Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese dringende aussprache » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts dieser klugen politischen Strategie ist es meiner Ansicht nach unangemessen, diese dringende Aussprache zu zwei jungen Bloggern zu halten, die nach Ereignissen, für die die Gerichtsverhandlungen noch laufen, verurteilt wurden, während wir andere, wirklich tragische Situationen übersehen, wie das neuerliche Massaker von 57 Menschen, die zusammenkamen, um einen Kandidaten für die Präsidentschaftswahl auf den Philippinen zu unterstützen.

Deze intelligente politieke strategie in aanmerking genomen, vind ik het ongepast om dit spoeddebat te houden over twee jonge bloggers die zijn veroordeeld na gebeurtenissen die nog in onderzoek zijn, terwijl we echt tragische situaties over het hoofd zien zoals de recente afslachting van 57 mensen die bijeen waren gekomen om een kandidaat bij de presidentsverkiezingen op de Filipijnen te steunen.


Wie auch immer diese Aussprache also ausgeht, das Parlament bittet den Herrn Minister dringend, mit der Verhandlung so schnell wie möglich zu beginnen und damit dem Vertrag von Lissabon, der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und den 500 Millionen Bürgerinnen und Bürgern, die dieses Parlament vertritt und die ein Grundrecht auf Sicherheit haben, Genüge zu tun.

Daarom moedigt het Parlement u aan, mijnheer de minister, hoe dit debat ook mag uitpakken, om zo snel mogelijk die onderhandelingen te starten en zo tegemoet te komen aan het Verdrag van Lissabon, aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en aan de vijfhonderd miljoen burgers die door dit Parlement worden vertegenwoordigd en die een fundamenteel recht op veiligheid hebben.


– Herr Präsident! Aufgrund der dramatischen Entwicklung in Georgien in den letzten Wochen und der unmittelbar bevorstehenden Präsidentschaftswahl am 4. Januar haben sechs Fraktionen des Europäischen Parlaments diese dringende Aussprache beantragt.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, naar aanleiding van de dramatische ontwikkelingen in Georgië in de afgelopen weken en de aanstaande presidentsverkiezingen van 4 januari hebben zes fracties van het Europees Parlement dit dringend noodzakelijke debat aangevraagd.


Wir werden diese Aussprache mit einem Beitrag des Berichterstatters, Herrn Foglietta, beenden, den ich dringend bitte, sich an die zugewiesenen zwei Minuten zu halten.

− We sluiten dit debat af met een toespraak van de rapporteur, Alessandro Foglietta; mijnheer Foglietta, ik verzoek u de toegewezen twee minuten niet te overschrijden.


− Ich denke, wir sollten Herrn Weber fragen, ob er kurz das Wort ergreifen möchte, um auf die dringende Bitte der Berichterstatterin für diese Aussprache, Frau Ayala, zu antworten oder zu reagieren.

− Ik denk dat wij de heer Weber moeten vragen of hij iets wil zeggen als commentaar of reactie op het verzoek dat is gedaan door de rapporteur voor dit debat, mevrouw Ayala.


Bei der folgenden Aussprache räumte eine Reihe von Delegationen zwar ein, daß es dringend erforderlich sei, die Maßnahmen anzunehmen, sie hoben jedoch die Notwendigkeit einer größeren Flexibilität hervor, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, alle von der Krise dieses Sektors betroffenen Erzeuger zu unterstützen.

In het daarop volgende debat erkende een aantal delegaties dat er dringend maatregelen getroffen moeten worden, maar werd door diezelfde delegaties aangedrongen op meer flexibiliteit om de Lid-Staten in staat te stellen de door de crisis getroffen producenten steun te bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese dringende aussprache' ->

Date index: 2021-02-20
w