Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese entschließung bringt meiner » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Entschließung bringt meiner Meinung nach ganz gewiss den Wunsch dieses Parlaments zum Ausdruck, dass der Ausnahmezustand aufgehoben und sichergestellt wird, dass die Zivilgesellschaft mit Unterstützung der Europäischen Union, zumindest in ihrer Rolle als Wahlbeobachter, zu umfassenden, fairen und freien Wahlen übergehen kann.

Deze resolutie is een duidelijke uiting van de wens die mijns inziens hier in het Parlement leeft dat de noodtoestand wordt opgeheven en het maatschappelijk middenveld, met steun van de Europese Unie, in elk geval in haar rol van waarnemer, kan meedoen aan volledige, eerlijke en vrije verkiezingen.


Diese Entschließung ist meiner Meinung nach eine Botschaft, dass das Europäische Parlament die Irakerinnen und Iraker voll und ganz unterstützt und sie dazu anhält, etwas gegen Gewalt und Terror zu unternehmen und entschlossen für Demokratie und die universelle Menschenwürde zu kämpfen.

Deze resolutie is naar mijn mening een groot blijk van steun van het Europees Parlement aan het Irakese volk en een oproep aan hen om tegen geweld en terrorisme op te treden en resoluut voor democratie en algemene menselijke waardigheid te strijden.


Herr Präsident, diese Metapher, die von jemandem kommt, der auf Diät ist, stellt eine gute Illustration der gegenwärtigen Situation der Europäischen Union dar und dessen, was uns der Vertrag von Lissabon bringt: Meiner Meinung nach ist das das Wichtigste, nämlich die Abschaffung der Einstimmigkeitsforderung.

Voorzitter, deze metafoor – die van iemand is die aan de lijn doet – is een duidelijke illustratie van de huidige situatie van de Europese Unie, en laat zien wat de rol is van het Verdrag van Lissabon: het belangrijkste van dit Verdrag is naar mijn mening dat unanimiteit wordt afgeschaft.


Herr Präsident, diese Metapher, die von jemandem kommt, der auf Diät ist, stellt eine gute Illustration der gegenwärtigen Situation der Europäischen Union dar und dessen, was uns der Vertrag von Lissabon bringt: Meiner Meinung nach ist das das Wichtigste, nämlich die Abschaffung der Einstimmigkeitsforderung.

Voorzitter, deze metafoor – die van iemand is die aan de lijn doet – is een duidelijke illustratie van de huidige situatie van de Europese Unie, en laat zien wat de rol is van het Verdrag van Lissabon: het belangrijkste van dit Verdrag is naar mijn mening dat unanimiteit wordt afgeschaft.


Diese Entschließung ist meiner Ansicht nach ein Beispiel für konstruktive und fruchtbare Zusammenarbeit über Fraktionsgrenzen hinweg.

Deze resolutie is in mijn ogen een voorbeeld van constructieve en vruchtbare samenwerking over de fractiegrenzen heen.


In der Entschließung zu den Empfehlungen des Europäischen Konvents, die der AdR auf seiner Plenartagung am 2. und 3. Juli 2003 verabschiedet hat, wird von Beginn an der "Erfolg der offenen Methode des Konvents" herausgestellt, der "für die Mandatsträger einer bürgernahen Demokratie einen erheblichen Beitrag zum demokratischen Leben der Union darstellt". Der AdR bringt seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass ...[+++]

Het Comité laat er in zijn tijdens zijn zitting van 2 en 3 juli jl. goedgekeurde resolutie over de aanbevelingen van de Europese Conventie geen gras over groeien en begint deze met de vaststelling dat de door de Europese Conventie toegepaste open methode een succes is gebleken. In de ogen van de gekozen lokale en regionale vertegenwoordigers van de burgers is deze methode "een groot goed voor de democratie in de Europese Unie". Ook toont het Comité zich bijzonder ingenomen met het voorstel om deze methode in de procedure voor de herziening van het constitutioneel verdrag te verankeren.


Der Rat und die Minister für das Bildungswesen haben Leitvorstellungen für die Einbeziehung der europäischen Dimension in den Unterricht beschlossen, und zwar insbesondere in der Entschließung zur europäischen Dimension im Bildungswesen (9). Diese Entschließung weist darauf hin, daß das kulturelle Erbe der Mitgliedstaaten die Grundlage für die europäische Dimension im Bildungswesen bildet, die darauf abzielt, das Bewußtsein der Schüler und Studenten für die europäische Identität zu stärken, sie auf ihre Beteiligung an der wirtschaftli ...[+++]

Overwegende dat de Raad en de Ministers van Onderwijs richtsnoeren hebben vastgesteld voor de invoering van de Europese dimensie in de studie, met name via de resolutie betreffende de Europese dimensie in het onderwijs (1); dat volgens die resolutie de Europese dimensie in het onderwijs gebaseerd is op het culturele erfgoed van de Lid-Staten teneinde bij leerlingen en studenten het besef van de Europese identiteit te versterken, hen voor te bereiden op deelneming aan de economische en sociale ontwikkeling van de Europese Unie, hen bewust te maken van de voordelen en uitdagingen daarvan, hun kennis van de Europese Unie en haar Lid-Staten ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese entschließung bringt meiner' ->

Date index: 2021-08-24
w