Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese evaluierung würde sowohl " (Duits → Nederlands) :

Dieses Konzept wurde sowohl vom Rat[3] als auch vom Europäischen Parlament[4] gebilligt, und die Kommission wurde ersucht, die politischen Maßnahmen umzusetzen und 2007 eine Fortschrittsbewertung sowie neue Initiativen vorzulegen.

Zowel de Raad[3] als het Europees Parlement[4] stemden in met deze benadering en verzochten de Commissie de beleidsinitiatieven uit te voeren en in 2007 een evaluatie van de vorderingen en nieuwe initiatieven in te dienen.


[9] Diese Evaluierung wurde gefordert in der Gemeinsamen Maßnahme vom 5. Dezember 1997 betreffend die Schaffung eines Mechanismus für die Begutachtung der einzelstaatlichen Anwendung und Umsetzung der zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität eingegangenen internationalen Verpflichtungen - ABl. L 344 vom 15.12.1997, S. 7.

[9] Deze evaluatie werd voorgesteld in het Gemeenschappelijk Optreden van 5 december 1997 tot instelling van een mechanisme voor evaluatie van de uitvoering en toepassing op nationaal niveau van de internationale verbintenissen inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit. PB L 344 van 15.12.1997, blz. 7.


Dieses Thema wurde sowohl auf der Tagung von Tampere als auch auf der Konferenz von Praia da Falésia angesprochen.

Dit thema is zowel in de conclusies van de top van Tampere als in die van de conferentie van Praia da Falésia behandeld.


Würde man sie sowohl in die Gründung von Unternehmen als auch in die Unterstützung neuer und bereits tätiger Unternehmer einbinden, würde der Erfahrungsschatz, über den diese Menschen verfügen und der im Ruhestand verloren gehen kann, noch vermehrt; durch diese Strategie würde das generationenübergreifende Lernen gepflegt und der Wissentransfer gewährleistet.

Door hen te betrekken bij zowel de oprichting van bedrijven als de ondersteuning van nieuwe en bestaande ondernemingen, kan de waarde van de ervaring die zij bezitten en die na pensionering verloren zou gaan, optimaal worden benut, kan kennis tussen de generaties worden overgedragen en kennisoverdracht worden gewaarborgd.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 17. März 2016 in Sachen Fabian Dubucq gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 21. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 82 Absatz 2 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997, dahin ausgelegt, dass der Ehepartner oder der gesetzlich zusammenwohnende Partner des für entschuldbar erklärten Konkursschuldners in Steuersachen nur von den eigenen Schulden des Konkursschuldners befreit werden kann, so dass er nicht vom Teil der Steuer in Bezug auf sein steuerpflichtiges Einkommen befreit werden kann, ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake Fabian Dubucq tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 maart 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 82, tweede lid, van de faillissementswet van 8 augustus 1997, in die zin geïnterpreteerd dat de echtgenoot of de wettelijk samenwonende van de verschoonbaar verklaarde gefailleerde, in fiscale zaken, alleen kan worden bevrijd van de eigen schulden van de gefailleerde, zodat hij niet kan worden bevrijd van het gedeelte v ...[+++]


Artikel 179 sollte für Nicht-ODA-Maßnahmen definitiv nicht als Rechtsgrundlage verwendet werden, und die Nutzung dieses Artikels würde sowohl gegen den EG-Vertrag als auch gegen den Besitzstand der Gemeinschaft verstoßen.

De toepassing van artikel 179 als rechtsgrondslag op activiteiten die geen ontwikkelingshulp zijn, is duidelijk niet gepast en zou dus in strijd zijn met zowel het EG-Verdrag als het acquis communautaire.


Artikel 179 sollte für Nicht-ODA-Maßnahmen definitiv nicht als Rechtsgrundlage verwendet werden, und die Nutzung dieses Artikels würde sowohl gegen den EG-Vertrag als auch gegen den Besitzstand der Gemeinschaft verstoßen.

De toepassing van artikel 179 als rechtsgrondslag op activiteiten die geen ontwikkelingshulp zijn, is duidelijk niet gepast en zou dus in strijd zijn met zowel het EG-Verdrag als het acquis communautaire.


1. bedauert, dass bislang weder eine Bewertung noch eine Untersuchung der Auswirkungen der Sanktionspolitik der EU vorgenommen wurde und es daher außerordentlich schwierig ist, die Auswirkungen und die Wirksamkeit dieser Politik vor Ort zu beurteilen und Schlussfolgerungen daraus zu ziehen; fordert den Rat und die Kommission auf, eine solche Evaluierung vorzunehmen; verweist darauf, dass ...[+++]

1. betreurt dat er tot op heden geen enkele evaluatie of beoordeling van het effect van het sanctiebeleid van de EU heeft plaatsgevonden en dat het daarom uiterst moeilijk is om de effecten en de doeltreffendheid in het veld te meten en daarmee ook om daaruit de nodige conclusies te trekken; roept de Raad en de Commissie op om zorg te dragen voor deze beoordeling; wijst er daarbij op dat blijvende resultaten een basiscriterium voor die beoordeling moeten zijn; denkt echter dat het tegen Zuid-Afrika gehanteerde sanctiebeleid doeltreffend heeft bijgedragen tot de beëindiging van de apartheid;


Diese externe Evaluierung wurde von ECORYS auf der Grundlage eines Rahmenvertrags durchgeführt, der 2006 im Anschluss an eine Ausschreibung mit der Kommission abgeschlossen wurde.

Deze externe evaluatie is uitgevoerd door ECORYS in het kader van een raamovereenkomst die in 2006 met de Commissie na een aanbesteding is gesloten.


Nach dieser Evaluierung wurde beschlossen, die Richtlinie (94/11/EG ) nicht zu ändern. Nun zeigt sich jedoch, dass diese Regelung veraltet ist: sie gibt dem Verbraucher keine brauchbaren Informationen über neue Materialien, die inzwischen auf dem Markt sind, und darüber, ob diese Materialien von Schuhmachern repariert werden können.

Na deze evaluatie is besloten om de richtlijn 94/11/EG niet te wijzigen maar toch blijken de regels nu verouderd te zijn: ze geven de consument geen bruikbare informatie over nieuwe materialen die inmiddels op de markt zijn, en of die door schoenherstellers al dan niet kunnen hersteld worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese evaluierung würde sowohl' ->

Date index: 2021-11-07
w