Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese berichtigung wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Lastenheft wurde im Anzeiger der Ausschreibungen vom 10. Januar 2014 (Berichtigung vom 17. Januar 2014) und im Amtsblatt der Europäischen Union vom 15. Januar 2014 (Berichtigung vom 22. Januar 2014) veröffentlicht.

Dit bestek is gepubliceerd in het Bulletin der Aanbestedingen op 10 januari 2014 (erratum 17 januari 2014) en in het Publicatieblad van de Europese Unie van 15 januari 2014 (erratum 22 januari 2014).


Diese Berichtigung wurde so berechnet, dass sie dem Marktwert des Unterschiedes zwischen den jeweiligen Typen der betroffenen Ware und dem aus Raps hergestellten Warentyp entsprach.

Deze correctie werd zo berekend dat zij overeenkomt met de marktwaarde van het verschil tussen de desbetreffende soorten van het betrokken product en biodiesel van raapzaad.


Die gestrichenen oder wieder eingezogenen EU-Mittel können jedoch von dem Mitgliedstaat nur für ein Vorhaben im Rahmen desselben Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und unter der Bedingung wieder verwendet werden, dass diese Mittel nicht zu Vorhaben zurückgeleitet werden, bei denen eine finanzielle Berichtigung vorgenommen wurde.

De lidstaten kunnen de ingetrokken of terugbetaalde Uniemiddelen echter alleen gebruiken voor een concrete actie in het kader van hetzelfde programma voor plattelandsontwikkeling, met dien verstande dat deze geldmiddelen niet opnieuw mogen worden bestemd voor concrete acties waarvoor een financiële correctie heeft plaatsgevonden.


Die gestrichenen oder wieder ein­gezogenen EU-Mittel können jedoch von dem Mitgliedstaat nur für ein Vorhaben im Rahmen des­selben Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums und unter der Bedingung wieder ver­wendet werden, dass diese Mittel nicht zu Vorhaben zurückgeleitet werden, bei denen eine finan­zielle Berichtigung vorgenommen wurde.

De lidstaten kunnen de ingetrokken of terugbetaalde Uniemiddelen echter alleen gebruiken voor een concrete actie in het kader van hetzelfde programma voor plattelandsontwikkeling, met dien verstande dat deze geldmiddelen niet opnieuw mogen worden bestemd voor concrete acties waarvoor een financiële correctie heeft plaatsgevonden.


− Unter normalen Umständen geht man im Stabilitäts- und Wachstumspakt davon aus, dass ein zu hohes Defizit schnell beseitigt wird und dass diese Berichtigung in dem Jahr erfolgt, das auf das Jahr folgt, in dem dieses Defizit festgestellt wurde.

– (EN) Onder normale omstandigheden veronderstelt het Stabiliteits- en groeipact dat een buitensporig tekort snel wordt gecorrigeerd, en deze correctie moet plaatsvinden binnen het jaar nadat zo’n buitensporig tekort is vastgesteld.


Im Falle dieses Unternehmens wurde eine Berichtigung gemäß Artikel 2 Absatz 5 der Grundverordnung zur Berücksichtigung seiner Anlaufsituation vorgenommen.

Voor deze onderneming werd overeenkomstig artikel 2, lid 5, van de basisverordening een correctie aangebracht om er rekening mee te houden dat zij nog maar onlangs was opgericht.


Dieses Vorbringen wurde als irrelevant betrachtet, da mit der Berichtigung die Unterschiede bei den Ausgangsstoffen und nicht mögliche Unterschiede bei der Einhaltung verschiedener auf Gemeinschaftsebene geltender Normen ausgeglichen werden sollten.

Dit argument werd irrelevant geacht omdat met de correctie werd beoogd rekening te houden met de verschillen in grondstoffen en niet met verschillen ten aanzien van het voldoen aan de afwijkende normen die in de Gemeenschap van toepassing zijn.


Stellt er fest, dass bei der Verarbeitung dieser Daten gegen diese Verordnung oder gegen die Richtlinie 95/46/EG verstoßen wurde, insbesondere weil die Angaben unvollständig oder unrichtig sind, hat er das Recht auf Berichtigung oder Löschung .

Indien hij/zij constateert dat bij de verwerking van deze gegevens de bepalingen van deze verordening of van Richtlijn 95/46/EG zijn geschonden, met name omdat het om onvolledige of onnauwkeurige gegevens gaat, heeft hij/zij het recht te eisen dat deze gegevens worden gecorrigeerd of gewist.


Diese Berichtigung des Restbetrags ändert nicht das Datum für den Abschluss des operationellen Programms, das gemäß Absatz 5 mitgeteilt wurde.

Deze wijziging van het saldo leidt niet tot wijziging van de datum van de afsluiting die overeenkomstig lid 5 wordt meegedeeld.


6. vertritt jedoch die Auffassung, dass diese Verbesserungen nicht ausreichend sind in Bezug auf den Schutz der Daten von EU-Bürgern und dass es sehr zu begrüßen wäre, wenn das Gesetz von 1974 über die Privatsphäre (Privacy Act) auf der Grundlage der Gegenseitigkeit auch für EU-Bürger gelten würde, damit sie Zugang zu den sie betreffenden Daten einschließlich des Anspruchs auf Berichtigung und Änderung dieser Daten sowie Zugang zu ...[+++]

6. is echter van mening dat deze verbeteringen onvoldoende zijn voor de bescherming van de gegevens van EU-burgers en zou er bijzonder mee zijn ingenomen indien de privacywet uit 1974 op basis van wederkerigheid ook van toepassing zou kunnen zijn op EU-burgers, zodat zij toegang hebben tot hun gegevens en deze kunnen rectificeren en veranderen, en voorts een beroep kunnen doen op een rechterlijke instantie of een onafhankelijke persoonsgegevensautoriteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese berichtigung wurde' ->

Date index: 2021-07-16
w