Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese frage fortgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird

indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter befürwortet die verbindliche Aufstellung nationaler Forstprogramme, da auf diese Weise die Einhaltung geltender Vorschriften sichergestellt und die Arbeit – ausgehend von dem Konsens, der im Rahmen von FOREST EUROPE in der Frage der nachhaltigen Waldbewirtschaftung erzielt wurde – fortgesetzt werden kann.

Uw rapporteur staat achter verplichte NFP´s als een manier om te garanderen dat de regels worden gerespecteerd, en uit te gaan van de consensus binnen Forest Europe over SFM.


Um sicherzustellen, dass weiter an diesen Veränderungen gearbeitet wird, sollen die Diskussionen mit dem OPOCE über diese Frage fortgesetzt werden (siehe auch Ziel 4).

Deze veranderingen zullen verder met het OPOCE worden besproken (zie ook doelstelling 4).


In diesem Jahr haben wir viel Zeit auf die Frage verwendet, ob, und wenn ja, wie dieses System fortgesetzt werden soll.

De vraag of en zo ja, hoe dit systeem een vervolg moest krijgen, heeft ons dit jaar veel bezig gehouden.


Abschließend kam er überein, daß die Beratungen über diese Frage bis zur Tagung des Europäischen Rates in Cannes fortgesetzt werden, damit eine Schlußfolgerung gezogen werden kann.

Aan het eind van het debat kwam de Raad overeen dat de besprekingen ter zake vóór de Europese Raad in Cannes zullen worden voortgezet met het oog op een conclusie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Frage, wie sich Aspekte der Beschäftigung, die mit der Gesundheit, der Sicherheit und der reproduktiven Gesundheit zusammenhängen, in manchen Branchen als Hindernis für die Arbeitsaufnahme von Frauen erweisen können, wodurch wiederum die Spaltung des Arbeitsmarktes nach Geschlechtern fortgesetzt wird, und Vorschläge für Maßnahmen zu unterbreiten, die gewährleisten, dass diese Hindernisse beseitigt werden;

de wijze waarop gezondheids-, veiligheids- en reproductieve gezondheidsaspecten van werk een belemmering vormen voor de arbeidsparticipatie van vrouwen in bepaalde sectoren, waardoor de scheiding van de arbeidsmarktsegmentering op basis van gender voortduurt; voorstellen voor maatregelen die garanderen dat deze belemmeringen worden weggenomen;


3. fordert die Kommission auf, die Frage zu untersuchen, inwiefern sich Aspekte der Beschäftigung, die mit der Gesundheit, Sicherheit und reproduktiven Gesundheit zusammenhängen, in manchen Branchen als Hindernis für die Arbeitsaufnahme von Frauen erweisen können, wodurch wiederum die Spaltung des Arbeitsmarktes nach Geschlechtern fortgesetzt wird, und Maßnahmen vorzuschlagen, um zu gewährleisten, dass diese Hindernisse durch die B ...[+++]

2. dringt er bij de Commissie op aan om via het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk (Bilbao) alle bestaande wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid te evalueren, teneinde vast te stellen of rekening is gehouden met gender-specifieke behoeften, zelfs in sectoren waarin vrouwen ondervertegenwoordigd zijn;


die Frage, wie sich Aspekte der Beschäftigung, die mit der Gesundheit, der Sicherheit und der reproduktiven Gesundheit zusammenhängen, in manchen Branchen als Hindernis für die Arbeitsaufnahme von Frauen erweisen können, wodurch wiederum die Spaltung des Arbeitsmarktes nach Geschlechtern fortgesetzt wird, und Vorschläge für Maßnahmen, die gewährleisten, dass diese Hindernisse beseitigt werden;

de wijze waarop gezondheids-, veiligheids- en reproductieve gezondheidsaspecten van werk een belemmering vormen voor de arbeidsparticipatie van vrouwen in bepaalde sectoren, waardoor de scheiding van de arbeidsmarktsegmentering op basis van gender voortduurt; voorstellen voor maatregelen die garanderen dat deze belemmeringen worden weggenomen;


Der Präsident erklärte abschließend, daß diese Frage vom Ausschuß für Wirtschaftspolitik - in enger Zusammenarbeit mit dem ABA - mit Blick auf die Fortsetzung seiner eigenen Erörterung auf seiner nächsten Tagung sowie der gemeinsamen ("Jumbo"-)Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen/Soziales) am 29. November fortgesetzt werden sollte.

De voorzitter concludeerde dat deze kwestie verder moet worden besproken door het Comité voor economische politiek - in nauwe samenwerking met het CWAM - met het oog op de voortzetting van de ministeriële besprekingen tijdens de volgende zitting en tijdens de gecombineerde zitting van de Raden ECOFIN en Sociale Zaken (Jumboraad) op 29 november.


3. Der Rat stellte fest, daß die Gespräche mit den Vereinigten Staaten, insbesondere im Rahmen der hochrangigen Arbeitsgruppe, im Oktober fortgesetzt werden, und es wurde vereinbart, diese Frage auf der nächsten Tagung am 30. Oktober 1995 erneut zu prüfen.

3. De Raad stelde vast dat de discussies met de Verenigde Staten in oktober zouden worden voortgezet, met name in het kader van de Groep op Hoog Niveau, en besloot dit dossier verder te bespreken tijdens de volgende Raadszitting op 30 oktober 1995.


9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Parteien auf der Grundlage unter anderem der Ergebnisse der Uruguay-Runde zu stärken; - bis Ende dieses Jahres die Verhandl ...[+++]

9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen openen met Egypte en andere in aanmerking komende mediterrane lande ...[+++]




D'autres ont cherché : diese frage fortgesetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese frage fortgesetzt' ->

Date index: 2021-05-15
w