Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese bemühungen weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat diese Bemühungen weiterhin unterstützt und ist nach wie vor bereit, technische Beratung zu Fragen zu leisten, die unter die Zuständigkeit der EU fallen.

De Commissie blijft deze inspanningen ondersteunen en staat klaar om technische bijstand te verlenen op terreinen waarop de EU bevoegd is.


Die Kommission wird diese Bemühungen weiterhin über das Finanzierungsinstrument IPA unterstützen.

De Commissie zal de inspanningen financieel blijven ondersteunen via het IPA.


Premierminister Abe verwies auf die Bedeutung der anhaltenden Bemühungen der EU um die Stabilität der europäischen Wirtschaft und bekräftigte, dass Japan diese Bemühungen weiterhin unterstützen würde.

Eerste minister Abe wees er met klem op dat het van het grootste belang is dat de EU voortdurende inspanningen blijft leveren voor de stabiliteit van de Europese economie en hij bevestigde dat Japan deze inspanningen zou blijven steunen.


Zur Angleichung der Rechtsvorschriften an den Besitzstand in diesem Kapitel werden weiterhin anhaltende Bemühungen erforderlich sein, vor allem um sicherzustellen, dass diese mittelfristig wirksam angewandt und durchgesetzt werden.

Er zullen nog aangehouden inspanningen nodig zijn voor de aanpassing van de wetgeving aan de EU-normen op dit punt, meer bepaald om deze op de middellange termijn ten uitvoer te leggen en doeltreffend te handhaven.


Mit der Hilfe für die Bewerberländer und die möglichen Bewerberländer sollten weiterhin diese Länder bei ihren Bemühungen unterstützt werden, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit zu stärken, die öffentliche Verwaltung zu reformieren, Wirtschaftsreformen durchzuführen, die Menschen- und Minderheitenrechte zu achten, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern, die Entwicklung der Zivilgesellschaft voranzubringen und die regionale Zusammenarbeit sowie Versöhnung und Wiederaufbau zu fördern, und sie sollte zu einer nachhaltigen Entwicklung und zur Armutsminderung in diesen Ländern beitragen und deshalb ein breites Spek ...[+++]

De steun aan kandidaat-lidstaten en aan potentiële kandidaat-lidstaten moet hen blijven ondersteunen bij hun inspanningen om de democratische instellingen en de rechtsstaat te versterken, de overheidsdiensten te hervormen, economische hervormingen door te voeren, de mensenrechten en de rechten van minderheden te eerbiedigen, de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen, de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld te steunen en zowel regionale samenwerking als verzoening en wederopbouw te stimuleren, en bij te dragen tot duurzame ontwikkeling en tot de terugdringing van de armoede in deze ...[+++]


3. stellt fest, dass sowohl auf der Ebene der Gemeinschaft als auch in den Mitgliedstaaten weiterhin große Bemühungen dahingehend unternommen werden, Rechtsvorschriften zu erlassen, die es ermöglichen, die finanziellen Interessen der Gemeinschaften besser zu schützen und Betrug wirksamer zu bekämpfen, und ersucht alle betroffenen Seiten, diese Bemühungen fortzusetzen.

3. Neemt er nota van dat zowel op communautair niveau als in de lidstaten belangrijke inspanningen worden geleverd om wetgevingsmaatregelen te nemen teneinde de financiële belangen van de Gemeenschappen doeltreffender te beschermen en fraude te bestrijden, en verzoekt alle betrokkenen deze inspanningen voort te zetten.


Die Europäische Union begrüßt die Arbeit der OAU und ermutigt die Staatsoberhäupter und den Generalsekretär der OAU, keine Bemühungen zu scheuen, um einen sofortigen und bedingungslosen Waffenstillstand zu ermöglichen und ihren Vermittlungsprozeß wiederaufzunehmen; sie wird diese Bemühungen weiterhin unterstützen.

De Europese Unie prijst het werk van de OAE en moedigt de staatshoofden en de secretaris-generaal van de OAE aan, alles in het werk te stellen om een onmiddellijk en onvoorwaardelijk staakt-het-vuren tot stand te brengen en hun bemiddelingsproces te hervatten.


Die Europäische Union wird diese Bemühungen im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Göteborg) weiterhin unterstützen.

De Europese Unie zal deze inspanningen blijven steunen overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Göteborg.


Der Lebensstandard pro Einwohner beträgt weiterhin in diesen Regionen nur die Hälfte des EU-Durchschnitts. Außerdem zählen diese Regionen (mit Ausnahme der Kanarischen Inseln) noch zu den zehn ärmsten Regionen der Europäischen Union, was die Fortsetzung der finanziellen Bemühungen der öffentlichen Hand auf einzelstaatlicher wie auf europäischer Ebene rechtfertigt.

Het loonniveau in deze regio's bedraagt minder dan de helft van het gemiddelde loonniveau in de Europese Unie en ze behoren (met uitzondering van de Canarische Eilanden) tot de tien armste regio's in de Unie. Op basis hiervan moet worden gesteld dat het gerechtvaardigd is de nationale en Europese financiële inspanningen voor deze regio's voort te zetten.


6. ANERKENNT die Schlüsselrolle, die die EG und die Mitgliedstaaten im Rahmen der globalen Bemühungen von WHO, UNFPA, UNICEF, UNAIDS, "Roll-back Malaria", "Stop TBC", WTO, dem Weltweiten Fonds zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria, der Internationalen AIDS-Impfstoff-Initiative (IAVI) und der Partnerschaft der europäischen Länder und der Entwicklungsländer zur Durchführung klinischer Studien (EDCTP) zur Bekämpfung dieser drei Krankheiten spielen, und ANERKENNT, dass all diese Bemühungen weiterhin auf angemessene und vorhersehbare Weise, einschließlich mit finanziellen Mitteln, unterstützt werden müssen;

6. ERKENT de essentiële rol van de EG en de lidstaten bij de wereldwijde inspanningen van de WGO, UNFPA, UNICEF, UNAIDS, Roll-back Malaria, Stop Tuberculosis, de WHO, het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria, het Internationaal initiatief voor een aids-vaccin (IAVI) en het European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP) om de drie ziekten te bestrijden, en ERKENT dat hiertoe voortgezette, adequate en voorspelbare steun nodig is, waaronder financiële middelen;


w