Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese einer weiteren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs

beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid


Klagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchs

beroep wegens onbevoegdheid,schending van wezenlijke vormvoorschriften,schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan,dan wel wegens misbruik van bevoegdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Vervielfältigung und Festigung des sämtliche Bereiche umfassenden Dialogs zwischen der EU und China hat sich gezeigt, dass die diese Beziehungen tragenden institutionellen Strukturen einer Verschlankung und einer weiteren Entwicklung bedürfen, namentlich was das Zusammenwirken der auf verschiedenen Ebenen und in verschiedenen Bereichen stattfindenden Kontakte anbelangt - das Schwergewicht muss nun mehr auf Qualität als auf Quantität des Dialogs ...[+++]

De uitbreiding en intensivering van de dialoog tussen de EU in China over de hele linie maakt een stroomlijning en verdere ontwikkeling van de huidige institutionele structuur van de betrekkingen noodzakelijk, met name wat betreft de contacten op verschillende niveaus en over verschillende onderwerpen tussen bijeenkomsten in, waarbij de nadruk moet liggen op de kwaliteit in plaats van de kwantiteit van de dialoog.


(3) Über diese Richtlinie hinaus dürfen die Mitgliedstaaten nach dem 22. Mai 2017 nur dann bilaterale oder multilaterale Übereinkünfte oder Vereinbarungen mit anderen Mitgliedstaaten schließen oder weiterhin anwenden, wenn diese Übereinkünfte oder Vereinbarungen die Möglichkeit bieten, die Vorschriften dieser Richtlinie weiter zu verstärken, oder zu einer weiteren Vereinfachung oder Erleichterung der Verfahren zur Beweiserhebung beitragen, und sofern das in dieser Richtlinie niedergelegte Schutzniveau gewahrt ist.

3. De lidstaten mogen bilaterale en multilaterale overeenkomsten en regelingen met andere lidstaten die na 22 mei 2017 van kracht zijn, naast de bepalingen van deze richtlijn blijven toepassen, mits dit ten goede komt aan de doelstellingen van deze richtlijn en ertoe bijdraagt de procedures voor bewijsgaring te vereenvoudigen of verder te versoepelen, en mits het in deze richtlijn voorgeschreven niveau van waarborgen in acht wordt genomen.


(2) Es steht den Mitgliedstaaten frei, die vor dem 27. November 2008 geltenden bilateralen oder multilateralen Übereinkünfte oder Vereinbarungen auch weiterhin anzuwenden, sofern diese die Möglichkeit bieten, über die Ziele dieses Rahmenbeschlusses hinauszugehen, und zu einer weiteren Vereinfachung oder Erleichterung der Verfahren zur Vollstreckung von Sanktionen beitragen.

2. De lidstaten mogen de bilaterale of multilaterale overeenkomsten of regelingen die op 27 november 2008 van kracht zijn, blijven toepassen voor zover deze verder reiken dan de doelstellingen van dit kaderbesluit en ertoe bijdragen de procedures voor de tenuitvoerlegging van sancties verder te vereenvoudigen of te vergemakkelijken.


25. fordert die Regierung des Sudan und die Regierungen des Tschad, Libyens und der Zentralafrikanischen Republik auf, den Kleinwaffenhandel in der Region einer strengeren Kontrolle zu unterziehen; fordert den UN-Sicherheitsrat auf, alle geeigneten Maßnahmen zu treffen, um die Weitergabe von Waffen an die Region Darfur zu stoppen, und über begrenzte Sanktionen als ein geeignetes Instrument zur Unterbindung eines weiteren Waffenhandels und einer weiteren Weitergabe von Waffen an diese ...[+++]

25. doet een beroep op de regering van Soedan en de regeringen van Tsjaad, Libië en de Centraal-Afrikaanse Republiek om strenger toezicht te houden op de handel in kleine wapens in de regio en op de Veiligheidsraad van de VN om de nodige maatregelen te nemen om de verspreiding en terbeschikkingstelling van wapens in de regio Darfur tegen te gaan en beperkte sancties te overwegen als passend instrument om een einde te maken aan de wapenhandel en -verspreiding in de regio;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert die Regierung des Sudan und die Regierungen des Tschad, Libyens und der Zentralafrikanischen Republik auf, den Kleinwaffenhandel in der Region einer strengeren Kontrolle zu unterziehen; fordert den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen auf, alle geeigneten Maßnahmen zu treffen, um die Weitergabe von Waffen an die Region Darfur zu stoppen und über begrenzte Sanktionen als ein geeignetes Instrument zur Unterbindung eines weiteren Waffenhandels und einer weiteren Weitergabe von Waffen an die ...[+++]

