Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese drei vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der zum Zeitpunkt der Annahme der Verordnung über Ausschussverfahren abgegebenen Erklärung der Kommission[4], wonach sie für jeden geltenden Rechtsakt mit Bezügen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle die Bestimmungen dieses Verfahrens auf der Grundlage der im Vertrag festgelegten Kriterien anpassen wird, hat die Kommission 2013 nach einer ersten Prüfung 2012 drei Vorschläge[5] zur Anpassung von insgesamt 200 Basisrechtsakten an die Artikel 290 und 291 AEUV angenommen.

Overeenkomstig de verklaring[4] bij de vaststelling van de comitologieverordening dat alle bepalingen betreffende de regelgevingsprocedure met toetsing in bestaande basisbesluiten zouden worden aangepast aan de criteria van het Verdrag, heeft de Commissie in 2013, na een voorbereidende screening in 2012, drie besluiten[5] vastgesteld teneinde in totaal 200 basisbesluiten in overeenstemming te brengen met de artikelen 290 en 291 VWEU.


Diese drei Vorschläge fanden in allen Mitgliedstaaten die Zustimmung der meisten Befragten.

Deze drie meest genoemde suggesties werden in elke lidstaat door een meerderheid van respondenten gesteund.


Es scheint, dass diese Frist verlängert wurde, aber ich denke nicht, dass diese Verlängerung Grund genug ist, hektisch eine halbherzige Arbeit vorzulegen, denn diese drei Vorschläge werden vielleicht, auch wenn sie dasselbe Ziel haben, nicht in derselben Weise formuliert werden, und mir scheint, Kommissar, dass es für die Unternehmen besser und klarer wäre, wenn ihnen eine einzige, allgemeine Antwort gegeben werden würde, dies es ihnen erlauben würde, die Vereinfachung der Verpflichtungen, die alle wollen, mit der Wirklichkeit des Lebens in den kleinen Unternehmen, die sie benötigen, abzustimmen.

Kennelijk is die termijn verlengd, maar ik vind niet dat dit uitstel voldoende reden is om nu haast te maken en halfslachtig werk te leveren, want deze drie voorstellen zullen, ondanks het feit dat ze hetzelfde doel nastreven, wellicht niet op dezelfde manier vorm krijgen. Ik denk, mijnheer de commissaris, dat het de voorkeur moet hebben, en dat het meer duidelijkheid geeft aan ondernemingen, als we hen één eensluidend en allesomvattend antwoord geven, waarmee ze de vereenvoudiging van de verplichtingen, die we allemaal willen, kunnen afstemmen op de realiteit van de kleine ondernemingen die dit nodig hebben.


7. weist zu der Frage, wie der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten den Übergang von der Konsultation zur Mitentscheidung in Legislativverfahren und weitere verfahrensmäßige Änderungen zu bewältigen gedenkt, darauf hin, dass derzeit nur drei Legislativvorschläge geprüft werden, die von den mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten Änderungen betroffen sein werden; weist darauf hin, dass diese drei Vorschläge sämtlich die Koordinierung der sozialen Sicherheit betreffen und auf den Artikeln 42 und 308 des EG-Vertrags basieren:

7. wijst erop dat er ten aanzien van de vraag hoe de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken denkt te handelen met betrekking tot de overgang van raadpleging naar medebeslissing in wetgevingsprocedures en andere procedurele veranderingen momenteel slechts drie wetgevingsvoorstellen worden onderzocht die zullen worden beïnvloed door de wijzigingen in het Verdrag van Lissabon; wijst er voorts op dat al deze drie voorstellen betrekking hebben op de coördinatie van de sociale zekerheid, en zijn gebaseerd op de artikelen 42 en 308 van ...[+++]


Seitdem haben wir uns im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr mit einer Reihe von Gesetzespaketen beschäftigt, um den intensiven Widerstand zu brechen, der uns seitens einiger Schiffseigentümer, Ölgesellschaften, Klassifizierungsgesellschaften und auch einiger Mitgliedstaaten entgegengebracht wurde, die diese drei Vorschläge ablehnten, weil sie sie für zu streng befanden.

Sindsdien hebben we in de Commissie vervoer en toerisme aan opeenvolgende maritieme pakketten gewerkt, waarbij we de excessieve weerstand van rederijen, oliemaatschappijen, classificatiebureaus en ook bepaalde lidstaten, die de drie voorstellen afwezen omdat ze die te streng vonden, hebben proberen te overwinnen.


Die slowenische Ratspräsidentschaft ist darum bemüht, auf der Tagung des TTE am 13. Juni 2008 in Bezug auf diese drei Vorschläge für Verordnungen politisches Einvernehmen zu erzielen.

Het Sloveense voorzitterschap streeft ernaar op de bijeenkomst van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie op 13 juni 2008 een politiek akkoord over deze drie voorgestelde verordeningen te bereiken.


Diese drei Vorschläge sind ganz konkret.

Het gaat om drie zeer concrete voorstellen.


Im Rahmen des Stockholmer Programms forderte der Europäische Rat die Kommission auf, drei Vorschläge zu prüfen, die für diese Mitteilung von unmittelbarer Relevanz sind: Möglichkeiten der Verfolgung der Terrorismusfinanzierung in der EU, Möglichkeit und Nützlichkeit der Entwicklung eines Systems zur elektronischen Erteilung von Reisebewilligungen und Notwendigkeit und Zusatznutzen der Einrichtung eines Europäischen Kriminalaktennachweises.

In het programma van Stockholm heeft de Europese Raad de Commissie verzocht drie initiatieven te bestuderen die van belang zijn voor deze mededeling: de mogelijkheden onderzoeken voor het traceren van terrorismefinanciering binnen de EU, onderzoeken of het mogelijk en nuttig is een Europees systeem voor reisvergunningen te ontwikkelen, en een studie te verrichten naar de behoefte aan en de toegevoegde waarde van het opzetten van een Europees Indexsysteem van politiegegevens.


Im Rahmen des Stockholmer Programms forderte der Europäische Rat die Kommission auf, drei Vorschläge vorzulegen, die für diese Mitteilung von unmittelbarer Relevanz sind: ein PNR-System für die EU zur Verhinderung, Aufdeckung und Verfolgung von Terrorismus und schwerer Kriminalität, ein Ein-/Ausreisesystem und ein Registrierungsprogramm für Reisende.

In het programma van Stockholm heeft de Europese Raad de Commissie verzocht drie voorstellen in te dienen die van direct belang zijn voor deze mededeling: een voorstel betreffende een EU-PNR-systeem voor het voorkomen, opsporen en vervolgen van terrorisme en ernstige criminaliteit, een voorstel voor een inreis/uitreis-systeem, en een voorstel betreffende een programma voor geregistreerde reizigers.


Im Zusammenhang mit dem UN-Übereinkommen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und dessen drei Protokollen hat die Gemeinschaft das Protokoll über Schusswaffen unterzeichnet, so dass sie nunmehr all diese Instrumente unterzeichnet hat. Die Kommission beabsichtigt, einen Vorschlag zu unterbreiten, damit die Gemeinschaft diese Instrumente in den Bereichen, in denen sie zuständig ist, abschließen kann.

De ondertekening van het protocol betreffende vuurwapens betekent dat de Gemeenschap zowel het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit als de drie bijbehorende protocollen heeft ondertekend, en de Commissie is nu voornemens een voorstel in te dienen voor de sluiting van deze instrumenten door de Gemeenschap voor de gebieden die onder haar bevoegdheid vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese drei vorschläge' ->

Date index: 2024-10-17
w