Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen
Dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden
Festgelegt wurden.

Traduction de «diese erzeugnisse sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen

deze produkten worden aan lijst A toegevoegd


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden

dit lid kan van zijn ambt ontheven worden verklaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was werden die Definitionskriterien für diese Erzeugnisse sein und vor allem, wie werden die Verbraucherinnen und Verbraucher über die Eigenschaften und Nährwerte der von ihnen gekauften neuartigen Lebensmittel informiert werden?

Aan de hand van welke criteria zal dit product worden gedefinieerd en, de belangrijkste kwestie: hoe zal de consument worden geïnformeerd over de kenmerken en de voedingseigenschappen van de nieuwe voedingsmiddelen die hij of zij koopt?


40. ist der Ansicht, dass für den Fall, dass ein durch eine geografische Angabe geschütztes Erzeugnis als Zutat verwendet wird, die für diese geografische Angabe zuständige Stelle oder die zuständige Behörde die Möglichkeit haben muss, die Regeln für die Verwendung des Namens dieses Erzeugnisses in den Verkehrsbezeichnungen der verarbeiteten Erzeugnisse festzulegen, und befugt sein muss, eigens Kontrollen durchzuführen, um festzust ...[+++]

40. is van oordeel dat, indien een door een GA beschermd product als ingrediënt wordt gebruikt, het met deze GA belaste orgaan of bevoegde autoriteit regels moet kunnen vaststellen voor de naam daarvan in de verkoopbenamingen van de verwerkte producten, en gemachtigd moet zijn specifieke controles uit te voeren om zeker te zijn dat de kenmerken, het beeld of de reputatie van het door een GA beschermde product niet zijn gewijzigd; is van oordeel dat de Commissie duidelijke richtsnoeren moet opstellen voor het gebruik, op het etiket van een verwerkt product, van de naam van de producten waarin ingrediënten met GA's zijn gebruikt, ten eind ...[+++]


40. ist der Ansicht, dass für den Fall, dass ein durch eine geografische Angabe geschütztes Erzeugnis als Zutat verwendet wird, die für diese geografische Angabe zuständige Stelle oder die zuständige Behörde die Möglichkeit haben muss, die Regeln für die Verwendung des Namens dieses Erzeugnisses in den Verkehrsbezeichnungen der verarbeiteten Erzeugnisse festzulegen, und befugt sein muss, eigens Kontrollen durchzuführen, um festzust ...[+++]

40. is van oordeel dat, indien een door een GA beschermd product als ingrediënt wordt gebruikt, het met deze GA belaste orgaan of bevoegde autoriteit regels moet kunnen vaststellen voor de naam daarvan in de verkoopbenamingen van de verwerkte producten, en gemachtigd moet zijn specifieke controles uit te voeren om zeker te zijn dat de kenmerken, het beeld of de reputatie van het door een GA beschermde product niet zijn gewijzigd; is van oordeel dat de Commissie duidelijke richtsnoeren moet opstellen voor het gebruik, op het etiket van een verwerkt product, van de naam van de producten waarin ingrediënten met GA's zijn gebruikt, ten eind ...[+++]


41. ist der Ansicht, dass für den Fall, dass ein durch eine geografische Angabe geschütztes Erzeugnis als Zutat verwendet wird, die für diese geografische Angabe zuständige Stelle oder die zuständige Behörde die Möglichkeit haben muss, die Regeln für die Verwendung des Namens dieses Erzeugnisses in den Verkehrsbezeichnungen der verarbeiteten Erzeugnisse festzulegen, und befugt sein muss, eigens Kontrollen durchzuführen, um festzust ...[+++]

41. is van oordeel dat, indien een door een GA beschermd product als ingrediënt wordt gebruikt, het met deze GA belaste orgaan of bevoegde autoriteit regels moet kunnen vaststellen voor de naam daarvan in de verkoopbenamingen van de verwerkte producten, en gemachtigd moet zijn specifieke controles uit te voeren om zeker te zijn dat de kenmerken, het beeld of de reputatie van het door een GA beschermde product niet zijn gewijzigd; is van oordeel dat de Commissie duidelijke richtsnoeren moet opstellen voor het gebruik, op het etiket van een verwerkt product, van de naam van de producten waarin ingrediënten met GA's zijn gebruikt, ten eind ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Grund ist, dass europäische Kartoffeln und europäisches Getreide sowie eine fünfhundertjährige Tradition maßgebend für den Wert dieses Erzeugnisses sein sollten.

