Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese entscheidung gestimmt " (Duits → Nederlands) :

– (PT) Ich habe für diese Entscheidung gestimmt, mit der das Parlament seine Zustimmung zur Empfehlung des Rates, Herrn Praet zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank zu ernennen, erteilt.

− (PT) Ik heb vóór dit besluit gestemd waarmee het Europees Parlement een positief advies uitbrengt over de aanbeveling van de Raad om Peter Praet te benoemen tot lid van de directie van de Europese Centrale Bank.


Ich habe für diese Entscheidung gestimmt.

Ik heb voor de resolutie gestemd.


Ich bin sehr froh, Ihnen mitteilen zu können, dass die erste Entscheidung der neuen Kommission darin bestand, diese Verordnung erneut vorzulegen, und dass nach meinen Informationen wenigstens einige der Länder, die gegen diese Verordnung gestimmt haben, mir bereits mitteilten, dass sie diesmal für mehr Transparenz stimmen werden.

Het doet me veel genoegen u te kunnen vertellen dat het eerste besluit van de nieuwe Commissie was om dat voorstel opnieuw in te dienen, en volgens mijn informatie hebben al zeker enkele landen die toen tegen de verordening hadden gestemd, gezegd dat ze deze keer voor meer transparantie zullen stemmen.


In meinem Fall ist es so, dass ich für diese Maßnahme gestimmt habe, wiederum mit meiner Fraktion und als loyaler Konservativer, aber auch hier hätte ich dagegen gestimmt, wäre ich meiner eigenen Entscheidung gefolgt, und zwar aus den Gründen, die einige meiner Kollegen bereits sehr deutlich ausgeführt haben, insbesondere Herr Hannan mit seinem Verweis auf die Notwendigkeit der Vielfalt für freie Märkte.

Als trouw conservatief heb ik voor deze maatregel gestemd. Als ik zelf had mogen beslissen, had ik tegengestemd, en wel om de door een aantal collega’s zeer duidelijk uiteengezette redenen. Ik denk daarbij voornamelijk aan de heer Hannons verwijzing naar de voor een vrije markt vereiste diversiteit.


Insbesondere, ich sage es noch einmal, bin ich dafür – und deshalb habe ich für diese Entscheidung gestimmt –, daß man Griechenland nicht vor weitere Haushaltsprobleme stellt, weil das leider nur die älteren Bürger und die Rentner, in diesem Falle Griechenlands, treffen würde, die Opfer einer verschärften Haushaltspolitik des Landes würden, das unserer Empfehlung zufolge die Defizite bei den Maastricht-Kriterien, die es den Erklärungen nach gleichwohl erfüllt hat, weiter abbauen müßte.

Met name vind ik - en daarom heb ik voor het onderhavige besluit gestemd - dat de begroting van Griekenland niet opnieuw belast moet worden, omdat dit alleen maar ten koste zou gaan van, in dit geval Griekse, gepensioneerden en bejaarden: dat zijn immers de eerste slachtoffers als er bezuinigd wordt op de begroting van Griekenland, mocht dit land op indicatie van ons nog harder proberen de begrotingseisen van Maastricht na te komen. Het land voldoet hoe dan ook al aan deze criteria, zoals is verklaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese entscheidung gestimmt' ->

Date index: 2024-04-17
w