Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese doppelte herausforderung » (Allemand → Néerlandais) :

Diese doppelte Herausforderung erfordert sofortige Reformen.

Deze tweeledige uitdaging noopt tot dringende hervormingen.


Diese doppelte Herausforderung macht das Zustandekommen eines tragfähigen Schuldenniveaus praktisch unmöglich.

Door deze tweeslag wordt de schuldenlast praktisch ondraaglijk.


Diese doppelte Herausforderung erfordert sofortige Reformen.

Deze tweeledige uitdaging noopt tot dringende hervormingen.


Ich bin überzeugt, dass eine ausgewogene, vernünftige, konsequente, koordinierte und vor allem effizientere Nutzung der Ressourcen, einschließlich auf finanzieller Ebene, uns dazu befähigen wird, diese doppelte Herausforderung zu bewältigen.

Ik ben ervan overtuigd dat wij met een evenwichtig, rationeel, consequent en gecoördineerd en vooral meer doelmatig gebruik van de middelen, ook op financieel vlak, deze dubbele uitdaging kunnen winnen.


40. geht davon aus, dass sein Standpunkt bei den Verhandlungen zum so genannten Gesundheitscheck der GAP, über den im Laufe des Jahres 2008 eine Einigung erzielt und der 2009 umgesetzt werden soll, umfassend berücksichtigt wird und fordert, dass die Ergebnisse dieses Prozesses zu einem lebhaften Agrarsektor der EU beitragen, der über bessere Voraussetzungen verfügt, um die doppelte Herausforderung des Klimawandels und der Notwendigkeit, eine ständig wachsende Weltbevölkerung zu ernähren, anzunehmen;

40. verwacht dat ten volle rekening wordt gehouden met het standpunt van het Parlement in het kader van de onderhandelingen over de gezondheidscontrole van het GLB, waarover een akkoord moet komen in 2008 en die moet worden uitgevoerd in 2009, en eist dat de resultaten van dit proces bijdragen tot een florissante landbouwsector in de EU, die beter is uitgerust om de dubbele uitdaging aan te pakken van klimaatverandering en de behoefte een groeiende wereldbevolking te voeden;


Die künftige Zollinitiative, die auf der Mitteilung fußt, stärkt die Zollbehörden, indem sie eine angemessene und ausgewogene Antwort auf die doppelte Herausforderung bietet, vor der diese stehen: einerseits durch Gewährleistung von Sicherheitskontrollen für Waren an den Außengrenzen und andererseits durch Erleichterung des Handels.

Het toekomstige douane-initiatief dat zal voortkomen uit deze mededeling zal de douane helpen bij vinden van een passend en evenwichtig antwoord op de dubbele uitdaging waarvoor de douane staat – aan de ene kant het zorgen voor veiligheids- en zekerheidscontroles van goederen aan de buitengrenzen, en aan de andere kant het vergemakkelijken van de handel.


Die künftige Zollinitiative, die auf der Mitteilung fußt, stärkt die Zollbehörden, indem sie eine angemessene und ausgewogene Antwort auf die doppelte Herausforderung bietet, vor der diese stehen: einerseits durch Gewährleistung von Sicherheitskontrollen für Waren an den Außengrenzen und andererseits durch Erleichterung des Handels.

Het toekomstige douane-initiatief dat zal voortkomen uit deze mededeling zal de douane helpen bij vinden van een passend en evenwichtig antwoord op de dubbele uitdaging waarvoor de douane staat – aan de ene kant het zorgen voor veiligheids- en zekerheidscontroles van goederen aan de buitengrenzen, en aan de andere kant het vergemakkelijken van de handel.


Die doppelte Herausforderung besteht darin, eine effiziente, rasche und flexible Reaktion auf Notsituationen zu gewährleisten und diese Ressourcen auf kohärente Weise zu mobilisieren und weiterzuentwickeln und auf ihre jeweiligen Stärken zu bauen.

Er moet voor worden gezorgd dat in noodgevallen doeltreffend, snel en flexibel wordt gereageerd, en dat de beschikbare middelen op een coherente manier worden gemobiliseerd en ontwikkeld, terwijl tegelijkertijd op de kracht van die middelen moet kunnen worden vertrouwd.


Der EU-Haushalt muss einer zweifachen Anforderung genügen: wir müssen unseren langfristigen Verpflichtungen wie der Aufgabe der Erweiterung nachkommen und gleichzeitig Situationen wie die BSE-Krise bewältigen. Durch die heute von der Kommission gesetzten Rahmenbedingungen haben wir nachgewiesen, dass wir in der Lage sind, diese doppelte Herausforderung anzunehmen.

De EU-begroting wordt met twee uitdagingen geconfronteerd: wij moeten onze verbintenissen op lange termijn, zoals de uitbreiding, nakomen en tegelijk crises zoals BSE beheersen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese doppelte herausforderung' ->

Date index: 2023-10-05
w