Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese ergebnisse notwendige " (Duits → Nederlands) :

Es ist dringend notwendig, die Zusammenarbeit zwischen humanitärer Hilfe und Entwicklungszusammenarbeit so umzugestalten, dass diese Partnerschaft zur Verbesserung der Ergebnisse in beiden Bereiche beiträgt.

De samenwerking tussen humanitaire en ontwikkelingshulp moet worden hertekend zodat beide vormen worden versterkt.


In Erwägung von Artikel 6.3 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen, in dem es heißt: "Pläne oder Projekte, die nicht unmittelbar mit der Verwaltung des Gebietes in Verbindung stehen oder hierfür nicht notwendig sind, die ein solches Gebiet jedoch einzeln oder in Zusammenwirkung mit anderen Plänen und Projekten erheblich beeinträchtigen könnten, erfordern eine Prüfung auf Verträglichkeit mit den für dieses Gebiet festgelegten Erhaltungszie ...[+++]

Gelet op artikel 6.3 van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna waarin wordt bepaald dat « voor elk plan of project dat niet direct verband houdt met of nodig is voor het beheer van het gebied maar significante gevolgen kan hebben voor zo'n gebied, een passende beoordeling wordt gemaakt van de gevolgen voor het gebied, rekening houdend met de instandhoudingsdoelstellingen van dat gebied » en dat « rekening houdend met de conclusies van de beoordeling van de gevolgen voor het gebied en ond ...[+++]


Nur unter aussergewöhnlichen Umständen, angesichts des Berichts - der es ermöglichen muss, zu bewerten, ob eine Umweltverträglichkeitsstudie notwendig ist -, des Ergebnisses der öffentlichen Befragung und der Stellungnahme des betreffenden Konzertierungsausschusses rechtfertigen diese Projekte es, einer echten Umweltverträglichkeitsstudie unterzogen zu werden » (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, A-162/1, SS. 4 und 5).

Enkel in uitzonderlijke omstandigheden, op basis van het verslag - dat de mogelijkheid moet bieden te kunnen oordelen of een effectenstudie noodzakelijk is -, van het resultaat van het openbaar onderzoek en het advies van de betrokken Overlegcommissie, zullen de projecten een werkelijke effectenstudie vereisen » (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, A-162/1, pp. 4 en 5).


Die Komplexität dieses Betriebs war recht außergewöhnlich, aber angesichts der Tatsache, dass Kaviar gegenwärtig etwa ein Drittel des Goldpreises einbringt, kann man durchaus verstehen, warum Menschen bereit sind, die für diese Ergebnisse notwendige Zeit und das Geld zu investieren.

Het is weliswaar een zeer gecompliceerd proces, maar gezien het feit dat kaviaar ongeveer een derde van de prijs van goud opbrengt, is het niet vreemd dat mensen graag bereid zijn tijd en geld in een dergelijke onderneming te steken.


Der/die Unterzeichnete hat als Vertreter der [Name der vom Mitgliedstaat benannten Prüfbehörde] für das Jahresprogramm [20xx] des [Name des Fonds] die Ergebnisse der in Bezug auf dieses Jahresprogramm durchgeführten Prüftätigkeit überprüft [und hat die im Bericht dargelegten zusätzlichen Arbeiten durchgeführt, die er/sie für notwendig erachtete].

Ik ondergetekende, vertegenwoordiger van (naam van de door de lidstaat aangewezen auditinstantie), heb voor het jaarprogramma [20xx] van het [naam van het Fonds] de resultaten van de audits die op dit jaarprogramma zijn verricht, onderzocht [en heb de aanvullende werkzaamheden verricht die ik noodzakelijk achtte, zoals uiteengezet in het verslag].


Der/die Unterzeichnete hat als Vertreter der [Name der vom Mitgliedstaat benannten Prüfbehörde] für das Jahresprogramm [20xx] des [Name des Fonds] die Ergebnisse der in Bezug auf dieses Jahresprogramm durchgeführten Prüftätigkeit überprüft [und hat die im Bericht dargelegten zusätzlichen Arbeiten durchgeführt, die er/sie für notwendig erachtete].

Ik, ondergetekende, vertegenwoordiger van (naam van de door de lidstaat aangewezen auditinstantie), heb voor het jaarprogramma [20xx] van het [naam van het Fonds] de resultaten van de audits die op dit jaarprogramma zijn verricht, onderzocht [en heb de aanvullende werkzaamheden verricht die ik noodzakelijk achtte, zoals uiteengezet in het verslag].


