Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese erweiterung brachte größere vielfalt » (Allemand → Néerlandais) :

Die bevorstehende EU-Erweiterung wird ein Anwachsen des EU-Arbeitsmarktes um 30 % [27] bewirken und gleichzeitig für eine größere Vielfalt sorgen.

De uitbreiding van de EU staat voor de deur en zal leiden tot een toename van de omvang van de EU-arbeidsmarkt met 30 % [27] en tot grotere verscheidenheid.


Die größere Vielfalt der sozialen Gegebenheiten und Systeme in der Union nach der Erweiterung dürfte einen starken Anreiz liefern, die Methode der offenen Koordinierung im Bereich Sozialschutz und soziale Eingliederung weiter voranzubringen.

De grotere verscheidenheid aan sociale situaties en stelsels in de Unie na de uitbreiding zal een krachtige stimulans zijn om de open coördinatiemethode te bevorderen op het gebied van sociale zekerheid en sociale integratie.


Neue Mitgliedstaaten kamen zu den Gründerstaaten hinzu, und diese Erweiterung brachte größere Vielfalt, unterschiedliche Situationen, Mitgliedstaaten mit unterschiedlichen Mitteln und unterschiedlichen Problemen mit sich.

Nieuwe lidstaten hebben zich bij de oude gevoegd en met deze uitbreiding werd een diversiteit geïntroduceerd, een ongelijkheid van situaties en lidstaten, met andere middelen en andere problemen.


Neue Mitgliedstaaten kamen zu den Gründerstaaten hinzu, und diese Erweiterung brachte größere Vielfalt, unterschiedliche Situationen, Mitgliedstaaten mit unterschiedlichen Mitteln und unterschiedlichen Problemen mit sich.

Nieuwe lidstaten hebben zich bij de oude gevoegd en met deze uitbreiding werd een diversiteit geïntroduceerd, een ongelijkheid van situaties en lidstaten, met andere middelen en andere problemen.


Diese Überprüfung bewertet den auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der EU-Strategie für biologische Vielfalt und der Aktionspläne erreichten Fortschritt, die Wirksamkeit der Maßnahmen zur Verminderung der Verlustrate an biologischer Vielfalt sowie Zweckmäßigkeit und Realisierbarkeit der Zielvorstellungen und Aktionen, die zur Erreichung des Ziels für biologische Vielfalt im Jahr 2010 und für die EU-Erweiterung ...[+++]

Bij deze evaluatie wordt op lidstaat- en EU-niveau de voortgang beoordeeld van de tenuitvoerlegging van de strategie inzake biodiversiteit en de actieplannen, de effectiviteit van de activiteiten in termen van de invloed op het tempo van het verlies aan biodiversiteit, en de juistheid van de voorgestelde doelstellingen en activiteiten in het kader van de doelstellingen voor de biodiversiteit in 2010 en van de uitbreiding.


In der Europäischen Union entstehen mit der Erweiterung und der wachsenden Vielfalt auch neue Bedürfnisse und Anforderungen, beispielsweise nach öffentlichen Diensten, die auch grenzübergreifend nahtlos funktionieren, als Voraussetzung für eine größere Mobilität der Bürger und Unternehmen in Europa.

Doordat de Europese Unie blijft groeien en meer diversiteit vertoont, dienen zich nieuwe behoeften en eisen aan, zoals naadloos op elkaar aansluitende overheidsdiensten aan weerszijden van de grenzen. Die moeten de burger meer mogelijkheden bieden op het gebied van mobiliteit en ondernemen in Europa.


Wenn die EU mit der Erweiterung an Größe und Vielfalt zunimmt, gilt es, dieses Vertrauen zu stärken, statt es zu untergraben.

Nu de EU na de uitbreiding groter wordt en de verschillen in de EU toenemen, moet dit vertrouwen versterkt en niet ondermijnd worden.


Diese Liberalisierung brachte den Europäern große Vorteile, wie beispielsweise eine größere Auswahl bei den Destinationen und attraktivere Preise.

Deze liberalisering biedt de Europese burger aanzienlijke voordelen, zoals een grotere keuze aan bestemmingen en aantrekkelijke prijzen.


Erstens: Wir können keine Medizin einnehmen und gleichzeitig Alkohol trinken; anders ausgedrückt müssen wir berücksichtigen, dass durch die Erweiterung eine Region entstanden ist, die eine noch größere Vielfalt aufweist, gleichzeitig aber auch verletzbarer geworden ist.

In de eerste plaats: “medicijnen en alcohol gaan niet samen”, met andere woorden, we moeten er rekening mee houden dat we er door de uitbreiding een regio bij hebben gekregen die steeds gevarieerder, maar ook steeds kwetsbaarder wordt.


Die verstärkte Zusammenarbeit kann der Union nach ihrer Erweiterung einen wertvollen Dienst erweisen, wenn sie innerhalb ihrer Grenzen eine noch größere Vielfalt von Mitgliedstaaten aufzuweisen hat.

Versterkte samenwerking kan de Unie na de uitbreiding een grote dienst bewijzen wanneer de Unie een nog grotere diversiteit van lidstaten binnen haar grenzen heeft.


w