Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese fonds investierten finanzmittel " (Duits → Nederlands) :

J. in der Erwägung, dass diese Fonds aus Beiträgen der Mitglieder der EO oder der EO selbst und aus der finanziellen Beihilfe der EU gespeist werden und dass diese Kofinanzierung einen Multiplikatoreffekt auslöst, das Engagement der Empfänger fördert und dazu beiträgt, dass sie die Finanzmittel sinnvoll einsetzen;

J. overwegende dat dergelijke fondsen worden gevoed met bijdragen van de PO-leden of de PO zelf en met financiële steun van de EU, en dat deze medefinanciering de betrokkenheid van de begunstigden vergroot en bijdraagt tot een goede besteding van de steun door de begunstigden en daarnaast een multiplicatoreffect heeft;


J. in der Erwägung, dass diese Fonds aus Beiträgen der Mitglieder der EO oder der EO selbst und aus der finanziellen Beihilfe der EU gespeist werden und dass diese Kofinanzierung einen Multiplikatoreffekt auslöst, das Engagement der Empfänger fördert und dazu beiträgt, dass sie die Finanzmittel sinnvoll einsetzen;

J. overwegende dat dergelijke fondsen worden gevoed met bijdragen van de PO-leden of de PO zelf en met financiële steun van de EU, en dat deze medefinanciering de betrokkenheid van de begunstigden vergroot en bijdraagt tot een goede besteding van de steun door de begunstigden en daarnaast een multiplicatoreffect heeft;


Die Halbzeitbewertung des Europäischen Integrationsfonds hat gezeigt, dass die aus dem Fonds finanzierten Projekte in den meisten Mitgliedstaaten ohne diese Finanzierung nicht hätten durchgeführt werden können. In mehreren Mitgliedstaaten hat der Fonds dazu beigetragen, dass die NRO und lokalen Akteure ihre Maßnahmen zur Integration, zur Förderung des Dialogs und des Austauschs von Ideen und bewährten Verfahren der am Integrationsprozess beteiligten Interessenträger intensivieren und ausweiten konnten. Zusätzlich zu dieser gezielten U ...[+++]

Door steun uit het fonds hebben in verschillende lidstaten ngo's en lokale integratieactoren hun activiteiten kunnen intensiveren en uitbreiden, en hebben belanghebbenden op het gebied van integratie hun dialoog verdiept en meer ideeën en goede praktijken uitgewisseld. Ook zijn via het structuurfonds aanzienlijke bedragen toegekend aan de lidstaten ter ondersteuning van integratiebevorderende maatregelen die de sociale inclusie van onderdanen van derde landen en hun toegang tot onderwijs en tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken. In het ...[+++]


Diese Projekte könnten Finanzmittel aus bestehenden EU-Fonds und Darlehen internationaler Finanzinstitute erhalten.

Deze projecten kunnen in aanmerking komen voor financiering in het kader van de bestaande EU-fondsen en leningen van internationale financiële instellingen.


18. weist nachdrücklich auf die strukturierende Dimension der Industrie in Europa hin; fordert die Kommission auf, dies in den Verhandlungen über die Strukturfonds und das Rahmenprogramm zu berücksichtigen; erwartet, dass entsprechende Mittel für die Schaffung und Entwicklung von Polen der Wettbewerbsfähigkeit und von wettbewerbsfähigen industriellen Clustern zweckgebunden werden; betont gleichzeitig, dass die Qualität der Ergebnisse genauso bedeutend ist wie die Höhe der in diese Fonds investierten Finanzmittel;

18. benadrukt de structurerende dimensie van de industrie voor Europa; verzoekt de Commissie hiermee rekening te houden bij de onderhandelingen over de structuurfondsen en het kaderprogramma; bepleit dat de hieruit volgende middelen worden gereserveerd voor het opzetten en de ontwikkeling van concurrentiepolen en industrieclusters die concurrerend zijn; benadrukt tegelijkertijd dat de kwaliteit van de output even belangrijk is a ...[+++]


