Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese entschließung stark » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der wechselnden biologischen Lage der Bestände sollte diese relative Stabilität der Fangtätigkeiten Regionen schützen, in denen lokale Gemeinschaften besonders stark von der Fischerei und damit verbundenen Tätigkeiten abhängig sind, und dabei deren besondere Bedürfnisse in vollem Umfang berücksichtigen, wie der Rat in seiner Entschließung vom 3. November 1976 , insbesondere in Anhang VII, beschlossen hat.

In het kader van de relatieve stabiliteit van de visserijactiviteiten moet, gelet op de tijdelijke biologische situatie van de visbestanden, recht worden gedaan aan en ten volle rekening worden gehouden met de bijzondere behoeften van de regio's waar de plaatselijke bevolking zeer sterk is aangewezen op de visserij en aanverwante activiteiten zoals die door de Raad zijn aangegeven in zijn resolutie van 3 november 1976 , en meer in het bijzonder in bijlage VII daarbij.


Das EP hat diese Entschließung stark unterstützt. Darin begrüßen wir den Einschluss des territorialen Zusammenhalts als neues Ziel der Union, sowie den neuen Artikel 174.

– (EN) Het EP heeft krachtige steun gegeven aan deze resolutie, waarmee we de opname van territoriale samenhang als nieuwe doelstelling van de Unie verwelkomen, evenals een nieuw artikel 174.


Zweitens, denke ich, dass es ebenso wichtig ist, den Einsatz von Folter in diesen Ländern wie in jedem anderen auch so stark, hartnackig, deutlich und entschlossen wie möglich zu verurteilen – und das tut diese Entschließung –, selbst wenn diese in der Europäischen Union vorkommt, was leider manchmal der Fall ist.

In de tweede plaats denk ik dat het ook van belang is dat we - zoals in de resolutie gedaan wordt – het gebruik van marteling in deze landen, net als in andere, op de meest stellige, onverzettelijke, duidelijke en overtuigende wijze veroordelen, ook als dat in de Europese Unie gebeurt, wat soms helaas het geval is.


Angesichts der wechselnden biologischen Lage der Bestände sollte diese relative Stabilität der Fangtätigkeiten Regionen schützen, in denen lokale Gemeinschaften besonders stark von der Fischerei und damit verbundenen Tätigkeiten abhängig sind, und dabei deren besondere Bedürfnisse in vollem Umfang berücksichtigen, wie der Rat in seiner Entschließung vom 3. November 1976 (14), insbesondere in Anhang VII, beschlossen hat.

In het kader van de relatieve stabiliteit van de visserijactiviteiten moet, gelet op de tijdelijke biologische situatie van de visbestanden, recht worden gedaan aan en ten volle rekening worden gehouden met de bijzondere behoeften van de regio's waar de plaatselijke bevolking zeer sterk is aangewezen op de visserij en aanverwante activiteiten zoals die door de Raad zijn aangegeven in zijn resolutie van 3 november 1976 (14), en meer in het bijzonder in bijlage VII daarbij.


Es ist nun einmal der Fall, dass Kernenergie die einzige wirtschaftlich bewährte kohlenstoffemissionsarme Energiequelle ist; dennoch wird sie in dieser Entschließung stark kritisiert. Die begrenzten Finanzmittel der Europäischen Union werden in ausgewählte Energiequellen investiert, nur weil diese nachhaltig sind, und dies stellt eine starke Marktintervention dar.

De beperkte financiële middelen van de Europese Unie dienen te worden geïnvesteerd in zorgvuldig gekozen energiebronnen alleen maar omdat ze hernieuwbaar zijn, wat een ernstige ingreep in de markt betekent.


B. in der Erwägung, dass diese positiven Wirkungen von Region zu Region unterschiedlich stark sind und dass diese Entschließung mit seinen Empfehlungen zu einer Wirkungsmaximierung während des neuen Programmplanungszeitraums 2007-2013 beitragen möchte,

B. overwegende dat deze nieuwe positieve invloed per regio verschilt en dat deze resolutie aanbevelingen wil doen voor het optimaliseren van deze invloed gedurende de nieuwe programmeringsperiode 2007-2013;


B. in der Erwägung, dass diese positiven Wirkungen von Region zu Region unterschiedlich stark sind und dass diese Entschließung mit seinen Empfehlungen zu einer Wirkungsmaximierung während des neuen Programmplanungszeitraums 2007-2013 beitragen möchte,

B. overwegende dat deze nieuwe positieve invloed per regio verschilt en dat deze resolutie aanbevelingen wil doen voor het optimaliseren van deze invloed gedurende de nieuwe programmeringsperiode 2007-2013;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese entschließung stark' ->

Date index: 2021-02-20
w