beamten erörtert, die sich allesamt für diese Fristverlängerung ausgesprochen haben.

Dat vraagstuk is ook ter sprake gebracht bij magistraten, fiscalisten en ambtenaren, die zich allemaal voor die termijnverlenging hebben uitgesproken.


»; 3. « Im Falle der verneinenden Antwort auf die zweite Frage: Verstoßen die Artikel 4/1 und 5 des Gesetzes vom 30. April 1999 über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer gegen die Artikel 22, 23 und 191 der Verfassung, oder die eine oder andere dieser Bestimmungen, an sich oder in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konventi ...[+++]

»; 3. « In geval van ontkennend antwoord op de tweede vraag, schenden de artikelen 4/1 en 5 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers de artikelen 22, 23 en 191 van de Grondwet, of de ene of de andere van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, door te bepalen dat de vreemdeling bewijs moet leveren van een arbeidskaart die voortvloeit uit een arbeidsvergunning verleend aan ...[+++]


Nachdem die Vereinbarkeit der Regelung des « erweiterten » Vergleichs mit der Verfassung und insbesondere mit dem Grundsatz der Unabhängigkeit des Richters und dem Grundsatz der Gewaltentrennung bereits während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. April 2011 (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-869/4, SS. 30 und 33/35) in Frage gestellt worden war, wurde Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches durch das Gesetz vom 11. Juli 2011 erneut abgeändert, indem in Paragraph 2 Absatz 10 dieses Artikels ...[+++]

Nadat de bestaanbaarheid van de regeling van de « verruimde » minnelijke schikking met de Grondwet en met name met het beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-869/4, pp. 30 en 33-35) ter discussie werd gesteld, is artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd bij de wet van 11 juli 2011 door de toevoeging, in paragraaf 2, tiende lid, van dat artikel, van een voorwaarde volgens welke de bevoegde rechter op vordering van de procureur des Konings het verval ...[+++]


Im GSWW 1991 war dieses Verfahren jedoch keine Verpflichtung für das Rechtsprechungsorgan, das mit einer Frage über die gegebenenfalls erlaubte Beschaffenheit konfrontiert wurde, was die Gefahr kontradiktorischer Entscheidungen mit sich brachte.

In de WBEM 1991 was die procedure echter geen verplichting voor het rechtscollege dat werd geconfronteerd met een vraag over het al dan niet geoorloofde karakter, wat risico's op tegenstrijdige uitspraken met zich meebracht.


3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt des Weges "La Clémentine" im Rahmen der "Spa Rally 2016" am 19. März 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III 3°, abgeändert durch das Gesetz vom 8. August 1988; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Wallonischen Regierung ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van ...[+++]


Die Kommission ist in mehreren Bereichen tätig geworden: Stärkung der Koordinierungskapazitäten der Gemeinschaft in Krisensituationen, Schuldenerlass für die betroffenen Länder, handelspolitische Maßnahmen – diese Frage wurde hier angesprochen – wie die mögliche Beschleunigung des In-Kraft-Tretens des neuen Plans für ein Allgemeines Präferenzsystem, Frühwarnsysteme, Satellitenüberwachung sowie Forschung und Entwicklung, Vorbereitung auf die Katastrophenbewältigung, Fischerei, Justiz und innere Angelegenheiten, Gesundheit usw.

De Commissie heeft op verschillende terreinen actie ondernomen: versterking van het coördinatievermogen van de EU om op crises te reageren; schuldenverlichting voor de landen in kwestie; handelsmaatregelen – een van de gestelde vragen – zoals de mogelijkheid om de inwerkingtreding van het nieuwe programma voor een algemeen preferentiestelsel te versnellen; sysytemen voor vroegtijdige waarschuwing; satellietmonitoring en onderzoek en ontwikkeling; voorbereiding van rampenbeheersing; visserij; justitie en binnenlandse zaken; vol ...[+++]


Ja, doch wir gehen unterschiedlich vor, und diese Werteachse gegenüber Interessen ist auch vorhanden; und das beste Beispiel für die Umsetzung ist in Zentralasien: diese Frage wurde in der Debatte über die Zentralasien-Strategie angesprochen.

Ja, zeer zeker, maar we brengen deze waarden op verschillende manieren in praktijk en tegenover waarden staan ook belangen. Het beste voorbeeld hiervan is de vraag hoe je hiermee omgaat in Centraal-Azië. Dit was een onderwerp in het debat over de strategie voor Centraal-Azië.


Ja, doch wir gehen unterschiedlich vor, und diese Werteachse gegenüber Interessen ist auch vorhanden; und das beste Beispiel für die Umsetzung ist in Zentralasien: diese Frage wurde in der Debatte über die Zentralasien-Strategie angesprochen.

Ja, zeer zeker, maar we brengen deze waarden op verschillende manieren in praktijk en tegenover waarden staan ook belangen. Het beste voorbeeld hiervan is de vraag hoe je hiermee omgaat in Centraal-Azië. Dit was een onderwerp in het debat over de strategie voor Centraal-Azië.


Es wurden auch einige Präzisierungen bei den Spiegelstrichen vorgenommen, darunter eine Präzisierung, durch die die Rolle und die Erfordernisse der Frauen in den ländlichen Wirtschaften stärker berücksichtigt werden, einschließlich der Frage des Umfangs der geleisteten, unvergüteten Arbeit, die eine mangelnde Altersversorgung zur Folge hat (diese Frage wurde in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 3. Juli 2003, P5_TA(2003)0432 zu den Fraue ...[+++]

Ook is een aantal verduidelijkingen aangebracht in de streepjes, waaronder een wijziging die tot doel heeft om een en ander meer te doen aansluiten bij de rol en de behoeften van vrouwen in plattelandseconomieën, met inbegrip van het vraagstuk (zoals reeds gesignaleerd in de resolutie van het Europees Parlement van 3 juli 2003 (P5_TA(2003)0432) over vrouwen in plattelandsgebieden in de Europese Unie) van de hoeveelheid onbetaald werk die door hen wordt verricht, ...[+++]


Diese Frage wurde im bilateralen politischen Dialog angesprochen und war natürlich auch Gegenstand des allgemein üblichen Rahmens der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Drittländern.

Deze kwestie is besproken in het kader van de bilaterale politieke dialoog en maakt uiteraard vast deel uit van de betrekkingen tussen de Europese Unie en derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese frage wurde hier angesprochen' ->

Date index: 2023-04-09
w