Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese einen so stark globalisierten sektor " (Duits → Nederlands) :

Die Wirtschaft dieses Hoheitsgebiets ist stark durch den öffentlichen Sektor geprägt und hängt in hohem Maße von der Fischerei ab, die 80 % der Ausfuhren ausmacht.

De economie van het gebied is hoofdzakelijk in handen van de overheidssector en is sterk afhankelijk van de visserij, die goed is voor 80 % van de uitvoer.


Angesichts des komplexen Charakters dieses die Umwelt stark belastenden Sektors ist ein globaler Ansatz vonnöten.

Gezien het complexe karakter van deze zeer vervuilende sector, is een wereldwijde aanpak noodzakelijk.


Und dazu muss auch der Sektor, der diese unverzichtbare Infrastruktur aufbaut – Telekommunikationsunternehmen und weitere Akteure –, stark sein.

En om dat te kunnen, moet de sector die deze vitale infrastructuur levert ‑ telecombedrijven en andere ondernemingen ‑ sterk zijn.


A. unter Hinweis darauf, dass die europäische Seeschifffahrt einen Sektor darstellt, der sich ständig weiterentwickelt und auf einem besonders stark globalisierten und wettbewerbsorientierten Markt tätig ist mit neuen Formen der Zusammenarbeit, von Zusammenlegungen und Allianzen, die die Gegebenheiten des Seeverkehrsmarktes einem stetigen Wandel unterziehen, und in der Erwägung, dass eine Tendenz zu Zusammenschlüssen zu einer Reihe großer Seeschifffahrtsunternehmen zu verzeichnen ist,

A. overwegende dat de Europese zeevaart een voortdurend in ontwikkeling zijnde sector is op een zeer sterk gemondialiseerde en concurrerende markt met nieuwe vormen van samenwerking, fusies en partnerschappen, die de omstandigheden en voorwaarden op de markt voor zeevervoer permanent veranderen, waarbij de tendens gaat in de richting van concentratie van enkele grote scheepvaartondernemingen,


A. unter Hinweis darauf, dass die europäische Seeschifffahrt einen Sektor darstellt, der sich ständig weiterentwickelt und auf einem besonders stark globalisierten und wettbewerbsorientierten Markt tätig ist mit neuen Formen der Zusammenarbeit, von Zusammenlegungen und Allianzen, die die Gegebenheiten des Seeverkehrs-Marktes einem stetigen Wandel unterziehen, und in der Erwägung, dass eine Tendenz zu Zusammenschlüssen zu einer Reihe großer Seeschifffahrtsunternehmen zu verzeichnen ist,

A. overwegende dat de Europese zeevaart een voortdurend in ontwikkeling zijnde sector is op een zeer sterk gemondialiseerde en concurrerende markt met nieuwe vormen van samenwerking, fusies en partnerschappen, die de omstandigheden en voorwaarden op de markt voor zeevervoer permanent veranderen, waarbij de tendens in de richting van een concentratie van enkele grote scheepvaartondernemingen gaat,


Die Europäische Seeschifffahrt stellt als Industrie und als Markt einen sich ständig entwickelnden Sektor in einem besonders stark globalisierten Kontext dar.

De Europese zeevaart als industrie en als markt vormt een voortdurend in ontwikkeling zijnde sector op een bijzonder gemondialiseerde markt.


Der Präsident stellte angesichts der Schwierigkeiten des Reissektors, nämlich Höhe der Interventionsbestände, instabile Erzeugereinkommen und erheblicher Anstieg der Reiseinfuhren seit Beginn des Jahrzehnts einen breiten Konsens über die Notwendigkeit einer Reform dieses Sektors fest, obgleich einige Delegationen starke Bedenken gegenüber ...[+++]

De voorzitter constateerde dat er een ruime mate van consensus bestaat over de noodzaak van een hervorming van de rijstsector, gezien de problemen waarmee deze sector geconfronteerd wordt - de omvang van de interventievoorraden, de onstabiele inkomens van de producenten en de grote stijging van de invoer van rijst sinds het begin van het decennium; enkele delegaties toonden zich echter ernstig bezorgd over een herziening die vergaande gevolgen zou hebben voor de producenten of - naar gelang van de respectieve standpunten - zou ...[+++]


Nach Auffassung der Kommission verliert der Zollschutz bei der zunehmenden Globalisierung der IT-Industrie stark an Bedeutung; diese Auffassung wird auch im IT-Sektor geteilt.

De Commissie is van oordeel dat tariefbescherming veel van haar betekenis verliest binnen de steeds meer mondiale industrie van de informatietechnologie, en ook de sector zelf is het daarmee eens.


Die Aufteilung dieses Betrags auf die Mitgliedstaaten erfolgt nach Maßgabe des Beschäftigungsvolumens im Textil- und Bekleidungssektor in den von diesem Sektor stark abhängigen Regionen (der Ebene NUTS III), in denen - der Anteil der Beschäftigung im Textil- und Bekleidungssektor an der Beschäftigung in der Industrie über 10 % beträgt; - mindestens 2 000 Arbeitsplätze ...[+++]

De verdeling van dit bedrag over de Lid-Staten is gebaseerd op het belang van de werkgelegenheid in de textiel- en kledingsector in de van die sector afhankelijke gebieden (van NUTS III-niveau), waar : - het aandeel van de werkgelegenheid in de textiel- en kledingsector in de industriële werkgelegenheid hoger ligt dan 10 %; - de textiel- en kledingindustrie ten minste 2 000 arbeidsplaatsen vertegenwoordigt.


Es ist daher notwendig, die von der Kommission und den Mitgliedstaaten im Hinblick auf "sektorale Entwicklungsprogramme" eingeleitete Initiative zu beschleunigen und schrittweise auszudehnen; zur Durchführung dieses Konzepts wird neben der Konzentration auf die Länder, die bei der Koordinierung im Rahmen von "Horizont 2000" eine Pilotfunktion haben, auch die enge Zusammenarbeit mit anderen Gebern, insbesondere mit der Weltbank, erforderlich sein; e) die Überlegungen hinsichtlich der menschlichen und sozialen Entwicklung - einschließ ...[+++]

Derhalve dient er meer vaart te worden gezet achter het initiatief van de Commissie en de Lid-Staten betreffende "sectoriële ontwikkelingsprogramma's", en dienen deze programma's geleidelijk te worden uitgebreid ; terwijl de aandacht vooral dient uit te gaan naar de landen die bij wijze van proef deelnemen aan coördinatie in het kader van "Horizon 2000", is anderzijds ook nauwe samenwerking met de andere donors, en met name met de Wereldbank, noodzakelijk om deze aanpak ten uitvoer te leggen. e) MSO-overwegingen - met inbegrip van gender-evenwicht - dienen ...[+++]


w