Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese bemühungen jedoch fortgesetzter anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

Diese Bemühungen müssen fortgesetzt werden, denn es sollte sich ähnlich wie bei anderen in Cardiff beschlossenen Strategien zur Integration von Umweltbelangen nicht nur um einmalige Aktionen, sondern um wirksame Verpflichtungen handeln, die fortlaufend zu erfuellen sind.

Deze inspanningen moeten worden geleverd, omdat deze, net als die in het kader van het proces van Cardiff, niet een eenmalige operatie moeten zijn, maar vrucht moeten afwerpen doordat gebruik wordt gemaakt van permanente processen.


L. in der Erwägung, dass zwar alle Schiffe des Welternährungsprogramms und der Mission der Afrikanischen Union für Somalia (AMISOM) im Rahmen der Bemühungen der EU zur Bekämpfung der Piraterie geschützt werden konnten, dass diese Bemühungen jedoch fortgesetzter Anstrengungen bedürfen, damit eine angemessene Stärke der Streitkräfte sichergestellt ist, und in Zukunft durch einen Mangel an Seestreitkräften und durch rechtliche Fragen unterminiert zu werden drohen;

L. overwegende dat de EU er met haar pogingen de piraterij te bestrijden weliswaar in geslaagd is de verscheepte ladingen van het Wereldvoedselprogramma (WPF) en van de Somalië-missie van de Afrikaanse Unie (AMISOM) te beschermen, maar dat een verdere inzet nodig is zodat het niveau van de strijdkrachten voldoende is en er in de toekomst wegens een gebrek aan marinestrijdkrachten niet het gevaar van ondermijning van de operatie ontstaat ;


Im Rahmen des Arbeitsprogramms 2002 müssen die Anstrengungen jedoch fortgesetzt werden, um für eine konsequentere Anwendung dieser Praxis zu sorgen.

In het werkprogramma voor 2002 zal evenwel nog meer moeten worden gedaan en zal nog systematischer te werk moeten worden gegaan.


Die zum Zeitpunkt der Verabschiedung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung beobachteten besorgniserregenden Umwelttrends haben sich jedoch fortgesetzt und machen mittel- und langfristig eine Verdopplung der Anstrengungen notwendig.

De verontrustende ontwikkelingen op milieugebied die bij de start van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling werden gesignaleerd, hebben zich doorgezet en vereisen een intensivering van de inspanningen op middellange en lange termijn.


In jüngerer Zeit hat die Gemeinschaft diese Bemühungen mit der Einrichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) fortgesetzt.

Meer recent heeft de Gemeenschap een volgende stap gezet met de oprichting van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA).


10. würdigt die Arbeit der Kommission an der „sozialen Säule“ der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) als Beitrag zur Integration der sozialen Dimension in die aktuelle Struktur der wirtschaftspolitischen Steuerungsmechanismen; fordert, dass diese Bemühungen ambitionierter fortgesetzt werden, damit Arbeitslosigkeit, Armut und soziale Ausgrenzung verringert und Sozialdumping beendet werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die wirt ...[+++]

10. heeft waardering voor de werkzaamheden van de Commissie op het gebied van de "sociale pijler" van de Economische en Monetaire Unie (EMU) in het kader van de integratie van de sociale dimensie in de huidige opzet van de mechanismen voor economische governance; dringt erop aan dat een en ander ambitieuzer wordt aangepakt om werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting terug te dringen en sociale dumping tegen te gaan; verzoekt de Commissie en de lidstaten de economische maatregelen in het kader van het Europees semester af te stemmen op de sociale doelstellingen van de Europa 2020-strategie en de in de Verdragen verankerde sociale be ...[+++]


Sowohl die Europäische Union als auch die Vereinigten Staaten haben Erfahrung in Programmen, die in Somalia zu konkreten Ergebnissen geführt haben, und diese Bemühungen müssen fortgesetzt und intensiviert werden.

Zowel de Europese Unie als de Verenigde Naties hebben ervaring met programma´s in Somalië.


14. erkennt an, dass die Landwirtschaft bereits große Fortschritte bei der Senkung der von ihr verursachten Treibhausgasemissionen und generell bei der Inangriffnahme von Umweltproblemen (Wasser- und Bodenbewirtschaftung, Artenvielfalt, Biomasse usw.) erzielt hat, dass diese Bemühungen aber fortgesetzt werden müssen, wenn die Anbaumethoden mit einer nachhaltigeren Entwicklung in Einklang gebracht werden sollen, bei der die wirtschaftliche, ökologische und soziale Leistungsfähigkeit eine Einheit bilden;

14. onderkent dat de landbouwsector al grote vorderingen heeft gemaakt om zijn broeikasgassen te verminderen en meer in het algemeen de milieuproblemen aan te pakken (beheer van water, grond, biodiversiteit, biomassa, enz.), maar dat deze inspanningen moeten worden voortgezet om de productiemethoden in overeenstemming te brengen met een meer duurzame ontwikkeling die economische, ecologische en sociale prestaties verzoent;


Sie hat in diesem Kontext befunden, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien seit dem Erlangen des Kandidatenstatus im Jahr 2005 die Funktionsweise seiner Demokratie gestärkt hat. Und sie hat die Stabilität der Institutionen sichergestellt, die Rechtstaatlichkeit und die Achtung von Grundrechten garantieren, obgleich diese Bemühungen natürlich fortgesetzt werden müssen.

In dit kader stelde de Commissie vast dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië sinds het verkrijgen van de status van kandidaat-lidstaat in 2005 de werking van zijn democratie heeft versterkt en gezorgd heeft voor stabiele instellingen die de rechtsstaat en naleving van de grondrechten waarborgen.


Diese Arbeiten müssen fortgesetzt werden, gleichzeitig ist jedoch eine zentrale Struktur zu schaffen, die die Anstrengungen der einzelstaatlichen Strafverfolgungsbehörden in dem erforderlichen Maße koordiniert.

Terwijl deze werkzaamheden worden voortgezet, moet de noodzakelijke coördinatie op het niveau van de nationale vervolgingsinstanties veilig worden gesteld via een bepaalde centrale structuur.


w