(
29) Damit diese Umstrukturierung und Umstellung ko
ntrolliert erfolgt, sollte sie geplant werden. Die Pläne sollten möglichst erzeugernah ausgearbeitet werden, damit sichergestellt ist, daß den regionalen Unt
erschieden Rechnung getragen wird. Die letztliche Verantwortung für
diese Pläne sollte jedoch bei den Mitgliedstaaten bleiben, damit sichergest
...[+++]ellt ist, daß sie mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang stehen.
(29) Overwegende dat, om te waarborgen dat deze herstructurering en omschakeling ordelijk verlopen, de uitvoering ervan op programma's dient te berusten; dat deze programma's, om te waarborgen dat met regionale verscheidenheid rekening wordt gehouden, op een zich zo dicht mogelijk bij de producent bevindend niveau dienen te worden opgesteld; dat niettemin, om de conformiteit van de programma's met de communautaire regelgeving te waarborgen, de lidstaten in laatste instantie verantwoordelijk moeten blijven voor die programma's;