Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese frage bedarf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Berechnung bedarf der vorherigen Zustimmung der Kommission

deze berekening behoeft de voorafgaande goedkeuring van de Commissie


falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird

indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Frage bedarf besonderer Aufmerksamkeit, namentlich unter dem Gesichtspunkt der Prävention. Ein wichtiger Aspekt wird die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen ANRMAP und ANI zur Einführung eines Ex-ante-Systems zur Überprüfung von Interessenkonflikten bei öffentlichen Vergabeverfahren sein, einschließlich einer baldigen Ausweitung der Regeln für Ausschreibungen, bei denen EU-Mittel involviert sind, auf das gesamte öffentliche Beschaffungswesen in Rumänien.

Een belangrijk aspect is de versterking van de samenwerking tussen de nationale autoriteit voor regulering van en toezicht op het plaatsen van overheidsopdrachten en het ANI voor het opzetten van een systeem van voorafgaande controle op belangenconflicten bij de toewijzing van contracten voor overheidsopdrachten, met inbegrip van de uitbreiding van de aanpak van aanbestedingen met EU-middelen naar alle Roemeense overheidsopdrachten.


Die Kommission wird diese Frage weiterverfolgen und prüfen, ob es weiterer Maßnahmen auf EU-Ebene bedarf.

De Commissie zal zich hier nader over buigen om te zien of er op EU-niveau verdere maatregelen nodig zijn.


Für das Ausgangsverfahren bedarf es einer Entscheidung des Gerichtshofs zur Frage, welche Folgen eintreten, wenn ein Mitgliedstaat A (hier: Griechenland) einer im Mitgliedstaat B (hier: Irland) wohnhaften Person eine erhebliche Geldbuße (im Folgenden: bestrittene Forderung) auferlegt und die Zustellung der bestrittenen Forderung an diese Person durch den Mitgliedstaat A zeitlich nach – anstatt vor – der Erteilung des einheitlichen ...[+++]

In het hoofdgeding dient het Hof zich uit te spreken over de gevolgen van het opleggen van een aanzienlijke administratieve geldboete (hierna: „betwiste schuldvordering”) door lidstaat A (in dit geval Griekenland) aan een persoon die woonachtig is in lidstaat B (in dit geval Ierland), in omstandigheden waarin lidstaat A de betrokken persoon pas van de betwiste schuldvordering in kennis heeft gesteld nádat, in plaats van vóórdat, lidstaat A aan lidstaat B een uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen (hierna: „betwiste executoriale titel”) had afgegeven ter zake van de betwiste schuldvordering.


Ganz allgemein stellt sich bei einer derartigen Entwicklung der Gesundheitsversorgung und der Langzeitpflege die Frage nach den Humanressourcen, denn diese Art der Pflege ist von Natur aus mit einem hohen Bedarf an qualifiziertem Personal verbunden.

Algemeen stelt zich bij een dergelijke groei van de gezondheidszorg en van de langdurige zorg de vraag naar de menselijke hulpbronnen, aangezien deze vormen van zorg van nature arbeidsintensief zijn en gekwalificeerd personeel vereisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt des Weges "La Clémentine" im Rahmen der "Spa Rally 2016" am 19. März 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III 3°, abgeändert durch das Gesetz vom 8. August 1988; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Wallonischen Regierung ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Waalse Regering; Gelet op de aanvraag van de organisator ...[+++]


Nach fast zwei Jahrzehnten bedarf es nun eines entschlossenen Einsatzes aller am UN-Prozess beteiligter Parteien, um diese Frage – mit dem aktiven Engagement der internationalen Gemeinschaft – endlich zu lösen.

Na bijna twee decennia is grote politieke inzet van alle partijen in het VN-proces vereist om uiteindelijk tot een oplossing te komen, met de actieve inzet van de internationale gemeenschap.


Daher bedarf diese Frage einer gesonderten Erwähnung im Rahmen dieser Verordnung (Richtlinie).

Derhalve wordt in het kader van deze verordening een specifieke regeling vereist.


Ich bedauere, dass die Kommission nur teilweise auf die Mobilität der Angehörigen der medizinischen Berufe eingegangen ist, denn diese Frage bedarf einer eingehenden Untersuchung.

Ik betreur het dat de Commissie slechts vluchtig heeft verwezen naar de mobiliteit van gezondheidswerkers, terwijl dit onderwerp diepgaand onderzoek vereist.


Ich bedauere, dass die Kommission nur teilweise auf die Mobilität der Angehörigen der medizinischen Berufe eingegangen ist, denn diese Frage bedarf einer eingehenden Untersuchung.

Ik betreur het dat de Commissie slechts vluchtig heeft verwezen naar de mobiliteit van gezondheidswerkers, terwijl dit onderwerp diepgaand onderzoek vereist.


Da die Mitgliedstaaten nicht allein über die Gültigkeit der von ihnen erteilten Inbetriebnahmegenehmigungen in den anderen Mitgliedstaaten bestimmen können, bedarf es einer Gemeinschaftsinitiative, um diese Frage durch Harmonisierung und Vereinfachung der innerstaatlichen Verfahren durch Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung zu lösen.

Aangezien de lidstaten niet zelf kunnen beslissen dat de door hen afgegeven vergunningen voor indienststelling ook geldig zijn op het grondgebied van de andere lidstaten, moet een communautair initiatief worden genomen om dit probleem het hoofd te bieden, waarbij de nationale procedures terzake dienen te worden geharmoniseerd en vereenvoudigd en het beginsel van wederzijdse erkenning dient te worden toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : diese frage bedarf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese frage bedarf' ->

Date index: 2023-03-06
w