18. weist nachdrücklich auf die strukturierende Dimension der Industrie in Europa hin; fordert die Kommission auf, dies in den Verhandlungen über die Strukturfonds und das Rahmenprogramm zu berücksichtigen; erwartet, dass entsprechende Mittel für die Schaffung und Entwicklung von Polen der Wettbewerbsfähigkeit und von wettbewerbsfähigen industriellen Clustern zweckgebunden werden; betont gleichzeitig, dass die Qualität der Ergebnisse genauso bedeutend ist wie die Höhe der in diese Fonds investierten Finanzmittel;

18. benadrukt de structurerende dimensie van de industrie voor Europa; verzoekt de Commissie hiermee rekening te houden bij de onderhandelingen over de structuurfondsen en het kaderprogramma; bepleit dat de hieruit volgende middelen worden gereserveerd voor het opzetten en de ontwikkeling van concurrentiepolen en industrieclusters die concurrerend kunnen zijn; benadrukt tegelijkertijd dat de kwaliteit van de output even belangri ...[+++]


Diese Verordnung spezifiziert das gemeinsame Format für die Darstellung und Erläuterung der Kosten, einschließlich einschlägiger Warnungen, so dass die Anleger angemessen über die von ihnen zu tragenden Kosten und deren Anteil am tatsächlich in den Fonds investierten Kapitalbetrag informiert sind.

Deze verordening specificeert de gemeenschappelijke vorm voor de presentatie en beschrijving van de kosten, met inbegrip van relevante waarschuwingen, zodat beleggers adequaat geïnformeerd zijn over de kosten die zij zullen moeten betalen en de verhouding van deze kosten tot het kapitaalbedrag dat werkelijk in het fonds wordt belegd.


Diese Verordnung beschreibt die Ziele, zu deren Erreichung die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds (nachstehend „die Fonds“ genannt) beitragen sollen, die Kriterien, nach denen die Mitgliedstaaten und Regionen für eine Förderung aus diesen Fonds in Betracht kommen, die verfügbaren Finanzmittel und die Kriterien für ihre Aufteilung.

Bij deze verordening worden de doelstellingen vastgesteld waartoe de structuurfondsen en het Cohesiefonds (hierna de „fondsen” genoemd) moeten bijdragen, de criteria waaraan de lidstaten en de regio's moeten voldoen om voor bijstand uit deze fondsen in aanmerking te komen, de beschikbare financiële middelen en de criteria voor de toewijzing daarvan.


in seiner Sitzung vom 20. und 21. Februar 2002 hat der Ausschuss für konstitutionelle Fragen den Entwurf einer Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen Parlament, Rat und Kommission zur Finanzierung des Konvents zur Zukunft der Europäischen Union, der die Einrichtung eines der von den drei Institutionen finanzierten Fonds, der dem Konvent die für die Wahrnehmung seiner Aufgaben erforderlichen Finanzmittel bereitstellen wird, vorsieht, sowie den Entwurf eines Beschlusses der Mitgliedstaaten über die Festlegung der Finanzregelung für die V ...[+++]

Op 20 en 21 februari 2002 heeft de Commissie constitutionele zaken met tevredenheid kennis genomen van het ontwerp van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de financiering van de Conventie over de toekomst van Europa. Dit Akkoord omvat de oprichting van een door de drie instellingen te financieren Fonds met de nodige eigen middelen voor de werking van de Conventie, alsook een ontwerpbesluit van de lidstaten tot vaststelling van de financiële regels voor het beheer van dit Fonds.


Diese Programme wurden in enger Zusammenarbeit mit dem IWF aufgestellt und werden im Rahmen der Stand-by-Vereinbarungen und der systemischen Umwandlungsfazilität durch Finanzmittel aus dem Fonds unterstützt werden.

Deze programma's werden voorbereid in nauwe samenwerking met het IMF en zullen worden gesteund met financiële middelen uit het Fonds door middel van stand-by regelingen en de Systemic Transformation Facility.


w