Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese frage keiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird

indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die fragliche Bestimmung in der Auslegung durch den vorlegenden Richter in der ersten Vorabentscheidungsfrage nicht mit dem Recht der Europäischen Union vereinbar ist, bedarf diese Frage keiner Antwort.

Vermits de in het geding zijnde bepaling, zoals geïnterpreteerd door de verwijzende rechter in de eerste prejudiciële vraag, niet bestaanbaar is met het recht van de Europese Unie, behoeft die vraag geen antwoord.


Denn der Einspruch sei rechtlich keiner des Klägers gewesen, sondern einer der Bundesrepublik Deutschland. Dies entspreche unter Geltung der Grundverordnung 510/2006 (2) nicht der Rechtslage, und diese Frage sei für die Grundverordnung, anders als das Gericht es darstelle, vom Gericht auch noch nicht entschieden worden.

Dit stemt niet overeen met het toepasselijke recht onder de vigeur van de basisverordening nr. 510/2006 (2), en, anders dan het aangeeft, heeft het Gerecht zich met betrekking tot de basisverordening ook nog niet over deze kwestie uitgesproken.


Ich habe kein Wahlamt inne und gehöre keiner politischen Partei an, sodass diese Frage auf mich nicht zutrifft.

Deze kwesties zijn niet op mij van toepassing aangezien ik geen gekozen functie bekleed en geen lid ben van een politieke partij.


50. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Wirksamkeit des Verhaltenskodexes für die Unternehmensbesteuerung zu erhöhen, indem sie diese Frage auf Ratsebene thematisieren, da hier politische Entscheidungen dringend nötig sind; fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich aktiv einzubringen, wenn die Gruppe „Verhaltenskodex“ in Bezug auf Verfahren zur Beseitigung von Unstimmigkeiten zwischen nationalen Steuersystemen zu keiner Einigung gelangt;

50. verzoekt de lidstaten de doeltreffendheid van de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen te verbeteren door de zaak te bespreken in de Raad, waar dringend politieke besluiten moeten worden genomen; dringt er bij de Commissie op aan actief te interveniëren in gevallen waar de groep Gedragscode het niet eens kan worden over procedures om anomalieën in de nationale belastingstelsels weg te werken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich denke, ich sollte zu allererst klarstellen, dass diese Frage in keiner Weise eine neue Liberalisierung der Glücksspielmärkte oder unbedingt eine neue Initiative in diese Richtung voraussetzt.

Ik denk dat ik in de eerste plaats duidelijk moet maken dat er in deze kwestie op geen enkele wijze wordt uitgegaan van een nieuwe liberalisering van de gokmarkten en dat er ook geen nieuw initiatief in die richting is.


Nach Auffassung des Ministerrates bedarf die präjudizielle Frage keiner Antwort, da sie auf einer falschen Auslegung der fraglichen Bestimmung beruhe; Artikel 57 § 2 Absatz 1 Nr. 1 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 schliesse die Anwendung von Artikel 1 dieses Gesetzes nicht aus.

Volgens de Ministerraad behoeft de prejudiciële vraag geen antwoord vermits ze zou zijn gebaseerd op een verkeerde lezing van de in het geding zijnde bepaling : artikel 57, § 2, eerste lid, 1°, van de organieke wet van 8 juli 1976 zou de toepassing van artikel 1 van die wet niet uitsluiten.


Insofern der Hof in der präjudiziellen Frage gebeten wird, sich zur Verfassungsmässigkeit von Artikel 9 des Erlasses des Regenten vom 18. März 1831 zu äussern, gehört diese Frage nicht zum Zuständigkeitsbereich des Hofes, und insofern sie sich auf Artikel 84 des Mehrwertsteuergesetzbuches bezieht, bedarf sie keiner Antwort.

In zoverre het Hof in de prejudiciële vraag wordt verzocht zich uit te spreken over de grondwettigheid van artikel 9 van het besluit van de Regent van 18 maart 1831, valt die vraag niet onder de bevoegdheid van het Hof en, in zoverre zij betrekking heeft op artikel 84 van het BTW-Wetboek, behoeft zij geen antwoord.


12. bekräftigt seine Überzeugung, dass das Ziel der Einführung einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage in Europa auch durch den Mechanismus einer verstärkten Zusammenarbeit erreicht werden könnte, wenn die Mitgliedstaaten zu keiner einstimmigen Einigung gelangen können; unterstreicht, dass der Mechanismus der verstärkten Zusammenarbeit – obwohl er weniger erstrebenswert ist als eine einstimmige Einigung der Mitgliedstaaten – es der großen Mehrheit der Mitgliedstaaten ermöglichen würde, hinsichtlich eines gemeinsamen Rahmens für die Unternehmensbesteuerung im Binnenmarkt Fortschritte zu erzielen und den n ...[+++]

12. spreekt nogmaals als zijn overtuiging uit dat de invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting in Europa ook kan worden bereikt door nauwere samenwerking, als de lidstaten er niet in zouden slagen een unaniem akkoord te bereiken; onderstreept dat het mechanisme van nauwere samenwerking – hoewel minder wenselijk dan een unaniem akkoord van de lidstaten – de overgrote meerderheid van de lidstaten in staat zou stellen vooruitgang op het gebied van een gemeenschappelijk kader vo ...[+++]


Diese Frage steht nicht auf der Tagesordnung. Aber unabhängig davon, wie diese Entscheidung ausfällt: Es ist ein Grundsatz des Rates und der europäischen Außenpolitik, dass es jedenfalls zu keiner Erhöhung von Waffenexporten nach China kommt.

Deze kwestie staat niet op de agenda, maar ongeacht de beslissing die wordt genomen, hanteert de Raad het principe dat ook voor het Europees beleid geldt: er zullen niet meer wapens naar China worden geëxporteerd.


[36] Es versteht sich von selbst, dass diese Studie in keiner Weise einer Stellungnahme oder Entscheidung der Kommission in dieser Frage, insbesondere hinsichtlich der Vereinbarkeit einer künftigen Steuerregelung für die SE mit den Grundsätzen des EG-Vertrages, vorgreifen wird.

[36] Uiteraard loopt deze studie op geen enkele wijze vooruit op de standpunten of besluiten van de Commissie op dit gebied, met name wat de verenigbaarheid betreft van een toekomstige belastingregeling voor de SE-met de Verdragsregels.




Anderen hebben gezocht naar : diese frage keiner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese frage keiner' ->

Date index: 2022-10-29
w