Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese entwicklung einfach hinzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Ein großer Wermutstropfen ist natürlich die leicht rückläufige Entwicklung dieses Jahres im Agrarbereich, der bislang auf einem guten Weg zu sein schien. Grund ist, dass wir die Mittel für die ländliche Entwicklung einfach nicht unter Kontrolle bekommen.

In dit verband is het met name zeer verontrustend dat we op landbouwgebied, terwijl we op andere gebieden positieve trends zien, dit jaar helaas een enigszins negatieve evaluatie hebben gezien, omdat we wat betreft de fondsen voor plattelandsontwikkeling de zaken niet goed onder controle hebben.


betont, dass die Entwicklung eines Indikators für die Umweltqualität wichtig ist (und nicht nur, wie in der Mitteilung festgehalten, eine einfache Möglichkeit bleiben darf), der nicht nur die Zahl der EU-Bürger aufzeigt, die in einer gesunden Umwelt leben, sondern auch Aufschluss über die Gebiete gibt, in denen diese hohe Umweltqualität besteht, damit die Maßnahmen ermittelt werden können, die diese Qualität ermöglicht haben.

Het is van belang dat er ook echt een milieukwaliteitsindicator wordt ontwikkeld (dit zou niet slechts tot de mogelijkheden moeten behoren, zoals in de Mededeling wordt gesteld), waarmee niet alleen wordt aangegeven hoeveel Europese burgers in een gezond milieu wonen, maar ook in welke gebieden deze kwaliteit wordt bereikt, zodat kan worden nagegaan welk beleid dit mogelijk heeft gemaakt.


Aber dieser gemeinsame Punkt liegt in dem Ziel, die Union für das Zeitalter der Globalisierung vorzubereiten, sich dieser Globalisierung zu stellen, sie nicht einfach hinzunehmen, sie nicht als das Ende Europas anzusehen, sondern im Gegenteil den Mut zu haben, unsere Werte und unsere Interessen zu bekräftigen, indem wir mit unserer Doktrin, mit unseren demokratischen Werten, unseren Werten der Freiheit und auch der Solidarität dazu beitragen, diese Globalisierung und die Zukunft im 21. Jahrhundert zu gestalten.

Het gemeenschappelijke punt ligt echter in de doelstelling: wij willen de Europeanen voorbereiden op het tijdperk van de globalisering. Wij mogen die niet ondergaan, maar moeten deze het hoofd bieden; wij mogen die niet zien als het einde van Europa, maar moeten veeleer de moed hebben om onze waarden en belangen te bekrachtigen en tegelijkertijd met onze overtuiging en onze waarden van democratie, vrijheid en solidariteit een bijdrage leveren aan die globalisering en aan de toekomst van de eenentwintigste eeuw.


Ich bin dennoch der Auffassung, daß es ein großer Fehler des Europäischen Parlamentes wäre, diese Entwicklung einfach hinzunehmen.

Ik ben echter van mening dat het een grote fout van het Europees Parlement zou zijn deze ontwikkeling te accepteren.


Angesichts der Entwicklung des Arbeitsumfelds und der Arbeitsinstrumente sollte sichergestellt werden, dass diese Meldungen im Wege einfacher elektronischer Verfahren gemacht werden können, um den Verwaltungsaufwand so gering wie möglich zu halten.

Gelet op de ontwikkeling van de bedrijfsomgeving en -instrumenten moeten aangiften volgens eenvoudige elektronische procedures kunnen gebeuren, teneinde de administratieve lasten ervan zoveel mogelijk te beperken.


3. unterstreicht die Tatsache, dass zum einen die Obergrenze von Rubrik 5 in den letzten Jahren aufgrund der Einbeziehung neuer Tätigkeiten ständigem Druck ausgesetzt gewesen ist; stellt zum anderen fest, dass die Finanzierung einiger neuer Tätigkeiten einfach von Rubrik 5 auf andere Rubriken verlagert worden ist, da es unter der Obergrenze in Rubrik 5 keinen Spielraum gab; weist darauf hin, dass diese Entwicklung budgetäre und institutionelle Probleme schafft; begrüßt die vom Rat zum Abschluss des Haushaltsverfahrens für das Haush ...[+++]

