Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese berichte vorgestellt " (Duits → Nederlands) :

Unter Ziffer 4.3 des vorliegenden Berichts werden die wichtigsten Schlussfolgerungen dieses separaten Berichts zu Artikel 4 und 5 der Richtlinie (Förderung der Verbreitung und Herstellung von Fernsehprogrammen) vorgestellt.

Punt 4. 3. van het onderhavige verslag bevat de voornaamste conclusies van dit bijzondere verslag over de artikelen 4 en 5 van de richtlijn.


Ich werde auch an den entsprechenden Sitzungen des Haushaltskontrollausschusses teilnehmen, in denen diese Berichte vorgestellt werden.

Ik zal eveneens deelnemen aan de relevante vergaderingen van de Commissie begrotingscontrole, waar de bovenvermelde verslagen voorgesteld zullen worden.


Diese 5 % sind der Ausdruck eines politischen Realismus und sollten die Grundlage für zukünftige interinstitutionelle Verhandlungen darstellen, zusammen mit dem vernünftigen Vorschlag zu einem neuen System der Eigenmittel, der in diesem Bericht vorgestellt worden ist und auf den sich die Fraktionen in diesem Plenarsaal geeinigt haben.

Deze 5 procent is een oefening in politiek realisme en moet als basis dienen voor de toekomstige interinstitutionele onderhandelingen, samen met het verstandige voorstel dat in dit verslag wordt gedaan voor een nieuw systeem van eigen middelen, waarover de fracties in dit Huis het eens zijn geworden.


– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) allen Berichterstattern, die heute Morgen Berichte vorgestellt haben, danken, da ich der Überzeugung bin, dass uns diese Berichte ermöglichen, die Grundlage für das Europa der Zukunft zu schaffen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) alle rapporteurs bedanken die vanmorgen verslagen hebben ingediend, omdat ik denk dat wij aan de hand van deze verslagen de fundamenten voor het Europa van de toekomst kunnen leggen.


Die Parlamentarische Kommission, deren Vorsitz von dem Koalitionspartner der regierenden Partei geführt wird, den Nationalisten von Ataka, hat dem bulgarischen Parlament einen Bericht vorgestellt, in dem steht, dass die Regierung aus Abhörmitschnitten gewonnene Informationen filtert, bevor sie diese an die Gerichte weitergibt.

De parlementaire commissie, onder leiding van de coalitiepartner van de regeringspartij, de nationalistische partij Ataka, heeft aan het Bulgaarse parlement een verslag voorgelegd waarin staat dat de regering de bij het afluisteren vergaarde informatie filtert, voordat zij aan de rechtbank wordt overhandigd.


Der vorgeschlagene neue Absatz 1a von Artikel 45 besagt, dass diese Berichte vom Berichterstatter im Plenum vorgestellt werden und die Kommission gemäß Artikel 131a darauf reagieren kann (siehe Änderungsantrag 8).

Het voorgestelde nieuwe lid 1bis van artikel 45 bepaalt dat deze verslagen in de plenaire vergadering worden gepresenteerd door de rapporteur, met een reactie van de Commissie overeenkomstig artikel 131bis (zie amendement 8).


Diese haben einen Bericht vorgestellt, der darauf abzielt eine strategische Forschungsagenda als Grundlage für eine langfristige Perspektive und für einen Fahrplan für die Stahlindustrie in der EU bis 2030 zu entwickeln.

Zij hebben een verslag ingediend dat gericht is op de ontwikkeling van een strategische onderzoeksagenda om te komen tot een langetermijnvisie en een stappenplan voor de EU-staalindustrie tot 2030.


Jede Beteiligung am Kapital einer Gesellschaft wird durch den Verwaltungsrat beschlossen; ein spezifischer Bericht über diese Beschlüsse wird der Generalversammlung gemäss Artikel L1523-13 § 3 vorgestellt.

Over iedere participatie in het kapitaal van een vennootschap wordt door de raad van bestuur beslist; een bijzonder verslag over deze beslissingen wordt overeenkomstig artikel L1523-13, § 3, aan de algemene vergadering voorgelegd.


In dem vorliegenden Bericht werden die Ergebnisse der Überprüfung der Artikel 7 bis 10 der Richtlinie 92/12/EWG des Rates vom 25. Februar 1992 über das allgemeine System, den Besitz, die Beförderung und die Kontrolle verbrauchsteuerpflichtiger Waren [1] (im Folgenden "die Richtlinie") vorgestellt. Diese Überprüfung fand auf der Grundlage von Artikel 27 der genannten Richtlinie statt, der Folgendes bestimmt:

Dit verslag bevat de resultaten van het onderzoek van de artikelen 7 tot en met 10 van Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop [1] (hierna "de richtlijn" genoemd) overeenkomstig artikel 27 van die richtlijn. Dit artikel luidt als volgt :


Unter Ziffer 4.3 des vorliegenden Berichts werden die wichtigsten Schlussfolgerungen dieses separaten Berichts zu Artikel 4 und 5 der Richtlinie (Förderung der Verbreitung und Herstellung von Fernsehprogrammen) vorgestellt.

Punt 4. 3. van het onderhavige verslag bevat de voornaamste conclusies van dit bijzondere verslag over de artikelen 4 en 5 van de richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese berichte vorgestellt' ->

Date index: 2025-03-27
w