Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese entscheidende phase » (Allemand → Néerlandais) :

genauere Beschreibung des als „goujage“ bezeichneten traditionellen Verfahrens zur Entbeinung der Schinken, um diese entscheidende Phase für die Aufmachung des „Jambon sec des Ardennes“ und der „Noix de jambon sec des Ardennes“ zu regeln.

De traditionele techniek voor het uitbenen van de hammen genaamd „goujage”, wordt nader gepreciseerd, zodat de voorschriften voor deze fase die zo bepalend is voor de presentatie van „Jambon sec des Ardennes”/„Noix de jambon sec des Ardennes”, duidelijk zijn: de hammen hoeven na het uitbenen niet te worden dichtgenaaid.


Diese Konferenz wird eine entscheidende Phase in den Verhandlungen über das neue Weltklimaübereinkommen abschließen, das 2020 in Kraft tritt.

Deze conferentie is een beslissende fase in de onderhandelingen over de nieuwe wereldwijde klimaatovereenkomst die in 2020 van kracht zal worden.


15. weist darauf hin, dass pädagogische Teams eine wichtige Aufgabe haben, nämlich Familien während der Schullaufbahn ihrer Kinder zu begleiten und zu beraten, damit diese einen Bildungsweg einschlagen, der ihren Kenntnissen, Fähigkeiten und Vorlieben entspricht; unterstreicht, dass die schulische Orientierung eine entscheidende Phase ist, in der geschlechtsspezifische Stereotypen möglicherweise eine Rolle spielen und einen dauerhaften Einfluss auf die Fähigkeit der Mädchen entwickeln können, ...[+++]

15. wijst op de rol van pedagogische teams bij de ondersteuning en advisering van gezinnen op het gebied van het schooltraject van kinderen, met als doel hen een richting te doen volgen die aansluit bij hun vaardigheden, talenten en voorkeuren; benadrukt dat het moment waarop advisering over schooltrajecten plaatsvindt van doorslaggevend belang is en dat op dit moment ook genderstereotypen een rol kunnen spelen, en dat de keuzes die op een dergelijk moment gemaakt worden bepalend zijn voor de mogelijkheden van meisjes om te kiezen voor een loopbaan die kansen biedt op persoonlijke ontwikkeling en emancipatie;


Diese Instrumente spielten in der Phase der Kreditklemme der Finanzkrise eine entscheidende Rolle bei der Finanzierung von KMU.

Deze instrumenten waren essentieel om kmo's financiering te bieden gedurende de kredietschaarste van de financiële crisis.


Für Syrien ist diese entscheidende Phase im Friedensprozess eine neue Chance zu zeigen, dass es ernsthaft daran interessiert ist, einen positiven Beitrag zur Stabilität in der Region zu leisten.

Op dit kritieke ogenblik voor het vredesproces krijgt Syrië een nieuwe kans om aan te tonen dat het wel degelijk positief wil bijdragen tot de regionale stabiliteit.


Für Syrien ist diese entscheidende Phase im Friedensprozess eine neue Chance zu zeigen, dass es ernsthaft daran interessiert ist, einen positiven Beitrag zur Stabilität in der Region zu leisten.

Op dit kritieke ogenblik voor het vredesproces krijgt Syrië een nieuwe kans om aan te tonen dat het wel degelijk positief wil bijdragen tot de regionale stabiliteit.


Deshalb erscheint es immer wichtiger, dass die internationale Gemeinschaft diese entscheidende Phase des Wiederaufbaus eines Landes begleitet und fordert, dass die Frauen gleichberechtigt mit den Männern am Verhandlungstisch Platz nehmen und an allen zivilen und politischen Einrichtungen, die neu geschaffen werden, beteiligt werden: Parlament, Regierung, Verwaltung, internationale Vertretungen.

Net daarom lijkt het steeds belangrijker dat de internationale gemeenschap deze beslissende fase van wederopbouw van een land begeleidt en daarbij eist dat vrouwen op gelijke voet worden behandeld als mannen, zowel aan de onderhandelingstafel als in de burgerlijke en politieke structuren die tot stand komen: op parlementair, gouvernementeel en administratief vlak, alsook voor internationale vertegenwoordiging.


Es wird in Erinnerung gerufen, dass nach zwei Jahren die Verhandlungen über diese Richtlinie nun kurz vor der für den 13. Juni 2003 anberaumten Tagung des Rates (Umwelt) in eine entscheidende Phase eintreten.

Gememoreerd wordt dat de onderhandelingen over deze richtlijn na twee jaar thans een beslissende fase ingaan, kort voor de aanstaande zitting van de Raad Milieu op 13 juni 2003.


Diese dank der Strukturfonds erreichten Erfolge sollte man nicht vergessen, insbesondere jetzt, wo wir in die entscheidende Phase der Reformverhandlungen eintreten".

Zij voegde hieraan toe: "Het is nuttig deze prestatie van de Fondsen in gedachten te houden, vooral nu wij de cruciale fase van de onderhandelingen over de hervorming ingaan".


Die Vorbereitung auf diese außergewöhnliche Herausforderung wird 1997 angesichts des zu Ende gehenden Jahrhunderts in eine neue und entscheidende Phase eintreten.

De voorbereiding op deze uitzonderlijke uitdaging aan het einde van deze eeuw zal in 1997 in een nieuwe beslissende fase treden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese entscheidende phase' ->

Date index: 2022-07-19
w