De belangrijkste reden hiervoor is dat de kwaliteit van dit product bepaald zou moeten worden door Europese aardappelen en Europees graan, evenals door een vijfhonderd jaar lange traditie.


Sie müssen frei von Mängeln sein, mit Ausnahme sehr leichter oberflächlicher Mängel, sofern diese das allgemeine Aussehen des Erzeugnisses, seine Qualität, seine Haltbarkeit und seine Aufmachung in der Verkaufspackung nicht beeinträchtigen.

Zij mogen geen afwijkingen vertonen, met uitzondering van zeer lichte oppervlakkige afwijkingen, mits deze het algemene uiterlijk, de kwaliteit, de houdbaarheid en de presentatie van het product in de verpakking niet schaden.


Der Lizenznehmer muss jedoch in der Lage sein, das Erzeugnis als Ersatzteil für seine eigenen Erzeugnisse aktiv und passiv zu verkaufen und es an Dritte, die Kundendienste für diese Erzeugnisse anbieten, zu liefern.

De licentienemer moet de producten echter wel actief en passief kunnen verkopen als reserveonderdelen voor zijn eigen producten en moet derhalve kunnen leveren aan derden die klantenservice verlenen met betrekking tot die producten.


Informationen über den Nährstoffgehalt von Nahrungsergänzungsmitteln sind jedoch eine wesentliche Voraussetzung dafür, dass der Verbraucher, der diese Erzeugnisse kauft, eine sachkundige Wahl treffen und die Nahrungsergänzungsmittel sachgerecht und gefahrlos verwenden kann. In Anbetracht der Art der Erzeugnisse sollten sich diese Informationen auf die tatsächlich darin enthaltenen Nährstoffe beschränken und zwingend vorgeschrieben sein.

Informatie over het gehalte aan nutriënten van voedingssupplementen is van essentieel belang om de consument die deze producten koopt, in staat te stellen met kennis van zaken te kiezen en deze producten goed en veilig te gebruiken. Gelet op de aard van deze producten dient deze informatie tot de feitelijk aanwezige nutriënten beperkt te blijven en verplicht te zijn.


Die Bezeichnung und Aufmachung der unter diese Verordnung fallenden Erzeugnisse sowie jegliche Werbung für diese Erzeugnisse dürfen nicht falsch oder geeignet sein, Verwechslungen oder eine Irreführung der Personen, an die sie sich richten, hervorzurufen, insbesondere hinsichtlich

De omschrijving en de aanbiedingsvorm van de producten waarop deze verordening betrekking heeft, alsmede alle vormen van reclame voor deze producten mogen niet onjuist zijn noch aanleiding kunnen geven tot verwarring of tot misleiding van de personen voor wie zij bestemd zijn, met name ten aanzien van:


Die zusammengesetzten Erzeugnisse, die Butter als Hauptbestandteil enthalten, fallen unter die Verordnungen (EG) Nr. 2991/94 und (EWG) Nr. 1898/87. Auf sie sollte, unter Berücksichtigung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1898/87, eine einheitliche Regelung angewandt werden. Es ist deshalb festzulegen, wie Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EWG) 1898/87 auf diese Erzeugnisse anzuwenden ist und nach welchem objektiven Kriterium nachzuweisen ist, ob es sich bei dem Hauptbestandteil eines zusammengesetzten Erzeugnisses tatsä ...[+++]

Overwegende dat zowel Verordening (EG) nr. 2991/94 als Verordening (EEG) nr. 1898/87 voorschriften bevatten inzake samengestelde producten waarvan boter een essentieel bestanddeel is; dat die samengestelde producten bijgevolg moeten worden behandeld op een coherente wijze die met de in artikel 2, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1898/87 gevolgde benadering strookt; dat derhalve de werkingssfeer van genoemd artikel 2, lid 3, wat de samengestelde producten betreft waarvan boter een essentieel bestanddeel is, nauwkeuriger dient te worden afgebakend door in een objectief criterium te voorzien aan de hand waarvan kan worden bepaald of boter ...[+++]




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     diese erzeugnisse sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese erzeugnisse sein' ->

Date index: 2024-06-04
w