Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese botschaft gehört » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des europäischen Programms zur kostenlosen Verteilung von Obst an sechs- bis zehnjährige Kinder in unseren Schulen ab dem Schuljahr 2009/2010 ist davon auszugehen, dass die Kommission diese Botschaft gehört hat.

De Commissie heeft deze boodschap blijkbaar ter harte genomen en komt nu met een regeling voor het gratis uitdelen van fruit op scholen in de jaren 2009 en 2010. Het gaat dan om kinderen van zes tot tien jaar.


Baroness Ashton, Sie haben die Reden vieler geschätzter Kolleginnen und Kollegen gehört, und diese Botschaft findet sich auch in meinem Bericht.

Mevrouw Ashton, u heeft de interventies van een groot aantal leden gehoord en ook mijn verslag bevat de volgende boodschap.


Dies ist wahrscheinlich die wichtigste Botschaft in dem uns vorliegenden Bericht, und diese Botschaft hat eine klare Zielrichtung: den Europäischen Rat und die Mitgliedstaaten, und der Frühjahrsgipfel am 8. und 9. März in Brüssel ist ein geeigneter Zeitpunkt dafür, dass diese Botschaft gehört wird.

Dat is wellicht ook de belangrijkste boodschap die in dit verslag vervat zit. De boodschap heeft overigens een duidelijke ontvanger, namelijk de Europese Raad en de lidstaten, en een duidelijke uitzenddatum, namelijk de voorjaarstop die op 8 en 9 maart in Brussel zal worden gehouden.


Ich hoffe, dass diese Botschaft, die in diesem Entschließungsantrag enthalten ist, von den Betroffenen auch gehört wird und dass umgehend die notwendigen Maßnahmen ergriffen werden, um die Situation zu verbessern.

Ik hoop dat de boodschap die in deze ontwerpresolutie is vervat, luid en duidelijk overkomt bij de betrokkenen en dat er snel maatregelen getroffen worden die nodig zijn om de situatie te verbeteren.


Doch man findet nicht alle Antworten auf den 2 km in Brüssel – wir müssen eine Partnerschaft für Europa aufbauen. Daher sehe ich mit Freude, dass im Rahmen der OPEN DAYS die Regionen und Städte etwa 250 Veranstaltungen in den Mitgliedstaaten organisieren und so dazu beitragen, dass diese Botschaft auch zuhause gehört wird.

U zult niet alle antwoorden vinden op de twee vierkante kilometer die Brussel groot is – de opbouw van Europa is een gezamenlijke onderneming. Het verheugt me dat de regio’s en steden in het kader van de OPEN DAGEN ongeveer 250 evenementen in de lidstaten zullen organiseren en zo bijdragen aan het bekendmaken van deze boodschap”.


In Friesland fanden sich die Einwohner zusammen, um der Delegation Petitionen zugunsten der Impfpolitik und gegen die Politik der systematischen Schlachtung der Tiere zu überreichen, und machten dabei - jedoch auf friedliche Weise, mit Gesängen, mit Blumen oder Ballons - ihre Entschlossenheit deutlich, sich gegen die Politik der massiven Schlachtung einzusetzen und in Zukunft den Gehorsam zu verweigern, falls diese Botschaft nicht gehört werde.

In Friesland hebben inwoners de delegatie petities aangeboden ten gunste van het vaccinatiegebied en tegen het beleid om dieren systematisch te ruimen. Zij maakten daarbij duidelijk - zij het op vreedzame wijze met liederen, bloemen of ballonnen - dat zij vastbesloten waren tegen het massale slachtingsbeleid te protesteren en dat zij in de toekomst de voorschriften zullen negeren als aan deze boodschap geen gehoor wordt gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese botschaft gehört' ->

Date index: 2021-04-21
w