Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «diese beiden herausforderungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Zieltermin für die Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele (MDG) wird 2015 erreicht und auf der Rio+20-Konferenz wurde der Prozess für die Formulierung von Zielen für eine nachhaltige Entwicklung (Sustainable Development Goals – SDG) eingeleitet – die Kommission vertritt nun die Auffassung, dass diese beiden Herausforderungen in einem gemeinsamen Ansatz angegangen werden müssen.

Nu er in 2015 een einde komt aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en de Rio+20-conferentie begonnen is met het formuleren van duurzame ontwikkelingsdoelen, erkent de Europese Commissie dat de beide uitdagingen gezamenlijk moeten worden aangepakt.


Diese beiden Personen tragen zum Zusammenhalt, zur Stabilität und zur verstärkten Koordinierung in der Europäischen Union bei, was notwendig ist, wenn wir in der Lage sein wollen, die größten Herausforderungen zu überwinden, die über die sechsmonatigen Vorsitze hinausgehen.

Die twee personen dragen beiden bij tot coherentie, stabiliteit en meer coördinatie in de Europese Unie, en dat is nodig om ons te kunnen concentreren op de grote uitdagingen waarvoor niet binnen het tijdskader van zes maanden voorzitterschap een oplossing kan worden gevonden.


Diese beiden Maßnahmen können die erforderlichen Fähigkeiten liefern, um die globalen Verteidigungsaufgaben und die neuen Herausforderungen im Bereich der Sicherheit zu bewältigen.

Deze twee aspecten zullen de noodzakelijke capaciteit genereren om de uitdagingen in de mondiale defensie en in de veiligheid aan te kunnen pakken.


Ohne diese beidennder lassen sich die größten Herausforderungen und Probleme in dieser Region nicht meistern.

Zonder deze twee landen zijn de belangrijkste uitdagingen en problemen in die regio niet op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorbereitungen für die Überprüfungskonferenz werden real und erfolgreich sein, wenn wir uns diesen beiden Herausforderungen – also Nordkorea und dem Iran – stellen und diese beiden Probleme erfolgreich lösen können.

De voorbereidingen voor de toetsingsconferentie zullen wezenlijk en succesvol zijn als we deze twee grote uitdagingen, namelijk Noord-Korea en Iran, het hoofd weten te bieden en deze twee problemen succesvol weten op te lossen.


Eben diese beiden letzteren Herausforderungen hinderten das Parlament daran, bereits in zweiter Lesung eine Übereinkunft mit dem Rat zu erzielen.

Het waren precies die twee laatste uitdagingen die het Parlement beletten om reeds in tweede lezing tot een akkoord te komen met de Raad.


Sie soll mit Hilfe eines Aktionsplans umgesetzt werden. Die beiden Partner haben sich auf diese Weise verpflichtet, den globalen Herausforderungen (Frieden und Sicherheit, Reform der Vereinten Nationen, Ausmerzung der Armut, Umweltschutz, Energie, Klimawandel usw.) gemeinsam zu begegnen, indem sie ihren politischen Dialog verstärken, aber auch den Multilateralismus unterstützen.

De twee partners hebben zich er aldus toe verbonden gezamenlijk de mondiale uitdagingen aan te gaan (vrede en veiligheid, hervorming van de Verenigde Naties, armoedebestrijding, milieu, energie, klimaatveranderingen, enz.) door hun politieke dialoog te versterken, maar ook door het multilateralisme te steunen.


Auf dem Gipfeltreffen in Hampton Court wurden diese Herausforderungen von Europas Verantwortlichen den beiden Schwerpunkten Demographie und Globalisierung zugeordnet.

Tijdens de bijeenkomst in Hampton Court deelden de Europese leiders deze uitdagingen in twee grote groepen in: demografie en globalisering.


Diese beiden Instrumente werden einen Beitrag zu der EU-Antwort auf die Herausforderungen im Bereich Politik und Zusammenarbeit darstellen, die eine Koordination mit anderen wichtigen Akteuren auf internationaler Ebene verlangen.

Zij zullen bijdragen aan de reactie van de EU op uitdagingen op het gebied van politiek en samenwerking die coördinatie vergen met andere belangrijke internationale actoren.


Das Grünbuch: Jugendschutz und Schutz der Menschenwürde in den neuen audiovisuellen und Informationsdiensten Im vorliegenden Grünbuch wird ausführlich untersucht, welchen Herausforderungen sich die Gesellschaft stellen muß, will sie, daß diese beiden Problemkreise, die für die Allgemeinheit von überragendem Interesse sind, in der sich mit atemberaubendem Tempo entwickelnden Welt der audiovisuellen und Informationsdienste angemessen berücksichtigt werden.

Het Groenboek: bescherming van minderjarigen en van de menselijke waardigheid in audiovisuele en informatiediensten Het Groenboek gaat in op de uitdagingen van onze maatschappij om erop toe te zien dat deze vraagstukken die van cruciaal openbaar belang zijn voldoende aandacht krijgen in de zich snel ontwikkelende wereld van audiovisuele en informatiediensten.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     diese beiden herausforderungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese beiden herausforderungen' ->

Date index: 2021-08-23
w