23. räumt ein, dass es außerordentlich schwierig für ein Projekt ist, alle genannten Kriterien zu erfüllen; fordert die Ko
mmission daher auf, diese Kriterien vor ihrer Anwendung nach Priorität zu ordnen und aufzulisten und diejenigen festzulegen, denen eine höhere Prioritä
t eingeräumt werden soll, damit Projekte, die dies verdiene
n, besser als „best practices“ bestimmt werden ...[+++] können; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die allgemein vereinbarten Kriterien in Bezug auf bewährte Verfahren offen und transparent verwende
t werden müssen, um eine bessere Nutzung, Akzeptanz und Vergleichbarkeit von bewährten Verfahren zu ermöglichen und Verwirrung in Bezug auf andere Begriffe zu vermeiden;
23. is zich ervan bewust dat het uitzonderlijk moeilijk is om een project cumulatief aan alle bovenstaande criteria te laten vol
doen en verzoekt de Commissie derhalve, alvorens deze criteria toe te passen, ze in volgorde van prioriteit in een lijst op te nemen en vast te stellen welke de allerhoogste prioriteit moeten krijgen, zodat het gemakkelijker wordt opvallend goed geluk
te projecten bij de "best practices"in te delen; onderstreept dat het noodzakelijk is de gemeensc
...[+++]happelijk vastgestelde criteria ten aanzien van beproefde praktijken open en transparant te gebruiken, wat een beter beheer, aanvaarding en vergelijkbaarheid van beproefde praktijken mogelijk maakt en verwarring met andere soortgelijke termen voorkomt;