Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese doch fortgesetzt " (Duits → Nederlands) :

Die Entwicklung dieser Vorausschau in dieser Anfangsperiode von 15 oder 16 Monaten ist noch nicht im Bericht berücksichtigt, doch mit den neuen Finanzierungsinstrumenten, die dank dieser neuen Vorausschau eingeführt wurden, wird diese Zusammenarbeit fortgesetzt und in vielen Bereichen anspruchsvoller und effektiver werden: in Forschung und Entwicklung, in der regionalen Entwicklung, in den transeuropäischen Netzen, in der Unterstüt ...[+++]

De ontwikkeling van deze vooruitzichten in deze eerste periode van vijftien of zestien maanden is nog niet in het verslag verwerkt, maar met de in het kader van deze nieuwe perspectieven gelanceerde nieuwe financieringsinstrumenten zal deze samenwerking blijven plaatsvinden en zal zij op veel gebieden ambitieuzer en effectiever worden: bij het beleid betreffende onderzoek en ontwikkeling, regionale ontwikkeling, trans-Europese netwerken, steun voor kleine en middelgrote ondernemingen, enzovoorts.


Schließlich ist die Kohäsionspolitik von grundlegender Bedeutung für die Erreichung der Ziele der Strategie von Lissabon, doch um diese Ergebnisse zu konsolidieren, sind fortgesetzte Investitionen in die Infrastruktur als Grundlage für die Steigerung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der EU notwendig.

Infine la politica di coesione è indispensabile al raggiungimento degli obiettivi della strategia di Lisbona, ma per consolidare tali risultati è importante continuare a effettuare investimenti sulle infrastrutture che rappresentano il punto di partenza per un rilancio della competitività economica europea.


Und doch ist auch klar, Herr Präsident, dass unser Parlament unter Ihrem Vorsitz seine graduelle Wandlung von einer Institution, die Demokratie fordert und dafür kämpft, zu einer Versammlung, die allzu häufig unterwürfig ist und vorsichtig darauf achtet, nicht diese oder jene Regierung aufzuschrecken, fortgesetzt hat.

Maar het is ook duidelijk, mijnheer de Voorzitter, dat onder uw Voorzitterschap ons Parlement zijn geleidelijke gedaantewisseling heeft voortgezet en is veranderd van een instelling die democratie eist en daarvoor vecht, in een vergadering die maar al te vaak te mak is en angstvallig probeert te vermijden om deze of gene regering op de tenen te trappen.


Der Minister für Beschäftigung und Arbeit hat während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 19. März 1991 darauf bestanden, den Konkursverwalter zur Anrufung der paritätischen Kommission zu verpflichten, wenn trotz der Entscheidung des Handelsgerichts für die kurzfristige Einstellung der Handelstätigkeiten diese doch fortgesetzt werden.

De Minister van Tewerkstelling en Arbeid heeft tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 19 maart 1991 geïnsisteerd op de verplichting, voor de curator, om het paritair comité te raadplegen wanneer ondanks de beslissing van de rechtbank van koophandel tot stopzetting van de handelsverrichtingen op korte termijn, deze toch worden voortgezet.


Doch solange diese neue Art von Beziehungen im Entstehen ist, wird die öffentliche Entwicklungshilfe fortgesetzt und für einige Jahre ein sehr nützliches Instrument in den Beziehungen Europas zu Afrika bleiben, und nicht nur Europas als Ganzem sondern auch der Mitgliedstaaten.

Terwijl deze nieuwe verhouding wordt opgebouwd, blijft officiële ontwikkelingshulp ook de komende jaren echter een zeer bruikbaar instrument in de betrekkingen tussen Europa en Afrika, waarbij het niet alleen gaat om Europa als geheel maar ook om de afzonderlijke lidstaten.


– (IT) Herr Präsident, es tut mir zwar leid, bei dieser Gelegenheit nur zwei Stimmerklärungen abzugeben, doch diese liegen mir besonders am Herzen, weil der Bericht von Herrn Maat sehr wichtig ist: Wie alle wissen, hat diese Verordnung dazu geführt, daß die Ausgabe von Milch und Milcherzeugnissen an den Schulen fortgesetzt werden konnte.

- (IT) Voorzitter, hoewel ik deze keer helaas slechts twee stemverklaringen afleg, doe ik het met genoegen.


Der duale Ansatz zur Förderung der Chancengleichheit muss fortgesetzt und verstärkt werden [4]. Das Gender-Mainstreaming ist zwar bei allen aus den Strukturfonds unterstützten Maßnahmen vorgeschrieben, doch sollte dieses Mainstreaming durch positive Aktionen ergänzt werden.

De dubbele benadering van het bevorderen van gendergelijkheid moet worden voortgezet en versterkt [4]: terwijl gendermainstreaming nodig is bij alle door de Structuurfondsen ondersteunde acties, moet ter aanvulling van deze mainstreamingoperatie ook positieve actie worden ondernomen.


w