Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese dynamik beibehalten " (Duits → Nederlands) :

Obwohl all dies auf den ersten Blick als bloße Umbenennung der bestehenden besseren Regulierung beschrieben werden könnte, muss die Tatsache, dass diese Fragen stärker in den Vordergrund gerückt werden, dennoch begrüßt werden, und das Parlament muss jetzt gemeinsam mit den anderen EU-Organen und den Mitgliedstaaten alles tun, um sicherzustellen, dass die so gewonnene Dynamik beibehalten wird und dass die Anstrengungen in allen maßgeblichen Bereichen verstärkt werden.

Hoewel dit alles op het eerste gezicht zou kunnen worden omschreven als niet meer dan een nieuwe verpakking voor de bestaande agenda voor betere regelgeving, moet het hoger op de agenda plaatsen van deze kwesties worden toegejuicht. Het Parlement moet nu, samen met de andere Europese instellingen en de lidstaten, zijn deel doen om ervoor te zorgen dat het hierdoor gecreëerde positieve klimaat behouden blijft en dat de activiteiten op alle relevante terreinen worden geïntensiveerd.


Ich bin der Überzeugung, dass diese Dynamik auch in der Zukunft beibehalten werden sollte.

Ik ben ervan overtuigd dat deze dynamiek in de toekomst moet doorgaan.


Mit dem Fortschreiten der Arbeiten an der GKKB wird immer deutlicher, dass die neue Bemessungsgrundlage am besten funktionieren wird, wenn diese Dynamik beibehalten wird, d. h. sie sollte einheitlich sein und insgesamt eine Vereinfachung darstellen und die Steuerbemessungsgrundlage verbreitern .

Naarmate de CCCTB-werkzaamheden vorderen, wordt het steeds duidelijker dat de nieuwe grondslag het best zal functioneren als in deze richting wordt verder gewerkt, dat wil zeggen dat moet worden gestreefd naar uniformiteit en een algehele vereenvoudiging en verbreding van de vennootschapsbelastinggrondslag.


– (IT) Ich danke Frau Merkel für das Engagement und den Enthusiasmus, die sie im Hinblick auf das europäische Aufbauwerk an den Tag gelegt hat, und ich hoffe, dass diese Dynamik auch in den kommenden sechs Monaten anhält und dann mit gleicher Entschlossenheit von dem nachfolgenden portugiesischen und slowakischen Ratsvorsitz beibehalten wird.

- (IT) Ik dank mevrouw Merkel voor haar inzet en haar enthousiasme met betrekking tot de herlancering van het Europees project. Ik hoop dat dit elan in de komende zes maanden behouden blijft en dat de volgende voorzitterschappen, van Portugal en Slovenië, dit net zo serieus zullen nemen.


Diese Dynamik sollte auch nach dem Sarajevo-Gipfel im April 2004, wenn Rumänien den Vorsitz übernimmt, beibehalten werden.

Dit elan zal na de top van Sarajevo in april 2004 behouden moeten blijven, wanneer Roemenië de functie van voorzitter zal overnemen.


Die Delegationen begrüßten die Fortschritte, die Griechenland in den vergangenen Monaten unter schwierigen finanziellen Rahmenbedingungen erzielt hat, und betonten, dass diese Dynamik beibehalten werden sollte.

De delegaties hadden lof voor de vorderingen die Griekenland de afgelopen maanden in financieel moeilijke omstandigheden heeft gemaakt en beklemtoonden dat Griekenland die weg met onverminderde voortvarendheid moet vervolgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese dynamik beibehalten' ->

Date index: 2024-02-04
w