Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese debatte wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Debatte unter dem Titel „Grüner, besser, billiger: Innovation und Kreativität als wichtige Antriebskräfte nachhaltiger Entwicklung" wird von der Europäischen Kommission zusammen mit dem European Policy Centre (EPC) organisiert.

Het debat met als titel "Groener, beter en goedkoper: innovatie en creativiteit als drijvende krachten voor duurzame ontwikkeling" wordt georganiseerd door de Europese Commissie in samenwerking met het European Policy Centre (EPC).


Die Debatte könnte aber auch offen geführt werden. Außerdem denke ich, dass diese Debatte über die Zuständigkeiten der verschiedenen Akteure viel wichtiger ist als die Diskussion über das Personal.

Verder is dit debat over de bevoegdheden van de verschillende spelers naar mijn mening veel belangrijker dan de discussie over het personeel.


Dies ist ein wichtiger Punkt, und ich werde alle meine Kollegen hier, vor allem unsere deutschen Freunde, auf diese Debatte aufmerksam machen, und wie wichtig es ist, bei dieser Debatte Verantwortung zu übernehmen.

Dat is belangrijk. Ik wil de aandacht van alle en in het bijzonder de Duitse leden op dit debat vestigen.


2. nimmt die derzeitigen Diskussionen und Vorbereitungen in der Kommission im Hinblick auf die künftigen politischen Prioritäten für einen überarbeiteten Finanzrahmen nach 2006 zur Kenntnis; ist der Auffassung, dass diese Debatte wichtig ist und Gegenstand einer umfassenden Diskussion mit dem Parlament und dem Rat sein sollte, bevor die Kommission ihre Vorschläge vorlegt; ist der Ansicht, dass dieser Beschluss von einer neu ins Amt gekommenen Kommission nach ihrer Konstituierung gemäß ihren eigenen Prioritäten gefasst werden sollte, wobei der endgültige Beschluss von der Haushaltsbehörde zu fassen ist;

2. neemt kennis van de lopende besprekingen en voorbereidingen in de Commissie over toekomstige politieke prioriteiten voor een herzien financieel kader na 2006; acht deze kwestie van groot belang en meent dat hierover een brede discussie met Parlement en Raad moet worden gevoerd alvorens de Commissie haar voorstellen indient; meent dat dit besluit het prerogatief moet zijn van de nieuw te vormen Commissie zodra deze haar eigen prioriteiten heeft vastgesteld, en dat de uiteindelijke beslissing door de begrotingsautoriteit moet worden genomen;


2. nimmt mit großer Besorgnis die derzeitigen Diskussionen und Vorbereitungen in der Kommission im Hinblick auf die künftigen politischen Prioritäten für einen überarbeiteten Finanzrahmen nach 2006 zur Kenntnis; ist der Auffassung, dass diese Debatte wichtig ist und Gegenstand einer umfassenden Diskussion mit dem Parlament und dem Rat sein sollte, bevor die Kommission ihre Vorschläge vorlegt; ist der Ansicht, dass dieser Beschluss von einer neu ins Amt gekommenen Kommission nach ihrer Konstituierung gemäß ihren eigenen Prioritäten gefasst werden sollte, wobei der endgültige Beschluss von der Haushaltsbehörde zu fassen ist;

2. neemt met grote bezorgdheid kennis van de lopende besprekingen en voorbereidingen in de Commissie over toekomstige politieke prioriteiten voor een herzien financieel kader na 2006; acht deze kwestie van groot belang en meent dat hierover een brede discussie met Parlement en Raad moet worden gevoerd alvorens de Commissie haar voorstellen indient; meent dat dit besluit het prerogatief moet zijn van de nieuw te vormen Commissie zodra deze haar eigen prioriteiten heeft vastgesteld, en dat de uiteindelijke beslissing door de begrotingsautoriteit moet worden genomen;


Hier hat heute eine sehr wichtige Debatte stattgefunden, und diese Debatte wird auch in die Beratungen der Staats- und Regierungschefs einfließen, denn das ist wichtig für Europa.

Vandaag heeft hier een heel belangrijk debat plaatsgevonden, en dat zal ook gevolgen hebben voor de gesprekken van de staatshoofden en regeringsleiders, want dit is belangrijk voor Europa.


Außerdem werden wir die wichtige Debatte über territoriale Zusammenhalt und die Rolle der Regionen und Städte bei der Umsetzung von EU-Politik fortsetzen. Dieses wichtige Thema wird auch bei dem bevorstehenden Europäischen Gipfeltreffen der Regionen und Städte am 5./6. März in Prag im Mittelpunkt stehen.

Verder zullen wij tijdens de februarizitting ons belangrijke debat over territoriale samenhang en de rol van regio's en steden bij de uitvoering van EU-beleid voortzetten. Die twee fundamentele thema's zullen ook centraal staan op de door het CvdR georganiseerde Top van regio's en steden, die op 5 en 6 maart in Praag wordt gehouden.


Dass 2006 im Rahmen der Generalversammlung der Vereinten Nationen ein “Hochrangiger Dialog über Migration und Entwicklung” stattfinden soll, zeigt wie wichtig diese Debatte ist, die die Entwicklungsländer mit großer Aufmerksamkeit verfolgen.

Ook de in het kader van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voor 2006 geplande ‘High Level Dialogue on Migration and Development’ (de dialoog op hoog niveau over migratie en ontwikkeling) toont het belang van dit debat aan, vooral voor de ontwikkelingslanden.


Meine Kollegen im Ausschuss der Regionen werden diese Gedanken den Mitgliedern des europäischen Konvents am 7. Februar nahe bringen, und wir begrüßen, dass Präsident Giscard d'Estaing anerkannt hat, wie wichtig diese Debatte ist".

Mijn collega´s in het Comité van de Regio's zullen deze ideeën op 7 februari naar voren brengen tijdens de gesprekken met de leden van de Europese Conventie. Wij zijn de voorzitter van de Conventie, de heer Giscard d'Estaing, erkentelijk dat hij het belang van een dergelijke gedachtewisseling inziet".


Da eine Verfassung jedoch ein wichtiges Instrument für den Schutz der Bürgerrechte und den Rahmen für eine stabile Regierungsführung darstellt, ersucht die Europäische Union die Regierung Malawis eindringlich sicherzustellen, dass über diese wichtige Frage eine breit angelegte, sachlich fundierte und transparente Debatte unter uneingeschränkter Wahrung des Rechts auf freie Meinungsäußerung geführt wird.

Aangezien een grondwet echter een belangrijke waarborg voor de rechten van de burgers en een kader voor een stabiel bestuur is, dringt de Europese Unie er bij de regering van Malawi op aan dat er over dit belangrijke thema, in een open sfeer en met volledige vrijheid van mening, een breed en inhoudelijk debat kan plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese debatte wichtig' ->

Date index: 2022-03-16
w