Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese bemühungen reichen " (Duits → Nederlands) :

Diese Bemühungen reichen aber noch immer nicht aus und somit appellieren wir erneut an die chinesische Führung, nicht nur Liu Xiaobo, sondern auch Hu Jia, Träger des Sacharow-Preises, sowie weitere Verfechter der Menschenrechte freizulassen.

Deze inspanningen zijn echter nog niet voldoende, en daarom doen we een des te dringender oproep Liu Xiaobo, Hu Jia, winnaar van de Sacharovprijs, en andere mensenrechtenverdedigers vrij te laten uit de gevangenis.


Diese Bemühungen reichen aber noch immer nicht aus und somit appellieren wir erneut an die chinesische Führung, nicht nur Liu Xiaobo, sondern auch Hu Jia, Träger des Sacharow-Preises, sowie weitere Verfechter der Menschenrechte freizulassen.

Deze inspanningen zijn echter nog niet voldoende, en daarom doen we een des te dringender oproep Liu Xiaobo, Hu Jia, winnaar van de Sacharovprijs, en andere mensenrechtenverdedigers vrij te laten uit de gevangenis.


Jedoch reichen all diese Bemühungen nicht aus, um zu verhindern, dass dieser Raum, der durch menschliches Wissen geschaffen wurde, Strategien dient, die den wirtschaftlichen Kräften unterliegen und ihre private Nutzung erleichtern.

Al deze zorg is echter niet voldoende om te voorkomen dat iemand zich deze door menselijke kennis tot stand gekomen ruimte toe-eigent om een beleid te voeren dat in dienst staat van de economische macht, en het privégebruik.


Allerdings reichen diese Bemühungen nicht aus und müssen durch aktive Unterstützung ergänzt werden, um die Fähigkeit des Staates zu stärken, seinen Bürgern Schutz zu gewähren.

Deze inspanningen alleen zijn echter niet genoeg en moeten worden aangevuld met actieve steun om zo het vermogen van de staat om bescherming aan het volk te geven, te versterken.


Gleichwohl erleichtert die Kommission die Bemühungen der Mitgliedstaaten in beiden Bereichen durch eine Vielzahl von Maßnahmen. Diese reichen von der Gewährleistung der Funktionsfähigkeit des RAPEX-Systems (EU-Schnellwarnsystem für gefährliche Verbraucherprodukte, das im Rahmen der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit eingerichtet wurde ) über Schulungen für Vollstreckungsbeamte bis hin zur finanziellen Unterstützung vo ...[+++]

Ondanks dat vergemakkelijkt de Commissie de inspanningen van de lidstaten op beide gebieden door middel van een reeks activiteiten, variërend van het waarborgen van de werking van het RAPEX-systeem (het snelle waarschuwingssysteem van de EU voor gevaarlijke consumentengoederen dat is opgezet op grond van de Richtlijn inzake algemene productveiligheid ) tot het opleiden van handhavingsfunctionarissen en het financieel ondersteunen van gezamenlijke markttoezichtacties.


Fast alle Mitgliedstaaten reagieren auf diese Herausforderung, indem sie dem lebensbegleitenden Lernen in den Bemühungen zur Erhöhung der Anpassungsfähigkeit größeres Augenmerk widmen. Die ergriffenen Maßnahmen reichen von einer Verknüpfung des Lohnniveaus mit Ausbildungsmaßnahmen in Belgien über die Einführung einer Abgabe in Irland (die in Frankreich bereits eingeführt ist) bis zu direkter Unterstützung für Arbeitskräfte mittels ...[+++]

De acties variëren van het bestemmen van een deel van de loonsom voor ondersteuning van opleiding in België en de introductie van een belastingheffing in Ierland (in Frankrijk al ingevoerd) tot directe steun voor individuen middels leerplannen (het Verenigd Koninkrijk).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese bemühungen reichen' ->

Date index: 2020-12-25
w