Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Für die Schweiz stellt diese
RECHSTINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «diese entwicklung einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Für die Schweiz stellt diese (dieser) [RECHSTINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe … des Beschlusses 1999/437/EG in Verbindung mit Artikel 3 des Beschlusses 2008/146/EG des Rates** genannten Bereich gehören.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]


Für die Schweiz stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe A des Beschlusses 1999/437/EG in Verbindung mit Artikel 3 des Beschlusses 2008/149/JI des Rates** genannten Bereich gehören.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad**.


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Clearing: Das multilaterale Netting und die Funktionen der zentralen Gegenpartei, die derzeit beim Derivatehandel und bei den Wertpapieren mit festem Ertrag Usus sind, werden auch beim normalen Aktienhandel immer geläufiger. Während diese Entwicklung einem effizienten Handel zu Gute kommt, bewirkt sie indes auch eine Konzentration des Systemrisikos in den Büchern der zentralen Gegenparteien. Dies wird durch die geographische Konsolidierung noch verschärft werden, die dazu führen kann, dass einige Handelssysteme von den in anderen Mitgliedstaaten vorgenommenen Clearingfunktionen abhängen werden.

Clearing: Multilaterale saldering en centrale tegenpartijen zijn al langer bekend in het kader van de handel in afgeleide financiële instrumenten en vastrentende effecten en beginnen thans ook ingang te vinden in de gewone effectenhandel. Hoewel deze ontwikkeling aan de efficiëntie van de handel ten goede komt, resulteert zij tevens in een concentratie van het systeemrisico bij de centrale tegenpartijen. Dit probleem kan nog aan belang winnen door de geografische consolidatie, die ertoe kan leiden dat bepaalde handelssystemen op clear ...[+++]


Das Projekt Für den Balkan und seine Menschen: Naturschutz und nachhaltige ländliche Entwicklung in Bulgarien gewann in der Kategorie „Sozioökonomischer Nutzen“, da es den Beweis dafür erbracht hat, dass Naturschutz und wirtschaftliche Entwicklung Hand in Hand gehen können und gegenseitig abhängig sind. Diese von einem Bündnis von NRO durchgeführte Initiative hat Landwirte sowie Klein- und Kleinstunternehmen aus dem Balkangebirge bei der Vermarktung ihrer Erzeugnisse unterstützt und den Ökotou ...[+++]

Het project voor de Balkan en de bevolking: natuurbescherming en duurzame plattelandsontwikkeling in Bulgarije wint de prijs voor sociaaleconomische voordelen, omdat het aantoont dat natuurbehoud en economische ontwikkeling hand in hand kunnen gaan en wederzijds afhankelijk zijn. Dit initiatief, dat werd uitgevoerd door een coalitie van ngo’s, heeft landbouwers en micro- en kleine ondernemingen uit het Balkangebergte geholpen hun producten op de markt te brengen en het ecotoerisme te bevorderen.


17. stellt ferner fest, dass die Mitgliedstaaten im Jahr 2013 133 Fälle von Zigarettenschmuggel registriert haben, die einem TEM-Betrag von rund 7 Mio. EUR entsprachen; betont, dass diese Entwicklung im Vergleich zum Jahr 2012, in dem 224 Fälle mit einem Gesamtwert von rund 25 Mio. EUR gemeldet wurden, einen drastischen Rückgang darstellt; ist ernsthaft besorgt darüber, dass Dänemark, Estland, Frankreich, Luxemburg, Portugal, Slowenien, die Slowakei, Schweden, Spanien und Zypern der Kommission 2013 keine Fälle von Zigarettenschmugge ...[+++]

17. merkt voorts op dat de lidstaten in 2013 133 gevallen van sigarettensmokkel hebben gemeld, goed voor een geschat TEM-bedrag van ongeveer 7 miljoen EUR; onderstreept dat deze trend neerkomt op een sterke daling in vergelijking met 2012, toen 224 gevallen werden gemeld waarmee ongeveer 25 miljoen EUR gemoeid was; maakt zich ernstig zorgen over het feit dat Denemarken, Estland, Spanje, Frankrijk, Cyprus, Luxemburg, Portugal, Slovenië, Slowakije en Zweden in 2013 geen gevallen van sigarettensmokkel aan de Commissie hebben gemeld en trekt de efficiëntie van het verslagleggingsproces in deze lidstaten in twijfel; dringt erop aan dat all ...[+++]


61. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Umsetzung von Fördermaßnahmen zur Entwicklung neuer antibakterieller Arzneimittel zusammenzuarbeiten; ist der Ansicht, dass diese Fördermaßnahmen einem geeigneten europäischen Regelungsrahmen entsprechen müssen und dass die Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor gefördert werden sollte, um der Forschung und Entwicklung im Bereich der antimikrobiellen Wirkstoffe neuen Aufschwung zu geben;

61. roept de Commissie en de lidstaten op samen te werken om stimulansen in te voeren voor de ontwikkeling van nieuwe antibacteriële geneesmiddelen; is van mening dat dergelijke stimulansen als onderdeel van een gepast EU-wetgevingskader moeten worden ingevoerd teneinde de samenwerking tussen de publieke en private sector te stimuleren om antimicrobiële-gerelateerd onderzoek en ontwikkeling te doen heropleven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Umsetzung von Fördermaßnahmen zur Entwicklung neuer antibakterieller Arzneimittel zusammenzuarbeiten; ist der Ansicht, dass diese Fördermaßnahmen einem geeigneten europäischen Regelungsrahmen entsprechen müssen und dass die Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor gefördert werden sollte, um der Forschung und Entwicklung im Bereich der antimikrobiellen Wirkstoffe neuen Aufschwung zu geben;

