Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese beihilfen beurteilen " (Duits → Nederlands) :

(8) Die Mitgliedstaaten sollten die weiterzugebenden Basisinformationen auch der Kommission übermitteln, da die Kommission unabhängig beurteilen können sollte, ob diese Informationen für die Ermittlung unerlaubter staatlicher Beihilfen relevant sind .

(8) De lidstaten moeten de uit te wisselen basisgegevens ook aan de Commissie meedelen, aangezien de Commissie onafhankelijk moet kunnen oordelen of deze informatie relevant is voor het blootleggen van illegale staatssteun .


(8) Die Mitgliedstaaten sollten die weiterzugebenden Basisinformationen auch der Kommission übermitteln, da die Kommission unabhängig beurteilen können sollte, ob diese Informationen für die Ermittlung unerlaubter staatlicher Beihilfen relevant sind .

(8) De lidstaten moeten de uit te wisselen basisgegevens ook aan de Commissie meedelen, aangezien de Commissie onafhankelijk moet kunnen oordelen of deze informatie relevant is voor het blootleggen van illegale staatssteun .


(8) Die Mitgliedstaaten sollten die weiterzugebenden Basisinformationen auch der Kommission übermitteln, da die Kommission unabhängig beurteilen können sollte, ob diese Informationen für die Ermittlung unerlaubter staatlicher Beihilfen relevant sind.

(8) De lidstaten moeten de uit te wisselen basisgegevens ook aan de Commissie meedelen, aangezien de Commissie onafhankelijk moet kunnen oordelen of deze informatie relevant is voor het blootleggen van illegale staatssteun.


Am 3. März erließ die Kommission deshalb eine Anordnung zur Auskunftserteilung nach Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates vom 22. März 1999 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 (2) des EG-Vertrags (3), in der Griechenland aufgefordert wurde, alle Informationen vorzulegen, die die Kommission benötigte, um beurteilen zu können, ob United Textiles staatliche Beihilfen erhalten hatte und ob diese mit dem Binnenmarkt vereinbar ...[+++]

Op 3 maart 2009 vaardigde de Commissie daarom een bevel tot het verstrekken van informatie uit in de zin van artikel 10, lid 3, van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 (2) van het EG-Verdrag (3), waarbij Griekenland werd gelast alle inlichtingen te verschaffen die nodig waren om te kunnen beoordelen of United Textiles staatssteun had ontvangen en of dergelijke steun verenigbaar was met de interne markt.


Diese Komponente im schwedischen System und in der schwedischen Gesetzgebung ist allgemein bekannt. Es ist auch klar, dass sich die schwedische Regierung über ihre Verpflichtungen gegenüber dem Gemeinschaftsrecht bewusst war, denn sie wies darauf hin, dass die Schuldenverwaltung die Kreditgarantie in Hinblick auf die Bestimmungen über staatliche Beihilfen zu beurteilen und gegebenenfalls relevante Informationen für eine Anmeldung an die Kommission zusammen zu tragen habe.

Voorts is het duidelijk dat de regering zich bewust was van haar verplichtingen in het kader van het Gemeenschapsrecht, aangezien zij verklaarde dat het Riksgäldskontoret diende te beoordelen of de kredietgarantie met de staatssteunregels in overeenstemming was en indien nodig de nodige gegevens diende te verzamelen voor een aanmelding bij de Commissie.


Beihilfen zugunsten von Unternehmen, die keinem der drei Kriterien genügen, sind bei der Kommission einzeln anzumelden, damit diese beurteilen kann, ob es sich tatsächlich um ein Unternehmen in Schwierigkeiten handelt.

Steun voor ondernemingen die aan geen van deze drie criteria voldoet, moet afzonderlijk bij de Commissie worden aangemeld, zodat zij kan nagaan of deze ondernemingen als ondernemingen in moeilijkheden kunnen worden aangemerkt.


Die Grundsätze, anhand derer die Kommission diese Beihilfen beurteilen wird, zielen darauf ab, die beiden Ziele einer aktiven Arbeitsbeschaffungspolitik und gerechter Spielregeln für alle Unternehmen miteinander zu versöhnen.

De beginselen waarop de Commissie de beoordeling van deze steun zal baseren moeten de doelstellingen van een actief werkgelegenheidsbeleid paren aan eerlijke spelregels voor alle ondernemingen.


Beihilfen zugunsten von Unternehmen, die keinem der drei Kriterien genügen, sind bei der EFTA-Überwachungsbehörde einzeln anzumelden, damit diese beurteilen kann, ob es sich tatsächlich um ein Unternehmen in Schwierigkeiten handelt.

Steun voor ondernemingen die aan geen van deze drie criteria voldoen, moet afzonderlijk bij de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA worden aangemeld, opdat zij kan beoordelen of de kwalificatie van onderneming in moeilijkheden al dan niet van toepassing is.


Demgemäß sollen die EFTA-Staaten unbeschadet der De-minimis-Bestimmung(3) die im folgenden aufgeführten Transaktionen bei der EFTA-Überwachungsbehörde anmelden, damit diese feststellen kann, ob staatliche Beihilfen vorliegen, und in Fällen, in denen eine solche Beihilfe vorliegt, beurteilen kann, ob sie mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar ist:

De EVA-staten moeten bijgevolg, onverminderd de de minimis-regeling(3), onderstaande transacties bij de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA aanmelden, zodat deze kan vaststellen of er sprake is van staatssteun en, zo ja, kan beoordelen of deze verenigbaar is met de werking van de EER-overeenkomst:


3. Der Vorsitz ersucht die Kommission, a) dem Rat so bald wie moeglich - die Ergebnisse ihrer Diskussionen mit den gewerkschaftlichen und berufsstaendischen Organisationen ueber das Gemeinschaftsregister (EUROS) sowie - die Ergebnisse ihrer Studien ueber staatliche Beihilfen fuer den Seeverkehr und ueber den Zusammenhang zwischen diesen Beihilfen und der Beschaeftigung von Seeleuten aus der Gemeinschaft zu unterbreiten; b) ihre Mitteilung und die entsprechenden Vorschlaege zur Foerderung des Ausbaus des Kurzstreckenseeverkehrs in der ...[+++]

3. Het Voorzitterschap verzoekt de Commissie : a) de Raad zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van : - het resultaat van de besprekingen die zij met de vakbonds- en beroepsorganisaties over het EUROS-register heeft gevoerd ; - het resultaat van de door haar verrichte studies over overheids- steun in de zeevervoersector en over het verband tussen deze steun en de werkgelegenheid voor zeelieden uit de Gemeenschap ; b) haar mededeling en de daarin vervatte voorstellen om de verdere uitbouw van het zeevervoer over korte afstand in de Gemeenschap te bevorderen in te dienen ; c) de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese beihilfen beurteilen' ->

Date index: 2023-07-01
w