Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese dann umzusetzen " (Duits → Nederlands) :

Die EU-Länder können nur dann selbst so verfahren, wenn die EU sie ermächtigt, diese Rechtsakte umzusetzen.

EU-landen mogen alleen optreden als de EU hen de bevoegdheid geeft deze wetten te uit te voeren.


Die Mitgliedstaaten haben diese dann entsprechend - unter Einhaltung der vorgegebenen Frist - umzusetzen und für dessen Beachtung und Durchsetzung zu sorgen.

De lidstaten moeten deze richtlijn vervolgens juist en tijdig omzetten en erop toe zien dat hij naar behoren wordt toegepast en gehandhaafd.


[13] Spanien führte an, dass es angesichts der Tatsache, dass i) die Vergütungspolitik in Spanien keine Probleme aufwerfe und ii) die Übereinstimmung mit der Entwicklung der EU-Rechtsvorschriften gewahrt werden müsse, auf die Verabschiedung der einschlägigen EU-Richtlinien warte, um diese dann umzusetzen.

[13] Spanje betoogde dat, aangezien i) het beloningsbeleid in het land geen probleem is gebleken, en ii) de samenhang met de Europese wetsontwikkelingen dient te worden gewaarborgd, het zal wachten op de goedkeuring van de toepasselijke Europese richtlijnen om deze ten uitvoer te leggen.


Dies ist der perfekte Zeitpunkt, um ganz gezielt verfasste und gut ausgearbeitete Vorschläge zu unterbreiten und diese dann umzusetzen.

Het is nu de perfecte tijd om doelgerichte, goed voorbereide voorstellen te doen en die te realiseren.


Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass, wenn einmal Prioritäten gesetzt wurden, es dann auch von extremer Bedeutung ist, diese auch umzusetzen.

Laten we echter niet vergeten dat het extreem belangrijk is dat vastgestelde prioriteiten ook ten uitvoer gelegd worden.


Allerdings bin ich von ihrem sehr praxisorientierten Ansatz für diese Probleme sehr ermutigt: den drei Grundprinzipien, die wir uns ansehen müssen – umweltpolitische, soziale und wirtschaftliche Aspekte – und dann die praktischen Maßnahmen, die erforderlich sind, um diese Prinzipien umzusetzen.

Ik put echter hoop uit haar uiterst praktische benadering van de problemen: de drie beginselen waarnaar we moeten kijken – ecologische, sociale en economische duurzaamheid – en dan de praktijken die nodig zijn om die beginselen te implementeren.


Diese frühzeitige Billigung delegierter Rechtsakte ist insbesondere dann von Bedeutung, wenn Fristen einzuhalten sind, zum Beispiel, um Mitgliedstaaten zu gestatten, delegierte Rechtsakte innerhalb der in dieser Richtlinie angegebenen Umsetzungsfrist, soweit einschlägig, umzusetzen.

Deze vroegtijdige goedkeuring van gedelegeerde handelingen is bijzonder belangrijk wanneer uiterste termijnen moeten worden nageleefd, bijvoorbeeld om lidstaten in staat te stellen gedelegeerde handelingen om te zetten binnen de overgangsperiode die is vastgesteld in deze richtlijn, indien van toepassing.


Diese frühzeitige Billigung delegierter Rechtsakte ist insbesondere dann von Bedeutung, wenn Fristen einzuhalten sind, zum Beispiel, um Mitgliedstaaten zu gestatten, delegierte Rechtsakte innerhalb der in dieser Richtlinie angegebenen Umsetzungsfrist, soweit einschlägig, umzusetzen.

Deze vroegtijdige goedkeuring van gedelegeerde handelingen is bijzonder belangrijk wanneer uiterste termijnen moeten worden nageleefd, bijvoorbeeld om lidstaten in staat te stellen gedelegeerde handelingen om te zetten binnen de overgangsperiode die is vastgesteld in deze richtlijn, indien van toepassing.


Die Mitgliedstaaten haben diese dann entsprechend - unter Einhaltung der vorgegebenen Frist - umzusetzen und für dessen Beachtung und Durchsetzung zu sorgen.

De lidstaten moeten deze richtlijn vervolgens juist en tijdig omzetten en erop toe zien dat hij naar behoren wordt toegepast en gehandhaafd.


Zuvor hatte die Kommission zunächst starke Vorbehalte gegen die ursprüngliche Ausnahmeregelung geltend gemacht, der zufolge das Vereinigte Königreich während einer Übergangszeit nicht verpflichtet ist, einige Bestimmungen der Richtlinie umzusetzen. Sie war dann jedoch bereit, diese Lösung für Jugendliche zu akzeptieren, ,damit das Vereinigte Königreich über eine Übergangszeit verfügen kann, um die entsprechenden Regelungen für diesen Personenkreis anzupassen; die Situation stellt sich jedoch was Kinder betrifft u ...[+++]

De Commissie maakte weliswaar een ernstig voorbehoud betreffende de tijdelijke mogelijkheid die het Verenigd Koninkrijk werd geboden om bepaalde in de richtlijn vastgelegde bepalingen niet toe te passen, maar toonde zich toch bereid om deze oplossing voor adolescenten te accepteren "om het Verenigd Koninkrijk een overgangsperiode te bieden om zijn systeem voor adolescenten aan te passen; voor kinderen ligt de situatie echter anders".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese dann umzusetzen' ->

Date index: 2025-07-02
w