Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese empfehlung geändert » (Allemand → Néerlandais) :

die Anpassung des Verweises auf die Empfehlung 2003/361/EG in Artikel 4 Nummer 36, wenn diese Empfehlung geändert wird.

de aanpassing van de verwijzing naar Aanbeveling 2003/361/EG in artikel 4, punt 36, van deze richtlijn wanneer die aanbeveling wordt gewijzigd.


(a) die Anpassung des Verweises auf die Empfehlung 2003/361/EG in Artikel 4 Nummer 29, wenn diese Empfehlung geändert wird;

(a) de aanpassing van de verwijzing naar Aanbeveling 2003/361/EG in artikel 4, punt 29, van deze richtlijn wanneer die aanbeveling wordt gewijzigd;


(a) die Anpassung des Verweises auf die Empfehlung 2003/361/EG in Artikel 4 Nummer 29, wenn diese Empfehlung geändert wird;

(a) de aanpassing van de verwijzing naar Aanbeveling 2003/361/EG in artikel 4, punt 29, van deze richtlijn wanneer die aanbeveling wordt gewijzigd;


(79) Der Kommission sollte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte zu erlassen zur Anpassung des Verweises auf die Empfehlung 2003/361/EG, in dem diese Empfehlung geändert wird, und im Falle von Inflation oder signifikanten Marktentwicklungen zur Aktualisierung des durchschnittlichen Betrags der vom Zahlungsdienstleister ausgeführten Zahlungsvorgänge, der als Schwelle für Mitgliedstaaten dient, die von der Option Gebrauch machen, kleinere Zahlungsinstitute ganz oder teilweise von den Zulassungsanforderungen freizustellen.

(79) De bevoegdheid om wetgevingshandelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie moet aan de Commissie worden gedelegeerd met het oog op aanpassing van de verwijzing naar Aanbeveling 2003/361/EG, indien die aanbeveling wordt gewijzigd, en actualisering, in verband met de inflatie of significante marktontwikkelingen, van het gemiddelde bedrag van de betalingstransacties die door de betalingsdienstaanbieder worden uitgevoerd, dat als drempelwaarde wordt gehanteerd door lidstaten die gebruikmaken van de mogelijkheid om kleinere betalingsinstellingen (gedeeltelijk) van de ver ...[+++]


(a) richtet die Agentur eine Empfehlung an den betreffenden Mitgliedstaat, die Vorschrift, die Gegenstand der negativen Bewertung gewesen ist, unverzüglich aufzuheben oder zu ändern, mit Angabe der Gründe, warum diese Vorschrift geändert oder aufgehoben werden muss ;

(a) aan de betrokken lidstaat een aanbeveling te doen met het oog op de intrekking of de onmiddellijke wijziging van een voorschrift dat het onderwerp uitmaakt van een negatieve beoordeling en daarin te motiveren waarom het desbetreffende voorschrift moet worden gewijzigd of ingetrokken;


Diese gemeinsamen Prioritäten sollten nur in eindeutig begründeten Fällen oder auf Empfehlung des UNHCR hin auf Grundlage der in dieser Verordnung genannten allgemeinen Kategorien geändert werden.

Deze gemeenschappelijke prioriteiten mogen slechts worden gewijzigd in duidelijk gerechtvaardigde gevallen of in het licht van aanbevelingen van het UNHCR op basis van de in deze verordening beschreven algemene categorieën.


(4) In einem solchen Fall nehmen die betreffenden Mitgliedstaaten spätestens zwei Monate nach Erteilung der Empfehlung geänderte Leistungsziele an, wobei dem Standpunkt der Kommission angemessen Rechnung zu tragen ist, legen geeignete Maßnahmen zur Erreichung dieser Ziele fest und notifizieren diese der Kommission.

4. In voorkomend geval moet(en) de betrokken lidst(a)t(en) ten minste twee maanden na het uitvaardigen van de aanbeveling, rekening houdend met de standpunten van de Commissie, herziene prestatiedoelen aannemen en gepaste maatregelen voor het bereiken van de desbetreffende doelen vaststellen, en de Commissie daarvan op de hoogte stellen.


7. erkennt an, dass der Dienst Internes Audit (IAS) im Februar 2008 die Umsetzung der noch nicht befolgten Empfehlungen seines Berichts 2007 einer Folgeprüfung unterzogen hat und dabei zu dem Ergebnis kam, dass nur eine Empfehlung (Überwachung der Einstellungen durch den Verwaltungsrat) noch nicht umgesetzt worden war; stellt jedoch fest, dass sich die Umstände geändert hatten und diese Empfehlung mit der Tätigkeitsaufnahme der Agentur und der Ernennung ihres neuen Direktors ihren Zweck verlo ...[+++]

7. bevestigt dat de interne auditdienst in 2008 een follow-upcontrole heeft verricht van het gevolg dat aan de in het rapport van 2007 geformuleerde aanbevelingen is gegeven, en heeft geconstateerd dat slechts één aanbeveling (over het toezicht op aanwervingen door de Raad van bestuur) nog niet ten uitvoer is gelegd; merkt echter op dat de omstandigheden zijn veranderd en dat, nu het Bureau zijn werkzaamheden heeft aangevat en de nieuwe directeur is aangesteld, de aanbeveling niet langer opportuun is en als opgevolgd kan worden besch ...[+++]


7. erkennt an, dass der Interne Prüfungsdienst (IAS) im Februar 2008 die Umsetzung der noch nicht befolgten Empfehlungen seines Berichts 2007 einer Folgeprüfung unterzogen hat und dabei zu dem Ergebnis kam, dass nur eine Empfehlung (Überwachung der Einstellungen durch den Verwaltungsrat) noch nicht umgesetzt worden war; stellt jedoch fest, dass sich die Umstände geändert hatten und diese Empfehlung mit der Tätigkeitsaufnahme der Agentur und der Ernennung ihres neuen Direktors ihren Zweck verl ...[+++]

7. bevestigt dat de interne auditdienst in 2008 een follow-upcontrole heeft verricht van het gevolg dat aan de in het rapport van 2007 geformuleerde aanbevelingen is gegeven, en heeft geconstateerd dat slechts één aanbeveling (over het toezicht op aanwervingen door de Raad van bestuur) nog niet ten uitvoer is gelegd; merkt echter op dat de omstandigheden zijn veranderd en dat, nu het Bureau zijn werkzaamheden heeft aangevat en de nieuwe directeur is aangesteld, de aanbeveling niet langer opportuun is en als opgevolgd kan worden besch ...[+++]


Kommt die Agentur zu dem Ergebnis, dass das Sicherheitsproblem nicht gemäß Buchstabe a behoben werden kann, so gibt sie innerhalb der unter Buchstabe a genannten Frist eine Empfehlung gemäß Artikel 18 Buchstabe b, ob diese Verordnung oder ihre Durchführungsvorschriften geändert werden sollten und ob die mitgeteilten Maßnahmen aufgehoben oder beibehalten werden sollten.

Indien het Agentschap oordeelt dat het veiligheidsprobleem niet overeenkomstig punt a) kan worden aangepakt, laat het, binnen de onder a) vermelde termijn, overeenkomstig artikel 18, onder b), een aanbeveling uitgaan waarin wordt vermeld of de verordening of de uitvoeringsvoorschriften ervan moeten worden gewijzigd en of de ter kennis gebracht maatregelen moeten worden ingetrokken of gehandhaafd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese empfehlung geändert' ->

Date index: 2021-01-29
w