16. doet een beroep op de GoS en de regeringen van Tsjaad, Libië en de Centraal-Afrikaanse Republiek om strenger toezicht te houden op de handel in kleine wapens in de regio en op de Veiligheidsraad om de nodige maatregelen te nemen om de verspreiding van wapens in de regio Darfur tegen te gaan en beperkte sancties te overwegen als passend instrument om een einde te maken aan de wapenhandel en -verspreiding in de regio;


22. fordert die Regierung des Sudan und die Regierungen des Tschad, Libyens und der Zentralafrikanischen Republik auf, den Kleinwaffenhandel in der Region einer strengeren Kontrolle zu unterziehen; fordert den UN-Sicherheitsrat auf, alle geeigneten Maßnahmen zu treffen, um die Weitergabe von Waffen an die Region Darfur zu stoppen, und über begrenzte Sanktionen als ein geeignetes Instrument zur Unterbindung eines weiteren Waffenhandels und einer weiteren Weitergabe von Waffen an diese ...[+++]

22. doet een beroep op de regering van Soedan en de regeringen van Tsjaad, Libië en de Centraal-Afrikaanse Republiek om strenger toezicht te houden op de handel in kleine wapens in de regio en op de Veiligheidsraad om de nodige maatregelen te nemen om de verspreiding van wapens in de regio Darfur tegen te gaan en beperkte sancties te overwegen als passend instrument om een einde te maken aan de wapenhandel en -verspreiding in de regio;


Was den Demokratisierungsprozess auf den Malediven betrifft, so hofft der Berichterstatter ebenfalls, dass diese Maßnahmen die Behörden des Landes zu einer weiteren Konsolidierung und weiteren Fortschritten auf dem Weg zu einer voll entwickelten Demokratie veranlassen werden.

Hij hoopt eveneens, wat de democratisering in de Maldiven betreft, dat deze maatregelen de autoriteiten van het land ertoe zullen aanzetten om de democratisering te consolideren en nog meer vorderingen te maken op weg naar een volwassen democratie.


Diese Mitgliedstaaten können jederzeit im Wege einer weiteren Erklärung den Anwendungsbereich einer derartigen Erklärung einschränken, um auf diese Weise die Wirkung von Absatz 1 zu verstärken.

Deze lidstaten kunnen te allen tijde door een nieuwe verklaring het toepassingsgebied van zo'n verklaring beperken teneinde de toepassing van lid 1 te verruimen.


Die Gefahr für die öffentliche Sicherheit und Ordnung ist ein hinreichend bestimmter Rechtsbegriff, der keiner weiteren erläuternden Begriffe bedarf, die zur einer weiteren Unbestimmtheit dieses Rechtsbegriffs führen.

Bedreiging van de openbare veiligheid en de openbare orde is als rechtsbegrip voldoende duidelijk geformuleerd.


(2) Es steht den Mitgliedstaaten frei, auch weiterhin die zum Zeitpunkt der Annahme dieses Rahmenbeschlusses geltenden bilateralen oder multilateralen Abkommen oder Übereinkünfte anzuwenden, sofern diese die Möglichkeit bieten, über die Ziele dieses Beschlusses hinauszugehen, und zu einer weiteren Vereinfachung oder Erleichterung der Verfahren zur Übergabe von Personen beitragen, gegen die ein Europäischer Haftbefehl vorliegt.

2. De lidstaten mogen de bilaterale of multilaterale overeenkomsten of regelingen die op het tijdstip van de aanneming van dit kaderbesluit van kracht zijn, blijven toepassen voorzover deze verder reiken dan de doelstellingen van het kaderbesluit en ertoe bijdragen de procedures voor de overlevering van personen tegen wie een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd verdergaand te vereenvoudigen of te vergemakkelijken.




D'autres ont cherché : diese einer weiteren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese einer weiteren' ->

Date index: 2023-01-19
w