Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese entschließung empfiehlt » (Allemand → Néerlandais) :

Darum befürchten wir – und wir meinen zu Recht –, dass die Maßnahmen, die diese Entschließung empfiehlt, und auch die in diesem Zusammenhang veranlassten Initiativen der Kommission, de facto zu einem dauerhafteren Kurs weg von dem exzellenten Reformprozess für eine effiziente Landwirtschaft führen, für den der Kommissar verantwortlich zeichnet, und kommen daher zu der Auffassung, dass wir diese Entschließung ablehnen müssen.

Daarom vrezen wij, en volgens ons met recht, dat de initiatieven die in deze resolutie worden aanbevolen, en in dit licht ook de initiatieven van de Commissie, in feite zullen leiden tot een meer permanente verwijdering weg van het uitstekende hervormingsproces in de richting van een effectieve landbouwsector, waarvoor de commissaris zich heeft ingespannen, en derhalve zijn wij genoodzaakt deze resolutie af te wijzen.


– (PT) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, da sie wieder einmal empfiehlt, dass der Rat eine Entscheidung über den Beginn der Beitrittsverhandlungen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien trifft.

(PT) Ik heb vóór deze resolutie gestemd omdat hierin nogmaals de aanbeveling wordt gedaan dat de Raad een besluit neemt om de toetredingsonderhandelingen met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië te openen.


(PT) Ich stimme für diese Entschließung, welche die Umsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens mit der EU empfiehlt, aber bedauert, dass der Rat einen Beginn der Verhandlungen, wie von der Kommission empfohlen, nicht in Betracht zieht.

(PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd, waarin de tenuitvoerlegging wordt aanbevolen van een stabilisatie- en associatieovereenkomst met de EU en teleurstelling wordt geuit dat de Raad niet van plan is om, zoals door de Commissie aanbevolen, toetredingsonderhandelingen te starten.


41. nimmt den Briefwechsel zwischen dem rumänischen Ministerpräsidenten und der Kommission zur Kenntnis; fordert die Kommission auf, eine detaillierte Analyse der in der vorliegenden Entschließung genannten Fragen anzufertigen und diese ständig zu beobachten sowie dem Parlament darüber zu berichten; empfiehlt deshalb der Kommission und dem Rat, die Beitrittsstrategie mit Rumänien im Rahmen des Zeitplans, den der Europäische Rat im Dezember 2003 aufgestellt hat, neu auszu ...[+++]

41. neemt kennis van de briefwisseling tussen de Roemeense premier en de Commissie; verzoekt de Commissie om een gedetailleerde analyse en voortdurende toetsing van de in deze resolutie genoemde vraagstukken en om hierover aan het Parlement verslag uit te brengen; beveelt de Commissie en de Raad derhalve aan de toetredingsstrategie met Roemenië binnen het door de Europese Raad op zijn zitting van december 2003 vastgestelde tijdskader te heroriënteren om dit land te ondersteunen bij de volledige invoering van de rechtsstaat, het belangrijkste van de politieke criteria van Kopenhagen; verzoekt de Commissie onverwijld een plan op te stel ...[+++]


41. nimmt den Briefwechsel zwischen dem rumänischen Ministerpräsidenten und der Kommission zur Kenntnis; fordert die Kommission auf, eine detaillierte Analyse der in der vorliegenden Entschließung genannten Fragen anzufertigen und diese ständig zu beobachten sowie dem Parlament darüber zu berichten; empfiehlt deshalb der Kommission und dem Rat, die Beitrittsstrategie mit Rumänien im Rahmen des Zeitplans, den der Europäische Rat im Dezember 2003 aufgestellt hat, neu auszu ...[+++]

41. neemt kennis van de briefwisseling tussen de Roemeense premier en de Commissie; verzoekt de Commissie om een gedetailleerde analyse en voortdurende toetsing van de in deze resolutie genoemde vraagstukken en om hierover aan het Parlement verslag uit te brengen; beveelt de Commissie en de Raad derhalve aan de toetredingsstrategie met Roemenië binnen het door de Europese Raad op zijn zitting van december 2003 vastgestelde tijdskader te heroriënteren om dit land te ondersteunen bij de volledige invoering van de rechtsstaat, het belangrijkste van de politieke criteria van Kopenhagen; verzoekt de Commissie onverwijld een plan op te stel ...[+++]


Die Kommission begrüßt die Entschließung über die ,Akkreditierung und Beteiligung von Nicht-Regierungsorganisationen" in der Eröffnungssitzung des Ad-hoc-Ausschusses, die von der dänischen EU-Präsidentschaft vorgelegt wurde und empfiehlt, diese Arbeitsmethoden für die kommenden Sitzungen beizubehalten.

De Commissie is verheugd over de resolutie over de accreditering en participatie van niet-gouvernementele organisaties in de openingszitting van het ad-hoccomité. Deze resolutie is door het Deense voorzitterschap ingediend en beveelt aan dat deze werkmethodes ook tijdens de volgende vergaderingen worden gebruikt.


7. IN DER ERWÄGUNG, daß es sich empfiehlt, in den Bereichen, die nicht von diesen Bestimmungen abgedeckt sind, durch einen nicht verbindlichen Verhaltenskodex , der auf bestehende Strukturen und Verfahren zurückgreift, auf eine verbesserte bilaterale Zusammenarbeit und einen verbesserten Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten in den unter diese Entschließung fallenden Bereichen hinzuwirken,

7) OVERWEGENDE dat het op terreinen die niet onder die bepalingen vallen wenselijk is dat betere bilaterale samenwerking en uitwisseling van informatie tussen lidstaten worden aangemoedigd op de gebieden die onder deze resolutie vallen, en wel door middel van een niet-bindende gedragscode en met gebruikmaking van de bestaande structuren en procedures;


EMPFIEHLT den Staats- und Regierungschefs, diese Entschließung auf ihrem nächsten Gipfeltreffen zu bestätigen".

BEVEELT de staatshoofden en regeringsleiders AAN, deze resolutie tijdens hun volgende topontmoeting goed te keuren".


Die Kommission begrüßt die Entschließung über die ,Akkreditierung und Beteiligung von Nicht-Regierungsorganisationen" in der Eröffnungssitzung des Ad-hoc-Ausschusses, die von der dänischen EU-Präsidentschaft vorgelegt wurde und empfiehlt, diese Arbeitsmethoden für die kommenden Sitzungen beizubehalten.

De Commissie is verheugd over de resolutie over de accreditering en participatie van niet-gouvernementele organisaties in de openingszitting van het ad-hoccomité. Deze resolutie is door het Deense voorzitterschap ingediend en beveelt aan dat deze werkmethodes ook tijdens de volgende vergaderingen worden gebruikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese entschließung empfiehlt' ->

Date index: 2022-06-24
w