3. onderstreept enerzijds dat het plafond voor rubriek 5 de afgelopen jaren voortdurend onder druk heeft gestaan als gevolg van de integratie van nieuwe activiteiten; constateert anderzijds dat de financiering van enkele nieuwe activiteiten eenvoudigweg is overgeheveld van rubriek 5 naar andere rubrieken vanwege het ontbreken van een marge onder het plafond in rubriek 5 en dat dit een tendens is die budgettaire en institutionele problemen veroorzaakt; is verheugd over de door de Raad aan het einde van de begrotingsprocedure 2002 geuite bereidheid om deze problemen ruim voor de uitbreiding samen met het Parlement te onderzoeken en gevol ...[+++]


3. unterstreicht die Tatsache, dass zum einen die Obergrenze von Rubrik 5 in den letzten Jahren aufgrund der Einbeziehung neuer Tätigkeiten ständigem Druck ausgesetzt gewesen ist; stellt zum anderen fest, dass die Finanzierung einiger neuer Tätigkeiten einfach von Rubrik 5 auf andere Rubriken verlagert worden ist, da es unter der Obergrenze in Rubrik 5 keinen Spielraum gab; weist darauf hin, dass diese Entwicklung budgetäre und institutionelle Probleme schafft; begrüßt die vom Rat zum Abschluss des Haushaltsverfahrens für das Haush ...[+++]

3. onderstreept enerzijds dat het plafond voor rubriek 5 de afgelopen jaren voortdurend onder druk heeft gestaan als gevolg van de integratie van nieuwe activiteiten; constateert anderzijds dat de financiering van enkele nieuwe activiteiten eenvoudig is overgeheveld van rubriek 5 naar andere rubrieken vanwege het ontbreken van een marge onder het plafond in rubriek 5; stelt vast dat dit een tendens is die budgettaire en institutionele problemen veroorzaakt; is verheugd over de door de Raad aan het einde van de begrotingsprocedure 2002 geuite bereidheid om deze problemen ruim voor de uitbreiding samen met het Parlement te onderzoeken e ...[+++]


Diese Vorhaben betreffen die Einführung einer hochwertigen Überwachungsinfrastruktur für zuverlässigere ITS-Dienste, die Schaffung eines europäischen Netzes von Verkehrszentren, die Beseitigung von Engpässen durch Verkehrsmanagement- und -steuerungsmaßnahmen, die Entwicklung hochwertiger Reiseinformationsdienste, die Erhöhung der Sicherheit und Effizienz des Güterverkehrs, die Entwicklung interoperabeler, einfacher und effizienter elektronischer Gebühreneinzugsverfahren so ...[+++]

Deze projecten betreffen de aanleg van een hoogwaardige bewakingsinfrastructuur met het oog op een betrouwbaarder dienstverlening op het gebied van intelligente vervoerssystemen, de totstandbrenging van een Europees netwerk van verkeerscentra, het opheffen van knelpunten door verkeersmanagement en controlemaatregelen, de ontwikkeling van een hoogwaardige informatieverstrekking aan reizigers, verbetering van de veiligheid en efficiency van het goederenvervoer, de ontwikkeling van interoperabele, gemakkelijk hanteerbare en efficiënte elektronische systemen voor de inning van heffingen en het bevorderen van de veiligheid en efficiency van h ...[+++]


Diese willkommene Entwicklung führt jedoch auch zu einem Kostendruck auf Dienstleistungserbringer und öffentliche Haushalte, da die Bevölkerung nur ungern bereit ist, eine Rationierung oder Einschränkung der Dienstleistungen hinzunehmen.

Deze positieve ontwikkeling oefent echter ook druk uit op de diensten en de budgetten, aangezien de mensen ongaarne een rantsoenering of beperking van de dienstverlening aanvaarden.


Die Erfahrung hat gezeigt, daß dieses Verfahren im Einzelfall schwerlich in einer Weise angewandt werden kann, die Gerechtigkeit und Einheitlichkeit gewährleistet. Daher sollten einfache und leicht verständliche Vorschriften für die Bezeichnung zusammengesetzter butterhaltiger Erzeugnisse Anwendung finden. Diese Vorschriften sollten auch die Entwicklung des Marktes für zusammengesetzte Erzeugnisse berücksichtigen.

Overwegende dat de ervaring leert dat het moeilijk is alle afzonderlijke gevallen in het kader van deze procedure fair en consequent te behandelen; dat eenvoudige, gemakkelijk te begrijpen voorschriften moeten worden toegepast met betrekking tot de benaming van samengestelde producten die boter bevatten; dat bij de vaststelling van deze voorschriften rekening moet worden gehouden met de ontwikkeling van de markt voor samengestelde producten;


w