Der/Die Unterzeichnete ., in Vertretung der/des (Bezeichnung der vom Mitgliedstaat benannten Stelle), hat für das operationelle Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) die Ergebnisse der von der Prüfbehörde oder unter deren Verantwortung entsprechend der Prüfstrategie vorgenommenen Prüfarbeiten für dieses Programm überprüft [sowie die zusätzlichen, für notwendig erachteten Arbeiten durchgeführt].

Ik ondergetekende, ., vertegenwoordiger van (naam van de door de lidstaat aangewezen instantie), heb voor het operationele programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode) de resultaten van de audits die door of onder de verantwoordelijkheid van de auditautoriteit overeenkomstig de auditstrategie op dit programma zijn verricht, onderzocht [en heb de aanvullende werkzaamheden verricht die ik noodzakelijk achtte].


Der/Die Unterzeichnete ., in Vertretung der/des (Bezeichnung der vom Mitgliedstaat benannten Stelle), hat für das operationelle Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) die Ergebnisse der von der Prüfbehörde oder unter deren Verantwortung entsprechend der Prüfstrategie vorgenommenen Prüfarbeiten für dieses Programm überprüft [sowie die zusätzlichen, für notwendig erachteten Arbeiten durchgeführt].

Ik ondergetekende, ., vertegenwoordiger van (naam van de door de lidstaat aangewezen instantie), heb voor het operationele programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode) de resultaten van de audits die door of onder de verantwoordelijkheid van de auditautoriteit overeenkomstig de auditstrategie op dit programma zijn verricht, onderzocht [en heb de aanvullende werkzaamheden verricht die ik noodzakelijk achtte].


Um die Effizienz anerkannter Marktteilnehmerorganisationen im Olivensektor zu gewährleisten, müssen Organisationen verschiedener Kategorien von Marktteilnehmern anerkannt werden, die besonders stark in den Olivenöl- und/oder den Tafelolivensektor eingebunden sind; gleichzeitig muss sichergestellt sein, dass diese Organisationen für die Einhaltung bestimmter Mindestbedingungen sorgen können, die notwendig sind, um bezeichnende wirtschaftliche Ergebnisse zu erzielen.

Om ervoor te zorgen dat het bij de erkende organisaties van deelnemers aan de olijven- en olijfoliemarkt om doeltreffende organisaties gaat, moet de erkenning betrekking hebben op de verschillende categorieën marktdeelnemers die intensief bij de sector olijfolie of tafelolijven zijn betrokken, en moet tevens worden gegarandeerd dat de betrokken organisaties kunnen zorgen voor de inachtneming van bepaalde minimumvoorwaarden die voldoende zijn om economische resultaten van enige betekenis te kunnen behalen.


GEMÄSS ARTIKEL 17 ABSATZ 2 ZWEITER SATZ DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1059/69 ( 1 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2520/69 ( 2 ) , IST DIE ANWENDUNG DER DURCH DIESE VERORDNUNG VORGESEHENEN HANDELSREGELUNG AUF KASEIN , KASEINATE UND ANDERE KASEINDERIVATE BIS ZUM 1 . JANUAR 1971 ZURÜCKGESTELLT WORDEN ; DIES WAR NOTWENDIG GEWORDEN , UM DIE AUSWIRKUNGEN DER BEIHILFEREGELUNG UNTERSUCHEN ZU KÖNNEN , DIE GEMÄSS ARTIKEL 11 ABSATZ 1 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 804/68 DES RATES VOM 27 . JUNI 1968 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE ( 3 ) AUF DIE ZU KASEIN VERARBEITETE MAGERMILCH ANWENDUNG FINDET ; AUF GRUND DER ERGEBNISSE DER DIESBEZUEGLICHEN UNTERSUCHUNG LASSEN SICH DIE BEDINGUNGEN FÜR DIE ANW ...[+++]

Overwegende dat krachtens artikel 17 , lid 2 , tweede zin , van Verordening ( EEG ) nr . 1059/69 ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2520/69 ( 2 ) , de toepassing van de bij die verordening vastgestelde handelsregeling op caseïne , caseïnaten en andere derivaten van caseïne naar 1 januari 1971 is verschoven ; dat tot dit uitstel werd besloten wegens de noodzaak , de gevolgen te beoordelen van de steunregeling die overeenkomstig artikel 11 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelprodukten ( 3 ) , op tot caseïne verwerkte ondermelk wordt toegepast ; dat de resultaten van de op dit gebied verrichte studie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese ergebnisse notwendige' ->

Date index: 2022-10-07
w