61. roept de Commissie en de lidstaten op samen te werken om stimulansen in te voeren voor de ontwikkeling van nieuwe antibacteriële geneesmiddelen; is van mening dat dergelijke stimulansen als onderdeel van een gepast EU-wetgevingskader moeten worden ingevoerd teneinde de samenwerking tussen de publieke en private sector te stimuleren om antimicrobiële-gerelateerd onderzoek en ontwikkeling te doen heropleven;


Wenn man außerdem bedenkt, dass Europa bei der technologischen Entwicklung von Dieselmotoren über einen beträchtlichen Wettbewerbsvorteil gegenüber anderen Teilen der Welt verfügt und dass diese Entwicklung eine Spitzenforschung erfordert, die ein beträchtlicher Trumpf der Europäischen Union gegenüber anderen Wirtschaftsmächten ist, wäre es nicht vernünftig, die europäische Automobilindustrie, die mit einer beträchtlichen Konkurrenz der Drittländer und mit Strukturproblemen konfrontiert ist, einem ...[+++]

In de wetenschap dat Europa bij de ontwikkeling van de dieselmotortechnologie een aanzienlijke voorsprong heeft ten opzichte van de rest van de wereld en dat voor deze ontwikkeling geavanceerde technologie vereist is, die eveneens een troef is van de Europese Unie in vergelijking met de andere economische grootmachten, lijkt het ons niet verstandig de Europese automobielindustrie, die al af te rekenen heeft met de geduchte concurrentie van de derde landen en met structurele problemen, daar bovenop een zo destabiliserende klap toe te dienen.


6. stellt fest, dass die Kommission beabsichtigt, von den Einrichtungen der Mitgliedstaaten zu verlangen, dass sie eine Verwaltungserklärung mit einem Bestätigungsvermerk einer unabhängigen Prüfstelle vorlegen; begrüßt diese Entwicklung, erinnert jedoch daran, dass eine auf Ministerebene unterzeichnete Erklärung das mittelfristige Ziel ist, mit dem dem gegenwärtigen Mangel an Eigenverantwortung entgegengewirkt werden soll; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Kommission gemeinsam mit einzelnen Mitgliedstaaten wirksame Partnersch ...[+++]

6. neemt ter kennis dat de Commissie voornemens is de nationale autoriteiten te vragen een beheersverklaring en een onafhankelijke accountantsverklaring ter zake over te leggen; beschouwt dit als een goed idee, maar wijst erop dat een op ministersniveau ondertekende verklaring slechts een tussendoel vormt bij de aanpak van het huidige gebrek aan betrokkenheid; verlangt dat de Commissie met elke lidstaat een doeltreffend partnerschap tot stand brengt om te bereiken dat beide partijen hun verantwoordelijkheid voor de hun toevertrouwde middelen nakomen; wijst erop dat de Commissie slechts over beperkte instrumenten beschikt en derhalve op de middelen van de lidstaten moet vertrouwen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de handen ineen te sla ...[+++]


Die Richtlinie sollte auch die Föten von Säugetieren einschließen, da es wissenschaftliche Belege dafür gibt, dass diese im letzten Drittel des Zeitraums ihrer Entwicklung einem erhöhten Risiko ausgesetzt sind, Schmerzen, Leiden und Ängste zu empfinden, die sich auch nachteilig auf ihre weitere Entwicklung auswirken können.

Deze richtlijn dient ook van toepassing te zijn op de foetale vormen van zoogdieren, aangezien er wetenschappelijke aanwijzingen zijn dat voor deze vormen tijdens het laatste derde van hun ontwikkelingsproces een toenemend risico bestaat dat zij pijn lijden en angst ondervinden, wat ook negatieve gevolgen kan hebben voor hun verdere ontwikkeling.


Die EU hat im Wege ihres Siebten Rahmenprogramms für Innovation und technologische Entwicklung (RP 7) annähernd 120 Verbundforschungsprojekte finanziert, die für den Bereich seltener Krankheiten von Belang sind.[14] Diese mit einem Gesamtbudget von mehr als 620 Mio. EUR ausgestatteten Projekte wurden in mehreren Krankheitsbereichen, z.

De Unie heeft bijna 120 onderzoeksprojecten in samenwerkingsverband met betrekking tot zeldzame ziekten gefinancierd via haar zevende kaderprogramma voor innovatie en technologische ontwikkeling (KP7)[14].


(18) Angesichts der Gemeinschaftsstrategie für nachhaltige Entwicklung und der Ergebnisse der Bewertung des Rahmenprogramms sollte die Gemeinschaftsförderung in den Energiebereichen, die einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten, verstärkt werden, indem diese in einem einzigen Programm "Intelligente Energie - Europa" zusammengeführt werden, das vier spezifische Bereiche umfasst.

(18) Gezien de communautaire strategie voor duurzame ontwikkeling en de resultaten van de evaluaties van het kaderprogramma blijkt het noodzakelijk de steun van de Gemeenschap op die energiegebieden die bijdragen tot duurzame ontwikkeling, te intensiveren en deze bijeen te brengen in een enkel programma, genaamd "Intelligente energie-Europa", dat vier specifieke gebieden omvat.




D'autres ont cherché : rechstinstrument     rechtsinstrument     diese entwicklung einem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese entwicklung einem' ->

Date index: 2024-09-08
w